update/rewrite changelog
[debian/jabref.git] / src / resource / JabRef_pt_BR.properties~
1 #!\r
2 #! created/edited by Popeye version 0.54 (popeye.sourceforge.net)\r
3 #! encoding:ISO-8859-1\r
4 %0_contains_the_Regular_Expression_<b>%1</b>=%0_cont\u00e9m_a_Express\u00e3o_Regular_<b>%1</b>\r
5 %0_contains_the_term_<b>%1</b>=%0_cont\u00e9m_o_termo_<b>%1</b>\r
6 %0_doesn't_contain_the_Regular_Expression_<b>%1</b>=%0_n\u00e3o_cont\u00e9m_a_Express\u00e3o_Regular_<b>%1</b>\r
7 %0_doesn't_contain_the_term_<b>%1</b>=%0_n\u00e3o_cont\u00e9m_o_termo_<b>%1</b>\r
8 %0_doesn't_match_the_Regular_Expression_<b>%1</b>=%0_n\u00e3o_corresponde__<b>%1</b>\r
9 %0_doesn't_match_the_term_<b>%1</b>=%0_n\u00e3o_corresponde_ao_termo_<b>%1</b>\r
10 %0_export_successful=%0_sucesso_na_exporta\u00e7\u00e3o\r
11 %0_field_set=%0_Defini\u00e7\u00e3o_do_campo\r
12 %0_matches_the_Regular_Expression_<b>%1</b>=%0_corresponde_\u00e0_Express\u00e3o_Regular_<b>%1</b>\r
13 %0_matches_the_term_<b>%1</b>=%0_corresponde_ao_termo_<b>%1</b>\r
14 <field_name>=<nome_do_campo>\r
15 <HTML>Could_not_find_file_'%0'<BR>linked_from_entry_'%1'</HTML>=<HTML>N\u00e3o_foi_poss\u00edvel_encontrar_o_arquivo_'%0'<BR>a_partir_da_entrada_'%1'</HTML>\r
16 <no_field>=<nenhum_campo>\r
17 <select>=<selecionar>\r
18 <select_word>=<selecionar_palavra>\r
19 Abbreviate_journal_names_of_the_selected_entries_(ISO_abbreviation)=Abreviar_nomes_de_peri\u00f3dicos_das_entradas_selecionadas_(abrevia\u00e7\u00e3o_ISO)\r
20 Abbreviate_journal_names_of_the_selected_entries_(MEDLINE_abbreviation)=Abreviar_nomes_de_peri\u00f3dicos_das_entradas_selecionadas_(abrevia\u00e7\u00e3o_MEDLINE)\r
21 Abbreviate_names=Abreviar_os_nomes\r
22 Abbreviated_%0_journal_names.=%0_journal_names_foram_abreviados.\r
23 Abbreviation=Abrevia\u00e7\u00e3o\r
24 About_JabRef=Sobre_JabRef\r
25 Abstract=Resumo\r
26 Accept=Aceitar\r
27 Accept_change=Aceitar_a_modifica\u00e7\u00e3o\r
28 Action=A\u00e7\u00e3o\r
29 Add=Adicionar\r
30 Add_a_(compiled)_custom_ImportFormat_class_from_a_class_path._\nThe_path_need_not_be_on_the_classpath_of_JabRef.=Adicionar_uma_classe_ImportFormat_customizada_(compilada)_a_partir_de_um_classpath.\nO_caminho_necess\u00e1rio_n\u00e3o_precisa_estar_no_classpath_do_JabRef.\r
31 Add_a_(compiled)_custom_ImportFormat_class_from_a_Zip-archive.\nThe_Zip-archive_need_not_be_on_the_classpath_of_JabRef.=Adicionar_uma_classe_ImportFormat_customizada_(compilada)_a_partir_de_um_arquivo_zip.\nO_arquivo_zip_necess\u00e1rio_n\u00e3o_precisa_estar_no_classpath_do_JabRef.\r
32 add_entries_to_group=adicionar_entradas_a_um_grupo\r
33 Add_entry_selection_to_this_group=Adicionar_entradas_selecionadas_a_um_grupo\r
34 Add_from_folder=Adicionar_a_partir_de_uma_pasta\r
35 Add_from_jar=Adicionar_a_partir_de_um_jar\r
36 add_group=adicionar_um_grupo\r
37 Add_Group=Adicionar_um_grupo\r
38 Add_new=Adicionar_novo\r
39 Add_Subgroup=Adicionar_subgrupo\r
40 Add_to_group=Adicionar_ao_grupo\r
41 Added_group_"%0".=O_grupo_"%0"_foi_adicionado.\r
42 Added_new=Adicionado_novo\r
43 Added_string=Adicionada_string\r
44 Additionally,_entries_whose_<b>%0</b>_field_does_not_contain_<b>%1</b>_can_be_assigned_manually_to_this_group_by_selecting_them_then_using_either_drag_and_drop_or_the_context_menu._This_process_adds_the_term_<b>%1</b>_to_each_entry's_<b>%0</b>_field._Entries_can_be_removed_manually_from_this_group_by_selecting_them_then_using_the_context_menu._This_process_removes_the_term_<b>%1</b>_from_each_entry's_<b>%0</b>_field.=Adicionalmente,_entradas_cujo_o_campo_<b>%0</b>_n\u00e3o_cont\u00e9m_<b>%1</b>_podem_ser_designados_manualmente_para_este_grupo_selecionando_eles_e_ent\u00e3o_usando_tanto_arrastar_e_soltar_quanto_o_menu_de_contexto._Este_processo_adicionar_o_termo_<b>%1</b>_a_cada_campo_<b>%1</b>_da_entrada._Entradas_podem_ser_removidas_manualmente_deste_grupo_selecionando_elas_e_ent\u00e3o_utilizando_o_menu_de_contexto._Este_processo_remove_o_termo_<b>%1</b>_de_cada_campo_<b>%1</b>_da_entrada.\r
45 Advanced=Avan\u00e7ado\r
46 All_custom_file_types_will_be_lost._Proceed?=Todos_os_tipos_de_arquivos_personalizados_ser\u00e3o_perdidos._Continuar?\r
47 All_Entries=Todas_as_entradas\r
48 All_entries=Todas_as_entradas\r
49 All_entries_of_this_type_will_be_declared_typeless._Continue?=Todas_as_entradas_ser\u00e3o_consideradas_sem_tipo._Continuar?\r
50 All_fields=Todos_os_campos\r
51 All_subgroups_(recursively)=Todos_os_subgrupos_(recursivamente)\r
52 Allow_editing_in_table_cells=Permitir_a_edi\u00e7\u00e3o_em_campos_da_tabela\r
53 An_Error_occurred_while_fetching_from_OAI2_source_(%0)\:=Um_erro_ocorreu_enquanto_pesquisando_a_partir_da_fonte_OAI2_(%0)\:\r
54 An_Exception_ocurred_while_accessing_'%0'=Uma_exce\u00e7\u00e3o_ocorreu_durante_ao_acesso_a_'%0'\r
55 An_SAXException_ocurred_while_parsing_'%0'\:=Uma_exce\u00e7\u00e3o_ocorreu_durante_o_parsing_de_'%0'\r
56 and=e\r
57 and_inside_the_JabRef-jar\:=e_dentro_do_jar_do_JabRef\:\r
58 and_the_class_must_be_available_in_your_classpath_next_time_you_start_JabRef.=e_a_classe_deve_estar_dispon\u00edvel_em_seu_classpath_na_pr\u00f3xima_vez_que_voc\u00ea_iniciar_o_JabRef.\r
59 any_field_that_matches_the_regular_expression_<b>%0</b>=qualquer_campo_que_corresponda_\u00e0_express\u00e3o_regular_<b>%0</b>\r
60 Appearance=Apar\u00eancia\r
61 Append=Anexar\r
62 Append_contents_from_a_BibTeX_database_into_the_currently_viewed_database=Anexar_o_conte\u00fado_de_um_banco_de_dados_BibTeX_ao_banco_de_dados_atual\r
63 Append_database=Anexar_banco_de_dados\r
64 append_the_selected_text_to_bibtex_key=anexar_o_texto_selecionado_\u00e0_chave_BibTeX\r
65 Application=Aplica\u00e7\u00e3o\r
66 Apply=Aplicar\r
67 Arguments_passed_on_to_running_JabRef_instance._Shutting_down.=Argumentos_passados_ao_JabRef_em_execu\u00e7\u00e3o._Encerrando_o_programa.\r
68 Assign_entry_selection_exclusively_to_this_group=Atribuir_a_sele\u00e7\u00e3o_da_entrada_exclusivamente_para_este_grupo\r
69 Assign_new_file=Atribuir_novo_arquivo\r
70 Assign_the_original_group's_entries_to_this_group?=Atribuir_as_entradas_de_grupo_originais_a_este_grupo?\r
71 Assigned_%0_entries_to_group_"%1".=%0_entradas_atribu\u00eddas_ao_grupo_"%1"\r
72 Assigned_1_entry_to_group_"%0".=1_entrada_atribu\u00edda_ao_grupo_"%0"\r
73 At_least_the_plug-in_'net.sf.jabref.core'_should_be_there.=Ao_menos_o_plugin_"net.sf.jabref.core"_deve_estar_aqui.\r
74 Attach_%0_file=Anexar_arquivo_%0\r
75 Attach_URL=Anexar_a_URL\r
76 Attempt_to_autoset_%0_links_for_your_entries._Autoset_works_if_a_%0_file_in_your_%0_directory_or_a_subdirectory<BR>is_named_identically_to_an_entry's_BibTeX_key,_plus_extension.=Tentativa_de_definir_automaticamente_%0_links_para_suas_entradas._A_defni\u00e7\u00e3o_autom\u00e1tica_funciona_se_um_arquivo_%0_em_seu_diret\u00f3rio_%0_ou_um_subdiret\u00f3rio<BR>tem_o_mesmo_nome_de_uma_chave_BibTeX_da_entrada,_mais_sua_extens\u00e3o.\r
77 Attempting_SQL_export...=Tentativa_de_exporta\u00e7\u00e3o_SQL\r
78 Auto=Auto\r
79 Autodetect_format=Detec\u00e7\u00e3o_autom\u00e1tica_do_formato\r
80 Autogenerate_BibTeX_key=Gera\u00e7\u00e3o_autom\u00e1tica_da_chave_BibTeX\r
81 Autogenerate_BibTeX_keys=Gera\u00e7\u00e3o_autom\u00e1tica_da_chave_BibTeX\r
82 Autogenerate_groups=Gera\u00e7\u00e3o_autom\u00e1tica_dos_grupos\r
83 autogenerate_keys=gera\u00e7\u00e3o_autom\u00e1tica_das_chaves\r
84 Autolink_files_with_names_starting_with_the_BibTeX_key=Linkar_automaticamente_arquivos_com_nomes_iniciando_pela_chave_BibTeX\r
85 Autolink_only_files_that_match_the_BibTeX_key=Linkar_automaticamente_somente_os_arquivos_que_correspondem_\u00e0_chave_BibTeX\r
86 Automatically_create_groups=Criar_grupos_automaticamente\r
87 Automatically_create_groups_for_database.=Criar_automaticamente_os_grupos_para_o_banco_de_dados.\r
88 Automatically_created_groups=Grupos_criados_automaticamente\r
89 Automatically_hide_groups_interface_when_switching_to_a_database_that_contains_no_groups=Esconder_automaticamente_a_interface_dos_grupos_quando_trocando_para_um_banco_de_dados_sem_grupos\r
90 Automatically_remove_exact_duplicates=Remover_automaticamente_duplicatas_exatas\r
91 Automatically_show_groups_interface_when_switching_to_a_database_that_contains_groups=Exibir_automaticamente_a_interface_de_grupos_quando_trocando_para_um_banco_de_dados_que_cont\u00e9m_grupos\r
92 Autoset=Definir_automaticamente\r
93 Autoset_%0_field=Defini\u00e7\u00e3o_autom\u00e1tica_do_campo_%0\r
94 Autoset_%0_links._Allow_overwriting_existing_links.=Definir_autom\u00e1ticamente_%0_links._Permitir_a_sobrescrita_de_links_existentes.\r
95 Autoset_%0_links._Do_not_overwrite_existing_links.=Definir_automaticamente_%0_links._N\u00e3o_sobrescrever_links_existentes.\r
96 Autoset_external_links=Definir_automaticamente_links_externos\r
97 Autosetting_links=Defini\u00e7\u00e3o_autom\u00e1tica_de_links\r
98 AUX_file_import=Importa\u00e7\u00e3o_de_arquivos_AUX\r
99 Available_export_formats=Formatos_de_exporta\u00e7\u00e3o_dispon\u00edveis\r
100 Available_fields=Campos_BibTex_dispon\u00edveis\r
101 Available_import_formats=Formatos_de_importa\u00e7\u00e3o_dispon\u00edveis\r
102 Background_color_for_optional_fields=Cor_de_fundo_para_campos_opcionais\r
103 Background_color_for_required_fields=Cor_de_fundo_para_campos_obrigat\u00f3rios\r
104 Backup_old_file_when_saving=Criar_uma_c\u00f3pia_do_arquivo_antigo_quando_salvando\r
105 Beta_version=Vers\u00e3o_Beta\r
106 Bibkey_to_filename_conversion=Convers\u00e3o_da_chave_BibTeX_para_o_nome_do_arquivo\r
107 BibTeX_key=Chave_BibTeX\r
108 BibTeX_key_is_unique.=A_chave_BibTeX_\u00e9_\u00fanica.\r
109 BibTeX_key_not_set._Enter_a_name_for_the_downloaded_file=Chave_BibTeX_n\u00e3o_definida._Insira_um_nome_para_o_arquivo_baixado.\r
110 BibTeX_source=Fonte_BibTeX\r
111 BibTeXML=BibTeXML\r
112 Binding=Binding\r
113 Broken_link=Link_quebrado\r
114 Browse=Explorar\r
115 by=por\r
116 Calling_external_viewer...=Executando_visualizador_externo\r
117 Cancel=Cancelar\r
118 Cannot_add_entries_to_group_without_generating_keys._Generate_keys_now?=N\u00e3o_\u00e9_poss\u00edvel_adicionar_entrar_ao_grupo_sem_gerar_as_chaves._Gerar_as_chaves_agora?_\r
119 Cannot_connect_to_SQL_server_at_the_specified_host.=N\u00e3o_\u00e9_poss\u00edvel_conectar_ao_servidor_SQL_do_host_especificado.\r
120 Cannot_merge_this_change=N\u00e3o_\u00e9_poss\u00edvel_juntar_esta_mudan\u00e7a.\r
121 Cannot_move_group_"%0"_down.=N\u00e3o_\u00e9_poss\u00edvel_mover_o_grupo_"%0"_para_baixo.\r
122 Cannot_move_group_"%0"_left.=N\u00e3o_\u00e9_poss\u00edvel_mover_o_grupo_"%0"_para_a_esquerda\r
123 Cannot_move_group_"%0"_right.=N\u00e3o_\u00e9_poss\u00edvel_mover_o_grupo_"%0"_para_a_direita\r
124 Cannot_move_group_"%0"_up.=N\u00e3o_\u00e9_poss\u00edvel_mover_o_grupo_"%0"_para_cima\r
125 case_insensitive=case_insensitive\r
126 case_sensitive=case_sensitive\r
127 Case_sensitive=Case_sensitive\r
128 change_assignment_of_entries=Modificar_a_atribui\u00e7\u00e3o_das_entradas\r
129 Change_case=Modificar_ma\u00ed\u00fascula/min\u00fascula\r
130 Change_entry_type=Modificar_o_tipo_de_entrada\r
131 Change_file_type=Modificar_o_tipo_do_arquivo\r
132 change_key=Modificar_a_chave_BibTeX\r
133 Change_of_Grouping_Method=Modificar_o_m\u00e9todo_de_agrupamento\r
134 change_preamble=Modificar_pre\u00e2mbulo\r
135 change_string_content=Modificar_conte\u00fado_da_string\r
136 change_string_name=Modificar_nome_da_string\r
137 Change_table_column_and_General_fields_settings_to_use_the_new_feature=Modificar_a_coluna_da_tabela_e_as_configura\u00e7\u00f5es_gerais_do_campo_para_utilizar_a_nova_funcionalidade.\r
138 change_type=modificar_o_tipo\r
139 changed_=modificado_\r
140 Changed_font_settings=Configura\u00e7\u00f5es_de_fonte_modificadas\r
141 Changed_language_settings=Configura\u00e7\u00f5es_de_idioma_modificados\r
142 Changed_look_and_feel_settings=Configura\u00e7\u00f5es_do_esquema_de_cores_modificados\r
143 Changed_preamble=Pre\u00e2mbulo_modificado\r
144 Changed_type_to=Tipo_modificado_para\r
145 Characters_to_ignore=Caracteres_para_ignorar\r
146 Check_existing_%0_links=Verificar_links_%0_existentes\r
147 Check_links=Verificar_links\r
148 Choose_the_URL_to_download._The_default_value_points_to_a_list_provided_by_the_JabRef_developers.=Escolha_a_URL_para_baixar._O_valor_padr\u00e3o_apona_para_uma_lista_fornecida_pelos_desenvolvedores_do_JabRef.\r
149 Cite_command=Comando_citar\r
150 Class_name=Nome_da_classe\r
151 Clear=Limpar\r
152 clear_all_groups=Limpar_todos_os_grupos\r
153 Clear_field=Limpar_o_campo\r
154 Clear_fields=Limpar_os_campos\r
155 Clear_highlight=Limpar_realce\r
156 Close=Fechar\r
157 Close_dialog=Fechar_janela_de_di\u00e1logo\r
158 Close_the_current_database=Fechar_o_banco_de_dados_atual\r
159 Close_the_help_window=Fechar_a_janela_de_ajuda\r
160 Close_window=Fechar_Janela\r
161 Closed_database=Banco_de_dados_fechado\r
162 Collapse_subtree=Colapsar_sub\u00e1rvore\r
163 Color_codes_for_required_and_optional_fields=C\u00f3digos_de_cores_para_campos_obrigat\u00f3rios_e_opcionais\r
164 Color_for_marking_incomplete_entries=Cores_para_marcar_entradas_incompletas\r
165 Column_width=Largura_da_coluna\r
166 Command_line_id=ID_da_linha_de_comando\r
167 Complete_record=Registro_completo\r
168 Connect=Conectar\r
169 Connect_to_SQL_database=Conectar_ao_banco_de_dados_SQL\r
170 Connect_to_SQL_Database=Conectar_a_um_Banco_de_dados_SQL\r
171 Connection_to_IEEEXplore_failed=a_conex\u00e3o_ao_IEEEXplore_falhou.\r
172 Contained_in=Contido_em\r
173 Content=Conte\u00fado\r
174 Copied=Copiado\r
175 Copied_cell_contents=Conte\u00fados_da_c\u00e9lula_copiados\r
176 Copied_key=Chave_BibTeX_copiada\r
177 Copied_keys=Chaves_BibTeX_copiadas\r
178 Copy=Copiar\r
179 Copy_BibTeX_key=Copiar_chave_BibTeX\r
180 Copy_file_to_file_directory.=Copiar_arquivo_para_o_diret\u00f3rio_de_arquivos\r
181 Copy_files_to_file_directory.=Copiar_arquivos_para_o_diret\u00f3rio_de_arquivos.\r
182 Copy_to_clipboard=Copiar_para_a_\u00e1rea_de_transfer\u00eancia\r
183 Could_not_call_executable=N\u00e3o_\u00e9_poss\u00edvel_chamar_o_execut\u00e1vel\r
184 Could_not_connect_to_a_running_gnuserv_process._Make_sure_that_Emacs_or_XEmacs_is_running,<BR>and_that_the_server_has_been_started_(by_running_the_command_'gnuserv-start').=N\u00e3o_foi_poss\u00edvel_conectar_a_um_processo_'gnuserv'_sendo_executado._Certifique-se_que_Emacs_ou_XEmacs_est\u00e1_sendo_executado,<BR>e_que_o_servidor_foi_iniciado_(executando_o_comando_'gnuserv-start').\r
185 Could_not_connect_to_host_=N\u00e3o_foi_poss\u00edvel_conectar_ao_host_\r
186 Could_not_connect_to_Vim_server._Make_sure_that_Vim_is_running<BR>with_correct_server_name.=N\u00e3o_foi_poss\u00edvel_conectar_ao_servidor_Vim._Certifique-se_que_o_Vim_est\u00e1_sendo_executado<br>_com_o_nome_de_servidor_correto.\r
187 Could_not_determine_exception_message.=N\u00e3o_foi_poss\u00edvel_determinar_a_mensagem_de_exce\u00e7\u00e3o.\r
188 Could_not_export_entry_types=N\u00e3o_foi_poss\u00edvel_exportar_os_tipos_d_eentrada.\r
189 Could_not_export_file=N\u00e3o_foi_poss\u00edvel_exportar_os_arquivos\r
190 Could_not_export_preferences=N\u00e3o_foi_poss\u00edvel_exportar_as_prefer\u00eancias\r
191 Could_not_find_a_suitable_import_format.=N\u00e3o_foi_poss\u00edvel_encontrar_um_formato_de_importa\u00e7\u00e3o_compat\u00edvel.\r
192 Could_not_find_directory_for_%0-files\:_%1=N\u00e3o_foi_poss\u00edvel_encontrar_o_diret\u00f3rio_para_arquivos_%0\:_%1\r
193 Could_not_find_image_file=N\u00e3o_foi_possivel_encontrar_o_arquivo_de_imagem\r
194 Could_not_find_layout_file=N\u00e3o_foi_poss\u00edvel_encontrar_o_arquivo_de_layout\r
195 Could_not_import_entry_types=N\u00e3o_foi_poss\u00edvel_importar_os_tipos_de_entrada\r
196 Could_not_import_preferences=N\u00e3o_foi_poss\u00edvel_importar_as_prefer\u00eancias\r
197 Could_not_instantiate_%0=N\u00e3o_foi_poss\u00edvel_instanciar_%0\r
198 Could_not_instantiate_%0_%1=N\u00e3o_foi_poss\u00edvel_instanciar_%0_%1\r
199 Could_not_instantiate_%0._Have_you_chosen_the_correct_package_path?=N\u00e3o_foi_poss\u00edvel_instanciar_%0.__Voc\u00ea_escolheu_o_caminho_do_pacote_correto?\r
200 Could_not_open_link=N\u00e3o_foi_poss\u00edvel_abrir_o_link\r
201 Could_not_parse_number_of_hits=N\u00e3o_foi_poss\u00edvel_determinar_o_n\u00famero_de_resultados\r
202 Could_not_print_preview=N\u00e3o_foi_poss\u00edvel_imprimir_a_previsualiza\u00e7\u00e3o\r
203 Could_not_run_the_'vim'_program.=N\u00e3o_foi_poss\u00edvel_executar_o_programa_'vim'.\r
204 Could_not_save_file=N\u00e3o_foi_poss\u00edvel_salvar_o_arquivo\r
205 Could_not_save_file._Character_encoding_'%0'_is_not_supported.=N\u00e3o_foi_poss\u00edvel_salvar_o_arquivo._A_codifica\u00e7\u00e3o_dos_caracteres_'%0'_n\u00e3o_\u00e9_suportada.\r
206 Create_group=Criar_grupo\r
207 Created_groups.=Grupos_criados.\r
208 crossreferenced_entries_included=Entradas_de_refer\u00eancia_cruzada_inclu\u00eddas\r
209 Current_content=Conte\u00fado_atual\r
210 Current_value=Valor_atual\r
211 Custom_entry_types=Tipos_de_entradas_personalizados\r
212 Custom_entry_types_found_in_file=Tipos_de_entrada_personalizados_encontrados_em_no_arquivo\r
213 Custom_icon_theme=Tema_de_\u00edcone_personalizado\r
214 Custom_icon_theme_file=Arquivos_de_tema_de_\u00edcone_personalizado\r
215 Custom_importers=Importadores_personalizados\r
216 Customize_entry_types=Personalizar_tipos_de_entrada\r
217 Customize_key_bindings=Personalizar_combina\u00e7\u00f5es_de_teclas\r
218 Cut=Recortar\r
219 cut_entries=Recortar_entradas\r
220 cut_entry=Recortar_entrada\r
221 Cut_pr=Recortar\r
222 Database_\:=Banco_de_dados\:\r
223 Database_encoding=Codifica\u00e7\u00e3o_do_banco_de_dados\r
224 Database_has_changed._Do_you_want_to_save_before_closing?=O_banco_de_dados_foi_alterado._Deseja_salvar_antes_de_fechar?\r
225 Database_properties=Propriedades_do_banco_de_dados\r
226 Date_format=Formato_de_data\r
227 Default=Padr\u00e3o\r
228 Default_encoding=Codifica\u00e7\u00e3o_padr\u00e3o\r
229 Default_grouping_field=Campo_de_agrupamento_padr\u00e3o\r
230 Default_look_and_feel=Apar\u00eancia_padr\u00e3o\r
231 Default_pattern=Modelo_padr\u00e3o\r
232 Default_sort_criteria=Crit\u00e9rio_de_ordena\u00e7\u00e3o_padr\u00e3o\r
233 Define_'%0'=Definir_'%0'\r
234 defined.=definido(a).\r
235 Delete=Remover\r
236 Delete_custom=Remover_personaliza\u00e7\u00e3o\r
237 Delete_custom_format=Remover_formato_personalizado\r
238 delete_entries=remover_entradas\r
239 Delete_entry=Remover_entrada\r
240 delete_entry=remover_entrada\r
241 Delete_multiple_entries=Remover_entradas_m\u00faltiplas\r
242 Delete_rows=Remover_linhas\r
243 Delete_strings=Remover_strings\r
244 Deleted=Removido\r
245 Delimit_fields_with_semicolon,_ex.=Delimitar_campos_com_ponto_e_v\u00edrgula,_ex._\r
246 Derby=Derby\r
247 Descending=Descendente\r
248 Description=Descri\u00e7\u00e3o\r
249 Deselect_all=Desselecionar_todos\r
250 Deselect_all_duplicates=Desselecionar_todas_as_duplicatas\r
251 Details=Detalhes\r
252 Disable_entry_editor_when_multiple_entries_are_selected=Desativar_o_editor_de_entrada_quando_m\u00faltiplas_entradas_s\u00e3o_selecionadas\r
253 Disable_this_confirmation_dialog=Desativar_este_janela_de_confirma\u00e7\u00e3o\r
254 Disable_this_warning_dialog=Desativar_esta_janela_de_aviso\r
255 Display_all_entries_belonging_to_one_or_more_of_the_selected_groups.=Exibir_todas_as_entradas_pertencentes_a_um_ou_mais_dos_grupos_selecionados.\r
256 Display_all_error_messages=Exibir_todas_as_mensagens_de_erro\r
257 Display_help_on_command_line_options=Exibir_a_ajuda_em_op\u00e7\u00f5es_de_linha_de_comando\r
258 Display_imported_entries_in_an_inspection_window_before_they_are_added.=Exibir_entradas_importadas_em_uma_janela_de_inspe\u00e7\u00e3o_antes_delas_serem_adicionadas.\r
259 Display_only_entries_belonging_to_all_selected_groups.=Exibir_apenas_entradas_pertencentes_aos_grupos_selecionados\r
260 Display_version=Exibir_vers\u00e3o\r
261 Displaying_no_groups=Nenhum_grupo_sendo_exibido\r
262 Do_not_abbreviate_names=N\u00e3o_abreviar_nomes\r
263 Do_not_autoset=N\u00e3o_definie_automaticamente\r
264 Do_not_import_entry=N\u00e3o_importar_a_entrada\r
265 Do_not_open_any_files_at_startup=N\u00e3o_abrir_quaisquer_arquivos_ao_iniciar\r
266 Do_not_overwrite_existing_keys=N\u00e3o_sobrescrever_chaves_existentes\r
267 Do_not_show_splash_window_at_startup=N\u00e3o_exibir_a_janela_de_in\u00edcio_ao_iniciar\r
268 Do_not_show_these_options_in_the_future=N\u00e3o_exibir_estas_op\u00e7\u00f5es_no_futuro\r
269 Do_not_wrap_the_following_fields_when_saving=N\u00e3o_agregar_os_seguintes_campos_ao_salvar\r
270 Do_not_write_the_following_fields_to_XMP_Metadata\:=N\u00e3o_sobrescrever_os_seguintes_campos_para_metadados_XMP\:\r
271 Do_you_want_JabRef_to_do_the_following_operations?=Voc\u00ea_deseja_que_o_JabRef_realize_as_seguintes_opera\u00e7\u00f5es?\r
272 DocBook=DocBook\r
273 Down=Abaixo\r
274 Download=Download\r
275 Download_completed=Download_completo\r
276 Download_file=Realizar_o_download_do_arquivo\r
277 Downloading...=Download_em_curso...\r
278 Drag_and_Drop_Error=Erro_ao_arrastar_e_soltar\r
279 Drop_%0=Soltar_%0\r
280 duplicate_BibTeX_key=chave_BibTeX_duplicada.\r
281 Duplicate_BibTeX_key.=Chave_BibTeX_duplicada.\r
282 Duplicate_BibTeX_key._Grouping_may_not_work_for_this_entry.=Chave_BibTeX_duplicada._O_agrupamento_pode_n\u00e3o_funcionar_para_esta_entrada.\r
283 Duplicate_Key_Warning=Aviso:_chave_duplicada\r
284 Duplicate_pairs_found=Pares_de_duplicatas_encontrados\r
285 duplicate_removal=remo\u00e7\u00e3o_de_duplicatas\r
286 Duplicate_string_name=Duplicar_nome_da_string\r
287 Duplicates_found=Duplicatas_encontradas\r
288 Duplicates_removed=Duplicatas_removidas\r
289 Dynamic_groups=Grupos_din\u00e2micos\r
290 Dynamically_group_entries_by_a_free-form_search_expression=Agrupar_entradas_dinamicamente_utilizando_uma_express\u00e3o_de_busca_em_forma_livre\r
291 Dynamically_group_entries_by_searching_a_field_for_a_keyword=Agrupar_entradas_dinamicamente_selecionando_um_campo_ou_palavra-chave\r
292 Each_line_must_be_on_the_following_form=Cada_linha_deve_posuir_o_seguinte_formato\r
293 Edit=Editar\r
294 Edit_custom_export=Editar_exporta\u00e7\u00e3o_personalizada\r
295 Edit_entry=Editar_entrada\r
296 Edit_file_link=Editar_link_do_arquivo\r
297 Edit_file_type=Editar_tipo_de_arquivo\r
298 Edit_group=Editar_grupo\r
299 Edit_journal=Editar_revista(journal)\r
300 Edit_preamble=Editar_preambulo\r
301 Edit_strings=Editar_strings\r
302 Editor_options=Op\u00e7\u00f5es_do_editor\r
303 empty_BibTeX_key=chave_BibTeX_vazia.\r
304 Empty_BibTeX_key.=Chave_BibTeX_vazia.\r
305 Empty_BibTeX_key._Grouping_may_not_work_for_this_entry.=Chave_BibTeX_vazia._O_agrupamento_pode_n\u00e3o_funcionar_para_esta_entrada.\r
306 empty_database=banco_de_dados_vazio\r
307 Enable_source_editing=Ativar_edi\u00e7\u00e3o_de_c\u00f3digo_fonte\r
308 Enable_word/name_autocompletion=Ativar_auto_completar_para_palavras/nomes\r
309 Endnote=Endnote\r
310 Enter_URL=Digite_a_URL\r
311 Enter_URL_to_download=Digite_a_URl_para_download\r
312 entries=entradas\r
313 Entries_cannot_be_manually_assigned_to_or_removed_from_this_group.=As_entradas_n\u00e3o_podem_ser_manualmente_designadas_ou_removidas_deste_grupo.\r
314 Entries_exported_to_clipboard=Entradas_exportadas_para_a_\u00e1rea_de_transfer\u00eancia\r
315 entries_have_undefined_BibTeX_key=as_entradas_possuem_chave_BibTeX_n\u00e3o_definida\r
316 entries_into_new_database=entradas_em_novo_banco_de_dados\r
317 entry=entrada\r
318 Entry_editor=Editor_de_entrada\r
319 Entry_in_current_database=Entradas_no_banco_de_dados_atual\r
320 Entry_in_import=Entrada_em_importa\u00e7\u00e3o\r
321 Entry_preview=Previsualiza\u00e7\u00e3o_da_entrada\r
322 Entry_table=Tabela_de_entradas\r
323 Entry_table_columns=Colunas_da_tabela_de_entradas\r
324 Entry_type=Tipo_de_entrada\r
325 Entry_type_names_are_not_allowed_to_contain_white_space_or_the_following_characters=Os_nomes_dos_tipos_de_entrada_n\u00e3o_devem_possuir_espa\u00e7os_em_branco_ou_os_seguintes_caracteres\r
326 Entry_types=Tipos_de_entrada\r
327 Error=Erro\r
328 Error\:_=Erro\:_\r
329 Error_converting_Bibtex_to_XMP:_%0=Erro_ao_converter_Bibtex_para_XMP:_%0\r
330 Error_converting_Bibtex_to_XMP\:_%0=Erro_ao_converter_Bibtex_para_XMP\:_%0\r
331 Error_converting_XMP_to_'%0'...=Erro_ao_convertar_XMP_para_'%0'...\r
332 Error_exporting_to_clipboard=Erro_ao_exportar_para_a_\u00e1rea_de_transfer\u00eancia\r
333 Error_in_field=Erro_no_campo\r
334 Error_in_starting_plug-in_system._Starting_without,_but_some_functionality_may_be_missing.=Erro_ao_iniciar_o_sistema_de_plugins._Iniciando_sem_os_plugins,_mas_algumas_funcionalidades_podem_n\u00e3o_estar_dispon\u00edveis.\r
335 Error_occured_when_parsing_entry=Um_erro_ocorreu_ao_analisar_a_entrada\r
336 Error_opening_file=Erro_ao_abrir_o_arquivo\r
337 Error_setting_field=Erro_ao_confgurar_campo\r
338 Error_while_converting_BibtexEntry_to_XMP_%0=Erro_ao_converter_BibtexEntry_para_XMP_%0\r
339 Error_while_downloading_file\:=Erro_ao_realizar_o_download_do_arquivo_\:\r
340 Error_while_fetching_from_OIA2=Erro_ao_recuperar_a_partir_do_OIA2\r
341 Error_while_writing=Erro_durante_a_escrita\r
342 Error_writing_to_%0_file(s).=Erro_ao_escrever_para_%0_arquivos.\r
343 Error_writing_XMP_to_file\:_%0=Erro_ao_escrever_metadados_XMP_para_o_arquivo\:_%0\r
344 Establishing_SQL_connection...=Estabelecendo_conex\u00e3o_SQL...\r
345 Exceptions=Exce\u00e7\u00f5es\r
346 Existing_file=Arquivo_existente\r
347 exists._Overwrite_file?=existe._Sobrescrever_o_arquivo?\r
348 exists._Overwrite?=existe._Sobrescrever?\r
349 Expand_subtree=Expandir_a_sub\u00e1rvore\r
350 Export=Exportar\r
351 Export_entry_types=Exportar_tipos_de_entrada\r
352 Export_name=Exportar_nome\r
353 Export_preferences=Exportar_prefer\u00eancias\r
354 Export_preferences_to_file=Exportar_prefer\u00eancias_do_arquivo\r
355 Export_properties=Propriedades_de_exporta\u00e7\u00e3o\r
356 Export_to_clipboard=Exportar_para_a_\u00e1rea_de_transfer\u00eancia\r
357 Export_to_SQL_database=Exportar_para_um_Banco_de_Dados_SQL\r
358 Exporting=Exportando\r
359 Extension=Extens\u00e3o\r
360 External_changes=Modifica\u00e7\u00f5es_externas\r
361 External_file_links=Links_de_arquivos_externos\r
362 External_files=Arquivos_externos\r
363 External_programs=Programas_externos\r
364 External_viewer_called=Visualizador_externo_chamado\r
365 Failed_to_read_groups_data_(unsupported_version:_%0)=Falha_ao_ler_dado_dos_grupos_(vers\u00e3o_n\u00e3o_suportada:_%0)\r
366 Fetch=Recuperar\r
367 Field=Campo\r
368 field=campo\r
369 Field_content=Conte\u00fado_do_campo\r
370 Field_name=Nome_do_campo\r
371 Field_names_are_not_allowed_to_contain_white_space_or_the_following_characters=O_noem_dos_campos_n\u00e3o_devem_possuir_espa\u00e7os_em_branco_ou_os_seguintes_caracteres\r
372 Field_sizes=Tamanho_dos_campos\r
373 Field_to_filter=Campos_a_serem_filtrados\r
374 Field_to_group_by=Campos_como_crit\u00e9rio_de_agrupamento\r
375 Fields=Campos\r
376 File=Arquivo\r
377 file=arquivo\r
378 File_'%0'_is_already_open.=O_arquivo_'%0'_j\u00e1_est\u00e1_aberto.\r
379 File_'%0'_not_found=O_arquivo_'%0'_n\u00e3o_foi_encontrado\r
380 File_changed=Arquivo_modificado\r
381 File_directory_is_'%0'\:=O_diret\u00f3rio_do_arquivo_\u00e9_'%0'\:\r
382 File_directory_is_not_set_or_does_not_exist!=O_diret\u00f3rio_do_arquivo_n\u00e3o_foi_condigura\u00e7\u00e3o_ou_n\u00e3o_existe!\r
383 File_download=Download_do_arquivo\r
384 File_exists=O_arquivo_existe\r
385 File_extension=Extens\u00e3o_do_arquivo\r
386 File_has_been_updated_externally._What_do_you_want_to_do?=O_arquivo_foi_atualizado_externamente._O_que_voc\u00ea_deseja_fazer?\r
387 File_not_found=Arquivo_n\u00e3o_encontrado\r
388 File_type=Tipo_de_arquivo\r
389 File_updated_externally=Arquivo_atualizado_externamente\r
390 filename=nome_do_arquivo\r
391 Files_opened=Arquivos_abertos\r
392 Filter=Filtro\r
393 Finished_autosetting_external_links.=A_defini\u00e7\u00e3o_autom\u00e1tica_de_links_externos_foi_finalizada.\r
394 Finished_synchronizing_%0_links._Entries_changed%c_%1.=A_sincroniza\u00e7\u00e3o_de_%0_links_foi_finalizada._Entradas_modificadas%c_%1.\r
395 Finished_writing_XMP-metadata._Wrote_to_%0_file(s).=A_escrita_de_metadados_XMP_terminou._Escrita_realizada_para_%0_arquivo(s).\r
396 Finished_writing_XMP_for_%0_file_(%1_skipped,_%2_errors).=A_escrita_de_metadados_XMP_para_o_arquivo_%0_terminou_(%1_pulado,_%2_erros).\r
397 First_select_the_entries_you_want_keys_to_be_generated_for.=Selecionar_inicialmente_as_entradas_que_voc\u00ea_deseja_ter_chaves_geradas.\r
398 Fit_table_horizontally_on_screen=Ajustar_tabela_horizontalmente_na_tela\r
399 Float=Manter_no_topo\r
400 Float_marked_entries=Manter_entradas_marcadas_no_topo\r
401 Font_Family=Fam\u00edlia_da_fonte\r
402 Font_Preview=Previsualiza\u00e7\u00e3o_da_fonte\r
403 Font_Size=Tamanho_da_fonte\r
404 Font_Style=Estilo_de_fonte\r
405 FontSelector=FontSelector\r
406 for=para\r
407 Format_of_author_and_editor_names=Formato_dos_nomes_do_autor_e_editor\r
408 Format_String=Formato_de_string\r
409 Format_used=Formato_utilizado\r
410 Formatter_Name=Nome_do_formatador\r
411 Formatter_not_found=Formatador_n\u00e3o_encontrado\r
412 found=encontrado\r
413 Found_%0_plugin(s)=%0_plugin(s)_encontrados\r
414 found_in_aux_file=encontrado_em_arquivo_aux\r
415 Full_name=Nome_completo\r
416 General=Geral\r
417 General_fields=Campos_gerais\r
418 Generate=Gerar\r
419 Generate_BibTeX_key=Gerar_chave_BibTeX\r
420 Generate_keys=Gerar_chaves\r
421 Generate_keys_before_saving_(for_entries_without_a_key)=Gerar_chaves_antes_de_salvar\r
422 Generate_keys_for_imported_entries=Gerar_chaves_para_entradas_importadas\r
423 Generate_now=Gerar_agora\r
424 Generated_BibTeX_key_for=Chave_BibTeX_gerada_para\r
425 Generating_BibTeX_key_for=Gerando_chave_BibTeX_para\r
426 Grab=Capturar\r
427 Gray_out_entries_not_in_group_selection=Desativar_entradas_fora_da_sele\u00e7\u00e3o_do_grupo\r
428 Gray_out_non-hits=Desativar_entradas_n\u00e3o_encontrada\r
429 Gray_out_non-matching_entries=Desativar_entradas_que_n\u00e3o_possuem_correspond\u00eancia\r
430 Group_properties=Propriedades_de_grupo\r
431 grouping_may_not_work_for_this_entry=o_agrupamento_pode_n\u00e3o_funcionar_para_esta_entrada\r
432 Groups=Grupos\r
433 Harvard_RTF=Harvard_RTF\r
434 Have_you_chosen_the_correct_package_path?=Voc\u00ea_escolheu_o_caminho_de_pacote_correto?\r
435 Help=Ajuda\r
436 Help_contents=Conte\u00fados_da_ajuda\r
437 Help_on_groups=Ajuda_sobre_grupos\r
438 Help_on_key_patterns=Ajuda_sobre_modelos_de_chave\r
439 Help_on_Preview_Settings=Ajuda_sobre_Configura\u00e7\u00f5es_de_previsualiza\u00e7\u00e3o_\r
440 Help_on_Regular_Expression_Search=Ajuda_relacionada_\u00e0_busca_por_express\u00e3o_regular\r
441 Hide_non-hits=Esconder_entradas_n\u00e3o_encontradas\r
442 Hide_non-matching_entries=Esconder_campos_que_n\u00e3o_possuem_correspond\u00eancia\r
443 Hierarchical_context=Contexo_hier\u00e1rquico\r
444 Highlight=Destacar\r
445 Highlight_groups_matching_all_selected_entries=Destacar_grupos_que_correpondem_a_todas_as_entradas_selecionadas\r
446 Highlight_groups_matching_any_selected_entry=Destacar_grupos_que_correspondem_a_qualquer_entrada_selecionada\r
447 Highlight_overlapping_groups=Destacar_grupos_sobrepostos\r
448 Hint%c_To_search_specific_fields_only,_enter_for_example%c<p><tt>author%esmith_and_title%eelectrical</tt>=Dica%c_Para_procurar_apenas_campos_espec\u00edficos,_digite_por_exemplo%c<p><tt>author%esmith_and_title%eelectrical</tt>\r
449 HTML=HTML\r
450 HTML_table=Tabela_HTML\r
451 HTML_table_(with_Abstract_&_BibTeX)=Tabela_HTML_(_com_resumo_(abstract)_&_BibTeX)\r
452 Icon=\u00cdcone\r
453 Ignore=Ignorar\r
454 Illegal_type_name=Nome_de_tipo_ilegal\r
455 Immediate_subgroups=Subgrupos_imediatos\r
456 Import=Importar\r
457 Import_and_keep_old_entry=Importar_e_manter_entradas_antigas\r
458 Import_and_remove_old_entry=Importar_e_remover_entradas_antigas\r
459 Import_entries=IMportar_entradas\r
460 Import_entry_types=Importar_tipos_de_entrada\r
461 Import_failed=A_importa\u00e7\u00e3o_falhou\r
462 Import_file=Importar_arquivo\r
463 Import_group_definitions=Importar_defini\u00e7\u00f5es_de_grupo\r
464 Import_name=Importar_o_nome\r
465 Import_preferences=Importar_prefer\u00eancias\r
466 Import_preferences_from_file=Importar_prefer\u00eancias_a_partir_de_um_arquivo\r
467 Import_strings=Importar_strings\r
468 Import_to_open_tab=Importar_para_abrir_aba\r
469 Import_word_selector_definitions=Importar_defini\u00e7\u00f5es_de_sele\u00e7\u00e3o_de_palavra\r
470 Imported_database=Banco_de_dados_importado\r
471 Imported_entries=Entradas_importas\r
472 Imported_entry_types=Tipos_de_entrada_importados\r
473 Imported_from_database=Importado_a_partir_do_banco_de_dados\r
474 ImportFormat_class=Classe_ImportFormat\r
475 Importing=Importando\r
476 Importing_in_unknown_format=Importa\u00e7\u00e3o_em_formato_desconhecido\r
477 In_JabRef,_use_pairs_of_#_characters_to_indicate_a_string.=No_JabRef,_utilizar_pares_de_caracteres_#_para_indicar_uma_string.\r
478 Include_abstracts=Incluir_resumos_(abstracts)\r
479 Include_entries=Incluir_entradas\r
480 Include_subgroups\:_When_selected,_view_entries_contained_in_this_group_or_its_subgroups=Incluir_subgrupos\:_Quando_selecionado,_visualizar_entradas_contidas_neste_grupo_ou_em_seus_subgrupos\r
481 Incremental=Incremental\r
482 Incremental_search=Busca_incremental\r
483 Incremental_search_failed._Repeat_to_search_from_top.=A_busca_incremental_falhou._Repita_a_opera\u00e7\u00e3o_pra_buscar_a_partir_do_topo.\r
484 Independent_group\:_When_selected,_view_only_this_group's_entries=Grupo_independente\:_Quando_selecionado,_mostra_apenas_as_entradas_deste_grupo\r
485 Initially_show_groups_tree_expanded=Inicialmente_mostra_\u00e1rvores_do_grupo_expandidas\r
486 Input=Atribui\u00e7\u00e3o_do_campo\r
487 Input_error=Erro_de_atribu\u00e7\u00e3o\r
488 Insert=Inserir\r
489 Insert_rows=Inseir_linhas\r
490 Insert_selected_citations_into_LyX/Kile=Inserir_cita\u00e7\u00f5es_selecionadas_no_LyX/Kile\r
491 Insert_selected_citations_into_WinEdt=Inserir_cita\u00e7\u00f5es_selecionadas_no_WInEdt\r
492 insert_string_=Inserir_string_\r
493 Insert_URL=Inserir_URL\r
494 integrity=Integridade\r
495 Integrity_check=Verfica\u00e7\u00e3o_de_integridade\r
496 Intersection=Interse\u00e7\u00e3o\r
497 Invalid_BibTeX_key=Chave_BibTex_inv\u00e1lida\r
498 Invalid_date_format=Formato_de_data_inv\u00e1lido\r
499 Invalid_URL=URL_inv\u00e1lida\r
500 Inverted=invertido\r
501 is_a_standard_type.=\u00e9_um_tipo_padr\u00e3o.\r
502 ISO_abbreviation=Abrevia\u00e7\u00e3o_ISO\r
503 Item_list_for_field=lista_de_itens_para_o_campo\r
504 jabref=jabref\r
505 JabRef_help=Ajuda_do_JabRef\r
506 JabRef_preferences=Prefer\u00eancias_do_JabRef\r
507 Journal_abbreviations=Abrevia\u00e7\u00f5es_de_jornal\r
508 Journal_list_preview=Previsualiza\u00e7\u00e3o_da_lista_de_itens_da_revista\r
509 Journal_name=Nome_da_revista\r
510 Keep=Manter\r
511 Keep_both=Manter_ambos\r
512 Keep_lower=Manter_abaixo\r
513 Keep_upper=Manter_acima\r
514 Key_bindings=Combina\u00e7\u00f5es_de_tecla\r
515 Key_bindings_changed=Combina\u00e7\u00f5es_de_teclas_modificadas\r
516 Key_generator_settings=Configura\u00e7\u00f5es_do_gerador_de_chaves\r
517 Key_pattern=Modelo_de_chaves\r
518 keys_in_database=chaves_no_banco_de_dados\r
519 Keyword=Palavra-chave\r
520 Label=R\u00f3tulo\r
521 Language=Idioma\r
522 Last_modified=\u00daltima_modifica\u00e7\u00e3o\r
523 LaTeX_AUX_file=Arquivo_LaTeX_AUX\r
524 Leave_file_in_its_current_directory.=Manter_arquivos_em_seu_diret\u00f3rio_atual.\r
525 Leave_files_in_their_current_directory.=Manter_arquivos_em_seu_diret\u00f3rio_atual\r
526 Left=Esquerdo(a)\r
527 License=Licen\u00e7a\r
528 Limit_to_fields=Limitar_aos_campos\r
529 Limit_to_selected_entries=Limitar_\u00e0s_entradas_selecionadas\r
530 Link=Linkar\r
531 Link_local_file=Link_arquivo_local\r
532 Link_to_file_%0=Link_para_o_arquivo_%0\r
533 Listen_for_remote_operation_on_port=Escutar_opera\u00e7\u00f5es_remotas_na_porta_\r
534 Load_and_Save_preferences_from/to_jabref.xml_on_start-up_(memory_stick_mode)=Carregar_e_salvar_prefer\u00eancias_a_partir_de/para_jabref.xml_ao_iniciar_(modo_cart\u00e3o_de_mem\u00f3ria)\r
535 Load_session=Carregar_sess\u00e3o\r
536 Loading_session...=Carregando_sess\u00e3o...\r
537 localhost=localhost\r
538 Look_and_feel=Apar\u00eancia\r
539 Looking_for_pdf...=Procurando_por_pdf...\r
540 lower=min\u00fasculo\r
541 Main_file_directory=Diret\u00f3rio_de_arquivos_principal\r
542 Main_layout_file=Arquivo_de_layout_principal\r
543 Main_PDF_directory=Diret\u00f3rio__de_arquivos_PDF_principal\r
544 Main_PS_directory=Diret\u00f3rio__de_arquivos_PS_principal\r
545 Manage=Gerenciar\r
546 Manage_custom_exports=Gerenciar_exporta\u00e7\u00f5es_personalizadas\r
547 Manage_custom_imports=Gerenciar_importa\u00e7\u00f5es_personalizadas\r
548 Manage_external_file_types=Gerenciar_tipos_de_arquivo_externos\r
549 Manage_journal_abbreviations=Gerenciar_abrevia\u00e7\u00f5es_de_revistas(jorunals)\r
550 Mark_entries=Marcar_entradas\r
551 Mark_entry=Marcar_entrada\r
552 Mark_new_entries_with_addition_date=Marcar_novas_entradas_com_a_data_de_adi\u00e7\u00e3o\r
553 Mark_new_entries_with_owner_name=Marcar_novas_entradas_com_o_nome_do_dono\r
554 Marked_selected=Marcados_selecionados\r
555 Memory_Stick_Mode=Modo_cart\u00e3o_de_mem\u00f3ria\r
556 Menu_and_label_font_size=Tamanho_da_fonte_do_menu_e_de_r\u00f3tulo\r
557 Merged_external_changes=Mudan\u00e7as_externas_unidas\r
558 Messages=Mensagens\r
559 Messages_and_Hints=Mensagens_e_dicas\r
560 Modification_of_field=Modifica\u00e7\u00e3o_do_campo\r
561 Modified_group_"%0".=Grupo_"%0"_modificado\r
562 Modified_groups=Grupos_modificados\r
563 Modified_string=String_modificada\r
564 Modify=Modificar\r
565 modify_group=Modificar_o_grupo\r
566 MODS=MODS\r
567 Move=Mover\r
568 Move_down=Mover_para_baixo\r
569 Move_entries_in_group_selection_to_the_top=Mover_entradas_nos_grupos_selecionados_para_o_topo\r
570 Move_external_links_to_'file'_field=Mover_links_externos_para_o_campo_'arquivo'\r
571 Move_files_to_file_directory.=Mover_arquivos_para_o_diret\u00f3rio_de_arquivos\r
572 move_group=mover_grupo\r
573 Move_string_down=Mover_string_pra_baixo\r
574 Move_string_up=Mover_string_acima\r
575 Move_up=Mover_para_cima\r
576 Moved_group_"%0".=Grupo_"%0"_movido\r
577 MS_Office_2007=MS_Office_2007\r
578 MySQL=MySQL\r
579 MySQL_database=Banco_de_dados_MySQL\r
580 Name=Nome\r
581 Name_formatter=Formatador_de_nomes\r
582 Natbib_style=Estilo_Natbib\r
583 nested_aux_files=arquivos_auxiliares_aninhados\r
584 New=Novo\r
585 new=novo\r
586 New_BibTeX_database=Novo_banco_de_dados_BibTeX\r
587 New_BibTeX_entry=Nova_entrada_BibTeX\r
588 New_BibTeX_subdatabase=Novo_subbanco_de_dados_BibTeX\r
589 New_content=Novo_conte\u00fado\r
590 New_database_created.=Novo_banco_de_dados_criado\r
591 New_field_value=Novo_valor_de_campo\r
592 New_file=Novo_arquivo\r
593 New_file_link_(INSERT)=Novo_link_de_arquivo_(INSERT)\r
594 New_group=Novo_grupo\r
595 New_string=Nova_string\r
596 Next_entry=Pr\u00f3xima_entrada\r
597 No_%0_found=Nenhum_%0_encontrado\r
598 No_actual_changes_found.=Nenhuma_mudan\u00e7a_atual_encontrada.\r
599 no_base-bibtex-file_specified=nenhum_base-bibtex-file_especificado\r
600 no_database_generated=Nenhum_banco_de_dados_gerado\r
601 No_duplicates_found=Nenhuma_duplicata_encontrada.\r
602 No_entries_found._Please_make_sure_you_are_using_the_correct_import_filter.=Nenhuma_entrada_encontrada._Por_favor,_certifique-se_que_voc\u00ea_est\u00e1_utilizando_o_filtro_de_importa\u00e7\u00e3o_correto.\r
603 No_entries_found_for_the_search_string_'%0'=Nenhuma_entrada_encontrada_para_a_string_pesquisada_'%0'\r
604 No_entries_imported.=Nenhuma_entrada_importada.\r
605 No_entries_or_multiple_entries_selected.=Nenhuma_entrada_ou_m\u00faltiplas_entradas_selecionadas.\r
606 No_entries_selected=Nenhuma_entrada_selecionada\r
607 No_entries_selected.=Nenhuma_entrada_selecionada.\r
608 No_exceptions_have_ocurred.=Nenhuma_exce\u00e7\u00e3o_ocorreu.\r
609 No_files_found.=Nenhum_arquivo_encontrado.\r
610 No_GUI._Only_process_command_line_options.=Nenhuma_interface_gr\u00e1fica._Apenas_processar_op\u00e7\u00f5es_de_comandos_de_linha.\r
611 No_journal_names_could_be_abbreviated.=Nenhum_nome_de_revista_(journal)_p\u00f4de_ser_abreviado.\r
612 No_journal_names_could_be_unabbreviated.=Nenhum_nome_de_revista(journal)_p\u00f4de_ser_desabreviado.\r
613 No_PDF_linked=Nenhum_PDF_linkado\r
614 No_pdf_or_ps_defined,_and_no_file_matching_Bibtex_key_found=Nenhum_PDF_ou_PS_definido,_e_nenhum_arquivo_corresponde_a_chave_BibTeX_encontrada\r
615 No_plugins_were_found_in_the_following_folders\:=Nenhum_plugin_encontrado_nas_seguintes_pastas\:\r
616 No_references_found=Nenhuma_refer\u00eancia_encontrada\r
617 No_saved_session_found.=Nenhuma_sess\u00e3o_salva_encontrada.\r
618 No_url_defined=Nenhuma_URL_definida\r
619 No_XMP_metadata_found_in_=Nenhum_metadado_XMP_encontrado_em\r
620 not=n\u00e3o\r
621 not_found=n\u00e3o_encontrado\r
622 Not_saved_(empty_session)=N\u00e3o_salvo_(sess\u00e3o_vazia)\r
623 Note_that_the_entry_causing_the_problem_has_been_selected.=Note_que_a_entrada_causando_o_problema_foi_selecionada.\r
624 Note_that_you_must_specify_the_fully_qualified_class_name_for_the_look_and_feel,=Note_que_voc\u00ea_deve_especificar_o_nome_de_classe_completamente_qualificado_da_apar\u00eancia,\r
625 Nothing_to_redo=Nada_para_refazer\r
626 Nothing_to_undo=Nada_para_desfazer\r
627 Number_of_references_to_fetch?=N\u00fameros_de_refer\u00eancias_para_recuperar?\r
628 occurences=ocorr\u00eancias\r
629 OK=OK\r
630 Ok=Ok\r
631 One_or_more_file_links_are_of_the_type_'%0',_which_is_undefined._What_do_you_want_to_do?=Um_ou_mais_links_de_arquivos_s\u00e3o_do_tipo_'%0',_que_n\u00e3o_est\u00e1_definido._O_que_voc\u00ea_deseja_fazer?\r
632 One_or_more_keys_will_be_overwritten._Continue?=Uma_ou_mais_chaves_ser\u00e3o_sobrescritas._Continuar?\r
633 Only_one_item_is_supported=Apenas_um_item_\u00e9_suportado\r
634 Open=Abrir\r
635 Open_BibTeX_database=Abrir_banco_de_dados_BibTeX\r
636 Open_database=Abrir_banco_de_dados\r
637 Open_editor_when_a_new_entry_is_created=Abrir_o_editor_quando_uma_nova_entrada_\u00e9_criada\r
638 Open_file=Abrir_arquivo\r
639 Open_last_edited_databases_at_startup=Abrir_os_\u00faltimos_banco_de_dados_editados_ao_iniciar\r
640 Open_PDF_or_PS=_Abrir_PDF_ou_PS\r
641 Open_right-click_menu_with_Ctrl+left_button=Abrir_menu_de_contexto_com_Ctrl+Bot\u00e3o_esquerdo_do_mouse\r
642 Open_URL_or_DOI=Abrir_URL_ou_DOI\r
643 OpenDocument_Spreadsheet=Planilha_OpenDocument\r
644 Opened_database=Banco_de_dados_aberto\r
645 Opening=Abrindo\r
646 Opening_preferences...=Abrindo_prefer\u00eancias\r
647 OpenOffice_Calc=OpenOffice_Calc\r
648 OpenOffice_CSV=OpenOffice_CSV\r
649 Operation_canceled.\n=Opera\u00e7\u00e3o_cancelada.\n\r
650 Operation_not_supported=Opera\u00e7\u00e3o_n\u00e3o_suportada\r
651 Optional_fields=Campos_opcionais\r
652 Options=Op\u00e7\u00f5es\r
653 or=ou\r
654 out_of=de\r
655 Output=Sa\u00edda\r
656 Output_or_export_file=Arquivo_de_sa\u00edda_ou_exporta\u00e7\u00e3o\r
657 Override=Substituir\r
658 Override_default_file_directories=Substituir_os_diret\u00f3rios_de_arquivo_padr\u00e3o\r
659 Override_default_font_settings=Substituir_configura\u00e7\u00f5es_de_fonte_padr\u00e3o\r
660 override_the_bibtex_key_by_the_selected_text=substituir_a_chave_bibtex_pelo_texto_selecionado\r
661 Overwrite=Sobrescrever\r
662 Overwrite_existing_field_values=Sobrescrever_valores_de_campo_existentes\r
663 Overwrite_keys=Sobrescrever_chaves\r
664 pairs_processed=pares_processados\r
665 Password_\:=Senha_\:\r
666 Paste=Colar\r
667 paste_entries=colar_entradas\r
668 paste_entry=colar_entrada\r
669 Paste_from_clipboard=Colar_a_partir_da_\u00e1rea_de_transfer\u00eancia\r
670 Pasted=Colado\r
671 Path_to_%0_not_defined=Caminho_para_%0_n\u00e3o_definido\r
672 Path_to_LatexEditor_(LEd.exe)=Caminho_para_o_LatexEditor_(LEd.exe)\r
673 Path_to_LyX_pipe=Caminho_para_o_canal_de_transmiss\u00e3o_LyX\r
674 Path_to_Vim=Caminho_para_o_Vim\r
675 Path_to_WinEdt.exe=Caminho_para_WinEdt.exe\r
676 PDF_directory=Diret\u00f3rio_PDF\r
677 PDF_does_not_exist=O_PDF_n\u00e3o_existe\r
678 Personal_journal_list=Lista_de_revistas(journals)_pessoais\r
679 Plain_text_import=Importa\u00e7\u00e3o_de_texto_plano\r
680 Please_check_your_network_connection_to_this_machine.=Por_favor,_verifique_sua_conex\u00e3o_de_rede_para_esta_m\u00e1quina.\r
681 Please_enter_a_name_for_the_group.=Por_favor,_digite_um_nome_para_o_grupo.\r
682 Please_enter_a_search_term._For_example,_to_search_all_fields_for_<b>Smith</b>,_enter%c<p><tt>smith</tt><p>To_search_the_field_<b>Author</b>_for_<b>Smith</b>_and_the_field_<b>Title</b>_for_<b>electrical</b>,_enter%c<p><tt>author%esmith_and_title%eelectrical</tt>=Por_favor_digite_um_termo_de_pesquisa._Por_exemplo,_para_pesquisar_todos_os_campos_por_<b>Smith</b>,_digite_%c<p><tt>smith</tt><p>Para_pesquisar_no_campo_<b>Author</b>_por__<b>Smith</b>_e_no_campo_<b>Title</b>_por_<b>electrical</b>,_digite%c<p><tt>author%esmith_and_title%eelectrical</tt>_\r
683 Please_enter_the_field_to_search_(e.g._<b>keywords</b>)_and_the_keyword_to_search_it_for_(e.g._<b>electrical</b>).=Por_favor,_digite_o_campo_a_ser_pesquisado_(e.g._<b>palavras-chave</b>)_e_a_palavra-chave_de_pesquisa_(e.g._<b>el\u00e9trico</b>).\r
684 Please_enter_the_string's_label=Por_favor,_digite_o_r\u00f3tulo_da_string\r
685 Please_select_an_importer=Por_favor,_selecione_um_importador.\r
686 Please_select_an_importer.=Por_favor,_selecione_um_importador.\r
687 Please_select_exactly_one_group_to_move.=Por_favor,_selecione_exatamente_um_grupo_a_ser_movido.\r
688 Please_specify_the_=Por_favor,_especifique_o_\r
689 Possible_duplicate_entries=Poss\u00edveis_entradas_duplicadas\r
690 Possible_duplicate_of_existing_entry._Click_to_resolve.=Poss\u00edvel_duplicata_de_entrada_existente._Clique_para_resolver.\r
691 Preamble=Pre\u00e2mbulo\r
692 Preferences=Prefer\u00eancias\r
693 Preferences_recorded.=Prefer\u00eancias_salvas.\r
694 Preview=Previsualiza\u00e7\u00e3o\r
695 Previous_entry=Entrada_anterior\r
696 Primary_sort_criterion=Crit\u00e9rio_de_ordena\u00e7\u00e3o_prim\u00e1rio\r
697 Print_Preview=Imprimir_previsualiza\u00e7\u00e3o\r
698 Printing_Entry_Preview=Previsualiza\u00e7\u00e3o_de_impress\u00e3o_da_entrada\r
699 Problem_with_parsing_entry=Problema_ao_tratar_a_entrada\r
700 Processing_=Processando_\r
701 Program_output=Sa\u00edda_do_programa\r
702 PS_directory=Diret\u00f3rio_PS\r
703 Push_entries_to_external_application_(%0)=Enviar_entradas_para_uma_aplica\u00e7\u00e3o_externa_(%0)\r
704 Push_selection_to_Emacs=Enviar_sele\u00e7\u00e3o_para_o_Emacs\r
705 Push_selection_to_LyX/Kile=Enviar_sele\u00e7\u00e3o_para_o_LyX/Kile\r
706 Push_selection_to_Vim=Enviar_sele\u00e7\u00e3o_para_o_Vim\r
707 Push_selection_to_WinEdt=Enviar_sele\u00e7\u00e3o_para_o_WinEdt\r
708 Push_to_LatexEditor=Enviar_para_o_LateXEditor\r
709 Pushed_citations_to_%0=Cita\u00e7\u00f5es_enviadas_para_%0\r
710 Pushed_citations_to_Emacs=Cita\u00e7\u00f5es_enviadas_para_o_Emacs\r
711 Pushed_citations_to_Vim=Cita\u00e7\u00f5es_enviadas_para_o_Vim\r
712 Pushed_citations_to_WinEdt=Cita\u00e7\u00f5es_enviadas_para_WinEdt\r
713 Pushed_the_citations_for_the_following_rows_to=As_cita\u00e7\u00f5es_das_seguintes_linhas_foram_enviadas_para\r
714 Quit_JabRef=Sair_do_JabRef\r
715 Quit_synchronization=Sair_da_sincroniza\u00e7\u00e3o\r
716 Raw_source=Fonte_bruta\r
717 Really_delete_the_selected=Realmente_remover_os_selecionados_\r
718 Rearrange_tabs_alphabetically_by_title=Rearranjar_abas_alfabeticamente_por_t\u00edtulo\r
719 Redo=Refazer\r
720 Reference_database=Banco_de_dados_de_refer\u00eancia\r
721 References_found=Refer\u00eancias_encontradas\r
722 Refine_supergroup\:_When_selected,_view_entries_contained_in_both_this_group_and_its_supergroup=Refinar_supergrupo\:_Quando_selecionado,_visualiza_entradas_contidas_em_ambos_os_grupos_e_seu_supergrupo.\r
723 Refresh_view=Atualizar_a_visualiza\u00e7\u00e3o\r
724 Regular_Expression=Express\u00e3o_regular\r
725 Remember_these_entry_types?=Lembrar_destes_tipos_de_entradas?\r
726 Remote_operation=Opera\u00e7\u00e3o_remota\r
727 Remote_server_port=Remover_porta_do_servidor\r
728 Remove=Remover\r
729 Remove_all?=Remover_todos?\r
730 Remove_all_subgroups=Remover_todos_os_subgrupos\r
731 Remove_all_subgroups_of_"%0"?=Remover_todos_os_subgrupos_de_"%0"?\r
732 Remove_double_braces_around_BibTeX_fields_when_loading.=Remover_chaves_duplas_em_torno_de_campos_BibTeX_ao_carregar.\r
733 Remove_duplicates=Remover_duplicatas\r
734 Remove_entry_from_import=Remover_entrada_da_importa\u00e7\u00e3o\r
735 Remove_entry_selection_from_this_group=Remover_sele\u00e7\u00e3o_de_entrada_deste_grupo\r
736 Remove_entry_type=remover_tipo_de_entrada\r
737 Remove_file_link_(DELETE)=Remover_link_de_arquivo_(DELETE)\r
738 remove_from_group=remover_do_grupo\r
739 Remove_from_group=Remover_do_grupo\r
740 Remove_group=Remover_grupo\r
741 Remove_group,_keep_subgroups=Remover_grupo,_manter_subgrupos\r
742 Remove_group_"%0"?=Remover_grupo_"%0"?\r
743 Remove_group_"%0"_and_its_subgroups?=Remover_grupo_"%0"_e_seus_subgrupos?\r
744 remove_group_(keep_subgroups)=remover_grupo_(manter_subgrupos)\r
745 remove_group_and_subgroups=remover_grupos_e_subgrupos\r
746 Remove_group_and_subgroups=Remover_grupos_e_subgrupos\r
747 Remove_link=Remover_link\r
748 Remove_old_entry=Remover_entrada_antiga\r
749 Remove_selected_strings=Remover_string_selecionadas\r
750 remove_string_=Remover_a_string_\r
751 Removed_entry_type.=Tipo_de_entrada_removido.\r
752 Removed_group_"%0".=Grupo_"%0"_removido.\r
753 Removed_group_"%0"_and_its_subgroups.=Grupo_"%0"_e_seus_subgrupos_removidos.\r
754 Removed_string=String_removida\r
755 Renamed_string=String_renomeada\r
756 Replace=Substituir\r
757 Replace_(regular_expression)=Substituir_(express\u00e3o_regular)\r
758 Replace_string=Substituir_string\r
759 Replace_with=Substituir_por\r
760 Replaced=Substitu\u00eddo\r
761 Required_fields=Campos_obrigat\u00f3rios\r
762 Reset_all=Resetar_todos\r
763 Reset_file_type_definitons=Resetar_defini\u00e7\u00f5es_de_tipos_de_arquivo\r
764 Resolve_strings_for_all_fields_except=Resolver_strings_para_todos_os_campos_exceto\r
765 Resolve_strings_for_standard_BibTeX_fields_only=Resolver_strins_para_campos_BibTeX_padr\u00f5es_apenas\r
766 resolved=resolvido\r
767 Results=Resultados\r
768 Revert_to_original_source=Reverter_para_a_fonte_original\r
769 Review=Revisar\r
770 Review_changes=Revisar_mudan\u00e7as\r
771 Right=Direito\r
772 root=root\r
773 Save=Salvar\r
774 Save_all_finished.=Salvar_todos_os_conclu\u00eddos.\r
775 Save_all_open_databases=Salvar_todas_as_prefer\u00eancias\r
776 Save_before_closing=Salvar_antes_de_fechar\r
777 Save_database=Salvar_banco_de_dados\r
778 Save_database_as_...=Salvar_banco_de_dados_como...\r
779 Save_entries_in_their_original_order=Entradas_salvas_em_sua_ordem_original\r
780 Save_failed=Falha_ao_salvar\r
781 Save_failed_during_backup_creation=Falha_ao_salvar_durante_a_cria\u00e7\u00e3o_do_backup\r
782 Save_failed_while_committing_changes=Falha_ao_salvar_durante_o_armazenamento_das_mudan\u00e7as\r
783 Save_ordered_by_author/editor/year=Salvar_ordenados_por_autor/editor/ano\r
784 Save_selected_as_...=Salvar_selecionados_como...\r
785 Saved_database=Banco_de_dados_salvo\r
786 Saved_selected_to=Sele\u00e7\u00e3o_salva_para\r
787 Saved_session=Sess\u00e3o_salva\r
788 Saving=Salvando...\r
789 Saving_all_databases...=Salvando_todos_os_bancos_de_dados...\r
790 Saving_database=Salvando_banco_de_dados...\r
791 Scan=Escanear\r
792 Search=Pesquisar\r
793 Search_All_Fields=Pesquisar_Todos_os_Campos\r
794 Search_all_fields=Pesquisar_todos_os_campos\r
795 Search_error=Erro_de_pesquisa\r
796 Search_expression=Pesquisar_express\u00e3o\r
797 Search_for=Pesquisar_por\r
798 Search_general_fields=Pesquisar_campos_gerais\r
799 Search_IEEEXplore=Pesquisar_em_IEEEXplore\r
800 Search_IEEExplore=Pesquiar_em_IEEExplore\r
801 Search_optional_fields=Pesquisar_campos_opcionais\r
802 Search_required_fields=Pesquisar_campos_obrigat\u00f3rios\r
803 Search_Specified_Field(s)=Pesquisar_campo(s)_especificado(s)\r
804 Searched_database._Global_number_of_hits=Busca_no_banco_de_dados_efetuada._N\u00famero_de_hits_globais\r
805 Searched_database._Number_of_hits=Busca_no_banco_de_dados_efetuada._N\u00famero_de_hits\r
806 Searching_for_%0_file=Procurando_por_arquivo_%0\r
807 Searching_for_duplicates...=Procurando_por_duplicatas...\r
808 Searching_for_files=Procurando_por_arquivos...\r
809 Secondary_sort_criterion=Crit\u00e9rio_de_ordena\u00e7\u00e3o_secund\u00e1rio\r
810 Select=Selecionar\r
811 Select_a_Zip-archive=Selecionar_um_arquivo_ZIP\r
812 Select_action=Selecionar_opera\u00e7\u00e3o\r
813 Select_all=Selecionar_tudo\r
814 Select_Classpath_of_New_Importer=Selecionar_classpath_para_o_novo_filtro_de_importa\u00e7\u00e3o\r
815 Select_encoding=Selecionar_codifica\u00e7\u00e3o\r
816 Select_entries_in_group_selection=Selecionar_entradas_no_grupo_selecionado\r
817 Select_entry_type=Selecionar_tipo_de_entrada\r
818 Select_external_application=Selecionar_aplica\u00e7\u00e3o_externa\r
819 Select_file_from_ZIP-archive=Selecionar_arquivo_a_partir_de_um_arquivo_ZIP\r
820 Select_format=Selecionar_formato\r
821 Select_icon=Selecionar_\u00edcone\r
822 Select_matches=Selecionar_correspond\u00eancias\r
823 Select_new_ImportFormat_Subclass=Selecionar_nova_subclasse_ImportFormat\r
824 Select_the_tree_nodes_to_view_and_accept_or_reject_changes=Selecione_os_n\u00f3s_da_\u00e1rvore_para_visualizar_e_aceitar_ou_rejeitar_mudan\u00e7as\r
825 Selected_entries=Entradas_selecionadas\r
826 Selector_enabled_fields=Campos_seletor_habilitados\r
827 Server_Hostname_\:=Hostname_do_servidor_\:\r
828 Server_Type_\:=Tipo_de_servidor_\:\r
829 Set_field=Configurar_campo\r
830 Set_fields=Configurar_campos\r
831 Set_general_fields=Definir_campos_gerais\r
832 Set_main_external_file_directory=Definir_diret\u00f3rio_de_arquivo_externo_principal\r
833 Set_table_font=Definir_fonte_da_tabela\r
834 Settings=Configura\u00e7\u00f5es\r
835 Setup_selectors=Configurar_seletores\r
836 Short_form=Forma_abreviada\r
837 Shortcut=Atalho\r
838 Show/edit_BibTeX_source=Exibir/editar_fonte_BibTeX\r
839 Show_'Firstname_Lastname'=Exibir_'Nome,_Sobrenome'\r
840 Show_'Lastname,_Firstname'=Exibir_'Sobrenome,_Nome'\r
841 Show_BibTeX_source_by_default=Exibir_o_fonte_BibTeX_por_padr\u00e3o\r
842 Show_BibTeX_source_panel=Exibir_o_painel_de_fonte_BibTeX\r
843 Show_confirmation_dialog_when_deleting_entries=Exibir_di\u00e1logo_de_confirma\u00e7\u00e3o_ao_remover_entradas\r
844 Show_description=Exibir_descri\u00e7\u00e3o\r
845 Show_dynamic_groups_in_<i>italics</i>=Exibir_grupos_din\u00e2micos_em_<i>it\u00e1lico</i>\r
846 Show_entries_*not*_in_group_selection=Exibir_entradas_que_*n\u00e3o*_est\u00e3o_no_grupo_selecionado\r
847 Show_file_column=Exibir_coluna_de_arquivo\r
848 Show_icons_for_groups=Exibir_\u00edcones_para_grupos\r
849 Show_last_names_only=Exibir_apenas_\u00faltimos_nomes\r
850 Show_names_unchanged=Exibir_nomes_n\u00e3o_modificados\r
851 Show_one_less_rows=Exibir_uma_linha_a_menos\r
852 Show_one_more_row=Exibir_mais_uma_linha\r
853 Show_optional_fields=Exibir_campos_opcionais\r
854 Show_PDF/PS_column=Exibir_coluna_PDF/PS\r
855 Show_required_fields=Exibir_campos_obrigat\u00f3rios\r
856 Show_URL/DOI_column=Exibir_coluna_URL/DOI\r
857 Show_warning_dialog_when_a_duplicate_BibTeX_key_is_entered=Exibir_di\u00e1logo_de_aviso_quando_uma_chave_BibTeX_duplicada_\u00e9_inserida\r
858 Show_warning_dialog_when_an_empty_BibTeX_key_is_entered=Exibir_di\u00e1logo_de_aviso_quando_uma_chave_BibTeX_vazia_\u00e9_inserida\r
859 Simple_HTML=HTML_simples\r
860 Size=Tamanho\r
861 Skip=Pular\r
862 Skipped_-_No_PDF_linked=Omitido_-_Nenhum_PDF_linkado\r
863 Skipped_-_PDF_does_not_exist=Omitido_-_O_PDF_n\u00e3o_existe\r
864 Skipped_entry.=Entrada_omitida.\r
865 Sort_alphabetically=Ordenar_alfabeticamente\r
866 Sort_Automatically=Ordenar_automaticamente\r
867 Sort_order=Ordem_de_ordena\u00e7\u00e3o\r
868 sort_subgroups=ordenar_subgrupos\r
869 Sorted_all_subgroups_recursively.=Todos_os_grupos_foram_recursivamente_ordenados.\r
870 Sorted_immediate_subgroups.=Grupos_imediatos_ordenados.\r
871 source_edit=edi\u00e7\u00e3o_de_fonte\r
872 Special_Name_Formatters=Formatadores_de_nome_espepciais\r
873 Special_table_columns=Colunas_de_tabela_especiais\r
874 SQL_connection_established.=Conex\u00e3o_SQL_estabelecida.\r
875 Start_incremental_search=Iniciar_busca_incremental\r
876 Start_search=Iniciar_busca\r
877 Starting_import=Iniciando_importa\u00e7\u00e3o\r
878 Statically_group_entries_by_manual_assignment=Agrupar_entradas_manualmente\r
879 Status=Status\r
880 Stop=Parar\r
881 Store=Armazenar\r
882 Store_journal_abbreviations=Armazenar_abrevia\u00e7\u00f5es_de_revistas(journals)\r
883 Store_string=Armazenar_string\r
884 Store_the_following_fields_with_braces_around_capital_letters=Armazena_os_seguintes_campos_com_chaves_circudando_letras_ma\u00edsculas\r
885 Stored_definition_for_type=Defini\u00e7\u00f5es_para_o_tipo_armazenadas\r
886 Stored_entry=Entradas_armazenada\r
887 Strings=Strings\r
888 Strings_for_database=Strings_para_o_banco_de_dados\r
889 Subdatabase_from_aux=Subbanco_de_dados_a_partir_do_LaTeX_AUX\r
890 Suggest=Sugerir\r
891 Switches_between_full_and_abbreviated_journal_name_if_the_journal_name_is_known.=Alterna_entre_nomes_de_revistas(journals)_abreviados_e_completos_de_o_nome_da_revista(journal)_\u00e9_conhecido.\r
892 Synchronize_%0_links=Sincronizar_%0_links\r
893 Synchronize_file_links=Sincronizar_links_de_arquivos\r
894 Synchronizing_%0_links...=Sincronizando_%0_links\r
895 Table_appearance=Apar\u00eancia_da_tabela\r
896 Table_background_color=Cor_de_fundo_da_tabela_\r
897 Table_grid_color=Cor_do_grade_da_tabela\r
898 Table_text_color=Cor_do_texto_da_tabela\r
899 Tabname=Nome_da_aba\r
900 Target_file_cannot_be_a_directory.=O_arquivo_destino_n\u00e3o_pode_ser_um_diret\u00f3rio\r
901 Tertiary_sort_criterion=Crit\u00e9rio_de_ordena\u00e7\u00e3o_terci\u00e1rio\r
902 Test=Teste\r
903 Text_Input_Area=Area_de_inser\u00e7\u00e3o_de_texto\r
904 The_#_character_is_not_allowed_in_BibTeX_fields=O_caracter_#_n\u00e3o_\u00e9_permitido_em_campos_BibTeX\r
905 The_chosen_date_format_for_new_entries_is_not_valid=O_formato_de_data_escolhido_n\u00e3o_\u00e9_v\u00e1lido\r
906 The_chosen_encoding_'%0'_could_not_encode_the_following_characters\:_=A_codifica\u00e7\u00e3o_'%0'_n\u00e3o_pode_codificar_os_seguintes_caracteres\:_\r
907 The_CiteSeer_fetch_operation_returned_zero_results.=A_opera\u00e7\u00e3o_de_recupera\u00e7\u00e3o_do_CiteSeer_n\u00e3o_retornou_resultados.\r
908 The_current_version_features_a_new_way_of_handling_links_to_external_files.<br>To_take_advantage_of_this,_your_links_must_be_changed_into_the_new_format,_and<br>JabRef_must_be_configured_to_show_the_new_links.=A_vers\u00e3o_atual_traz_uma_nova_forma_de_lidar_com_links_para_arquivos_externos.<br>_Para_tirar_vantagem_disto,_seus_links_devem_ser_alterados_para_o_novo_formato,_e_<br>_o_JabRef_deve_estar_configurado_para_exibir_os_novos_links.\r
909 the_field_<b>%0</b>=o_campo_<b>%0</b>\r
910 The_file<BR>'%0'<BR>has_been_modified<BR>externally!=O_arquivo<BR>'%0'<BR>foi_modificado<BR>externamente!\r
911 The_group_"%0"_already_contains_the_selection.=O_grupo_"%0"_j\u00e1_cont\u00e9m_a_sele\u00e7\u00e3o.\r
912 The_label_of_the_string_can_not_be_a_number.=O_r\u00f3tulo_da_string_n\u00e3o_pode_ser_um_n\u00famero.\r
913 The_label_of_the_string_can_not_contain_spaces.=O_r\u00f3tulo_da_string_n\u00e3o_pode_conter_espa\u00e7os.\r
914 The_label_of_the_string_can_not_contain_the_'#'_character.=O_r\u00f3tulo_da_string_n\u00e3o_pode_conter_o_caracter_'#'.\r
915 The_output_option_depends_on_a_valid_import_option.=A_op\u00e7\u00e3o_de_output_depende_de_uma_op\u00e7\u00e3o_de_importa\u00e7\u00e3o_v\u00e1lida.\r
916 The_PDF_contains_one_or_several_bibtex-records.\nDo_you_want_to_import_these_as_new_entries_into_the_current_database?=O_PDF_cont\u00e9m_um_ou_mais_\r
917 The_regular_expression_<b>%0</b>_is_invalid%c=A_express\u00e3o_regular_<b>%0</b>_\u00e9_inv\u00e1lida%c\r
918 The_search_is_case_insensitive.=A_busca_\u00e9_<i>case_insensitive</i>\r
919 The_search_is_case_sensitive.=A_busca_\u00e9_<i>case_sensitive</i>\r
920 The_string_has_been_removed_locally=Esta_string_foi_removida_localmente\r
921 The_type_name_can_not_contain_spaces.=O_nome_do_tipo_n\u00e3o_pode_conter_espa\u00e7os\r
922 There_are_possible_duplicates_(marked_with_a_'D'_icon)_that_haven't_been_resolved._Continue?=H\u00e1_poss\u00edveis_duplicatadas_(marcadas_com_um_\u00edcone_'D')_que_n\u00e3o_foram_resolvidas._Continuar?\r
923 There_is_no_entry_type=N\u00e3o_h\u00e1_tipo_de_entrada\r
924 this_button_will_update=este_bot\u00e3o_atualizar\u00e1\r
925 This_database_was_written_using_an_older_version_of_JabRef.=Este_banco_de_dados_foi_escrito_utlizando_uma_vers\u00e3o_antiga_do_JabRef.\r
926 This_entry_has_no_BibTeX_key._Generate_key_now?=Esta_entrada_n\u00e3o_possui_chave_BibTeX._Deseja_gerar_uma_chave?\r
927 This_entry_is_incomplete=Esta_entrada_est\u00e1_incompleta\r
928 This_entry_type_cannot_be_removed.=Este_tipo_de_entrada_n\u00e3o_pode_ser_removido.\r
929 This_external_link_is_of_the_type_'%0',_which_is_undefined._What_do_you_want_to_do?=Este_link_externo_\u00e9_do_tipo_'%0',_o_qual_n\u00e3o_est\u00e1_definido._O_que_voc\u00ea_deseja_fazer?_\r
930 This_group_contains_entries_based_on_manual_assignment._Entries_can_be_assigned_to_this_group_by_selecting_them_then_using_either_drag_and_drop_or_the_context_menu._Entries_can_be_removed_from_this_group_by_selecting_them_then_using_the_context_menu._Every_entry_assigned_to_this_group_must_have_a_unique_key._The_key_may_be_changed_at_any_time_as_long_as_it_remains_unique.=Este_grupo_cont\u00e9m_entradas_baseadas_em_designa\u00e7\u00f5es_manuais._Entradas_pode_ser_designadas_para_este_grupo_selecionando_elas_e_ent\u00e3o_usando_arrastar_e_soltar_ou_o_menu_de_contexto._Entradas_podem_ser_removidas_deste_grupo_selecionando_elas_e_ent\u00e3o_usando_o_menu_de_contexto._Cada_entrada_designada_a_este_grupo_possui_um_identificador_\u00fanico._A_chave_pode_ser_modificada_a_qualquer_momento,_contato_que_permane\u00e7a_\u00fanica.\r
931 This_group_contains_entries_in_which=Este_grupo_cont\u00e9m_entradas_nas_quais\r
932 This_group_contains_entries_in_which_any_field_contains_the_regular_expression_<b>%0</b>=Este_grupo_cont\u00e9m_entradas_nas_quais_qualquer_campo_cont\u00e9m_a_express\u00e3o_regular_<b>%0</b>\r
933 This_group_contains_entries_in_which_any_field_contains_the_term_<b>%0</b>=Este_grupo_cont\u00e9m_entradas_nas_quais_qualquer_campo_cont\u00e9m_o_termo_<b>%0</b>\r
934 This_group_contains_entries_whose_<b>%0</b>_field_contains_the_keyword_<b>%1</b>=Este_grupo_cont\u00e9m_entradas_cujo_campo_<b>%0</b>_cont\u00e9m_a_palavra-chave_<b>%1</b>\r
935 This_group_contains_entries_whose_<b>%0</b>_field_contains_the_regular_expression_<b>%1</b>=Este_grupo_cont\u00e9m_entradas_cujo_campo_<b>%0</b>_cont\u00e9m_a_express\u00e3o_regular_<b>%1</b>\r
936 This_is_a_simple_copy_and_paste_dialog_for_import_some_fields_from_normal_text.=Esta_\u00e9_uma_simples_janela_de_di\u00e1logo_do_copiar_e_colar_para_importar_alguns_campos_a_partir_de_texto_normal.\r
937 This_makes_JabRef_look_up_each_%0_link_and_check_if_the_file_exists._If_not,_you_will_be_given_options<BR>to_resolve_the_problem.=Isto_faz_com_que_o_JabRed_busque_cada_link_%0_e_verifique_se_o_arquivo_existe._Caso_n\u00e3o_exista,_ser\u00e3o_exibidas_op\u00e7\u00f5es<BR>_para_resolver_o_problema.\r
938 This_operation_requires_all_selected_entries_to_have_BibTex_keys_defined.=Esta_opera\u00e7\u00e3o_requer_que_todas_as_entradas_selecionadas_tenham_chaves_BibTeX_definidas.\r
939 This_operation_requires_at_least_one_entry.=Esta_opera\u00e7\u00e3o_requer_ao_menos_uma_entrada.\r
940 This_operation_requires_one_or_more_entries_to_be_selected.=Esta_opera\u00e7\u00e3o_exige_que_uma_ou_mais_entradas_sejam_selecionadas\r
941 This_will_move_all_external_links_from_the_'pdf'_and_'ps'_fields_into_the_'%0'_field._Proceed?=Esta_a\u00e7\u00e3o_ir\u00e1_mover_todos_os_links_externos_dos_campos_'pdf'_e_'ps'_para_o_campo_'%0'._Deseja_continuar?\r
942 To_set_up,_go_to_<B>Tools_->_Manage_journal_abbreviations</B>=Para_configurar,_acesse_o_menu_<B>_Ferramentas_->_Gerenciar_abrevia\u00e7\u00f5es_de_revistas_(journals)_</B>\r
943 Toggle_abbreviation=Mostrar/Esconder_abrevia\u00e7\u00e3o\r
944 Toggle_entry_preview=Mostrar/Esconder_previsualiza\u00e7\u00e3o_da_entrada\r
945 Toggle_groups_interface=Mostrar/Esconder_interface_de_grupos\r
946 Toggle_search_panel=Mostrar/Esconder_painel_de_pesquisa\r
947 Try_different_encoding=Tente_uma_codifica\u00e7\u00e3o_diferente\r
948 Type=Tipo\r
949 Type_set_to_'other'=Tipo_configurado_para_'other'\r
950 Unabbreviate_journal_names_of_the_selected_entries=Desabreviar_nomes_de_revistas_(journals)_das_entradas_selecionadas\r
951 Unabbreviated_%0_journal_names.=%0_nomes_de_revistas_(journals)_desabreviados.\r
952 unable_to_access_LyX-pipe=n\u00e3o_foi_poss\u00edvel_acessar_o_pipe_LyX\r
953 Unable_to_create_graphical_interface=N\u00e3o_foi_poss\u00edvel_criar_a_interface_gr\u00e1fica.\r
954 Unable_to_open_file.=N\u00e3o_foi_poss\u00edvel_abrir_o_arquivo.\r
955 Unable_to_open_link._The_application_'%0'_associated_with_the_file_type_'%1'_could_not_be_called.=N\u00e3o_foi_poss\u00edvel_abrir_o_link._A_aplica\u00e7a\u00f5_'%0'_associada_com_o_tipo_de_arquivo_'%1'_n\u00e3o_p\u00f4de_ser_chamado.\r
956 Unable_to_read_default_icon_theme.=N\u00e3o_foi_poss\u00edvel_ler_o_tema_de_\u00edcone_padr\u00e3o\r
957 Unable_to_read_icon_theme_file=N\u00e3o_foi_poss\u00edvel_ler_o_arquivo_de_tema_de_\u00edcone\r
958 unable_to_write_to=n\u00e3o_foi_poss\u00edvel_escrever_para\r
959 Undefined_file_type=Tipo_de_arquivo_indefinido\r
960 Undo=Desfazer\r
961 Union=Uni\u00e3o\r
962 Unknown_bibtex_entries=Entradas_BibTeX_desconhecidas\r
963 unknown_edit=edi\u00e7\u00e3o_desconhecida\r
964 unknown_entry_type=tipo_de_entrada_desconhecido\r
965 Unknown_export_format=Formato_de_exporta\u00e7\u00e3o_desconhecido\r
966 Unmark_all=Desmarcar_todos\r
967 Unmark_entries=Desmarcar_entradas\r
968 Unmark_entry=Desmarcar_entrada\r
969 Unmarked_selected=Desmarcar_os_selecionados\r
970 Unpack_EndNote_filter_set=Descompactar_os_filtros_EndNote\r
971 Unpacked_file.=Arquivo_descompactado\r
972 Unsupported_version_of_class_%0:_%1=Vers\u00e3o_n\u00e3o_suportada_da_classe_%0:_%1\r
973 untitled=Sem_t\u00edtulo\r
974 Up=Acima\r
975 Update_to_current_column_widths=Atualizar_para_a_largura_de_coluna_atual\r
976 Updated_group_selection=Sele\u00e7\u00e3o_de_grupo_atualizada\r
977 Updating_entries...=Atualizando_entradas...\r
978 Upgrade_external_links=Atualizar_links_externos\r
979 Upgrade_external_PDF/PS_links_to_use_the_'%0'_field.=Atualizar_links_PDF/PS_externos_para_utilizar_o_campo_'%0'\r
980 Upgrade_file=Atualizar_arquivo\r
981 Upgrade_old_external_file_links_to_use_the_new_feature=Atualizeos_links_de_arquivos_externos_para_utilizar_o_novo_recurso\r
982 Upgraded_links.=Links_atualizados.\r
983 UPPER=MAI\u00daSCULO\r
984 Upper_Each_First=Primeira_letra_de_cada_palavra_em_mai\u00fasculo\r
985 Upper_first=Primeira_letra_em_mai\u00fasculo\r
986 usage=utiliza\u00e7\u00e3o\r
987 Use_antialiasing_font=Utilizar_fonte_com_antialiasing\r
988 Use_autocompletion_for_the_following_fields=Utilizar_o_autocompletar_para_os_seguintes_campos\r
989 Use_custom_icon_theme=Utiliza_tema_de_\u00edcone_personalizado\r
990 Use_default_viewer=Utilizar_visualizador_padr\u00e3o\r
991 Use_inspection_window_also_when_a_single_entry_is_imported.=Utilizar_janela_de_inspe\u00e7\u00e3o_tamb\u00e9m_quando_uma_\u00fanica_entrada_\u00e9_importada.\r
992 Use_native_file_dialog=Utilizar_arquivo_de_di\u00e1logo_nativo\r
993 Use_other_look_and_feel=Utilizar_uma_outra_apar\u00eancia\r
994 Use_Regular_Expression_Search=Utilizar_pesquisa_por_express\u00e3o_regular\r
995 Use_regular_expressions=Utilizar_express\u00f5es_regulares\r
996 Use_the_following_delimiter_character(s)=Utilize_o(s)_seguinte(s)_caractere(s)_de_delimita\u00e7\u00e3o\r
997 User_does_not_have_sufficient_privileges.\n=O_usu\u00e1rio_n\u00e3o_possui_privil\u00e9gios_suficientes.\n\r
998 Username_\:=Nome_de_usu\u00e1rio\:\r
999 Value_cleared_externally=Valor_apagado_externamente\r
1000 Value_set_externally=Valor_definido_externamente\r
1001 verify_that_LyX_is_running_and_that_the_lyxpipe_is_valid=verifique_que_o_LyX_est\u00e1_sendo_executado_e_que_o_lyxpipe_\u00e9_v\u00e1lido\r
1002 View=Visualizar\r
1003 Vim_Server_Name=Nome_do_servidor_Vim\r
1004 Waiting_for_ArXiv...=Aguardando_por_ArXiv...\r
1005 Warn_about_unresolved_duplicates_when_closing_inspection_window=Alertar_sobre_duplicatas_n\u00e3o_resolvidas_ao_fechar_a_janela_de_inspe\u00e7\u00e3o\r
1006 Warn_before_overwriting_existing_keys=Alertar_ao_sobrescrever_chaves_existentes\r
1007 Warning=Alerta\r
1008 Warning\:_could_not_complete_file_repair;_your_file_may_have_been_corrupted._Error_message=Alerta\:_n\u00e3o_foi_poss\u00edvel_completar_a_repara\u00e7\u00e3o_do_arquivo;_seu_arquivo_pode_estar_corrompido._Mensagem_de_erro\r
1009 Warning_there_is_a_duplicate_key=Alertar_quando_houver_uma_chave_duplicada\r
1010 Warnings=Alertas\r
1011 web_link=link_web\r
1012 What_do_you_want_to_do?=O_que_voc\u00ea_deseja_fazer?\r
1013 When_adding/removing_keywords,_separate_them_by=Ao_adicionar/remover_palavras-cave,_separ\u00e1-las_por_\r
1014 Will_write_XMP-metadata_to_the_PDFs_linked_from_selected_entries.=Ir\u00e1_escrever_todos_os_metadados_XMP_para_os_PDF_linkados_a_partir_das_entradas_selecionadas.\r
1015 with=com\r
1016 Word=Word\r
1017 Write_BibtexEntry_as_XMP-metadata_to_PDF.=Escrever_BibTexEntry_como_um_metadado_XMP_para_o_PDF.\r
1018 Write_XMP=Escrever_XMP\r
1019 Write_XMP-metadata=Escrever_metadados_XMP\r
1020 Write_XMP-metadata_for_all_PDFs_in_current_database?=Escrever_metadados_XMP_para_todos_os_PDF's_no_banco_de_dados_atual?_\r
1021 Writing_XMP=Escrevendo_XMP\r
1022 Writing_XMP_metadata...=Escrevendo_metadados_XMP...\r
1023 Writing_XMP_metadata_for_selected_entries...=Escrevendo_metadados_XMP_para_as_entradas_selecionadas...\r
1024 Writing_XMP_to_'%0'...=Escrevendo_XMP_para_'%0'...\r
1025 Wrong_file_format=Formato_de_arquivo_inv\u00e1lido\r
1026 Wrote_XMP-metadata=Metadados_XMP_escritos\r
1027 Wrote_XMP_to_'%0'.=XMP_escrito_para_'%0'.\r
1028 XMP-annotated_PDF=PDF_com_anota\u00e7\u00f5es_XMP\r
1029 XMP_Export_Privacy_Settings=Configura\u00e7\u00f5es_de_privacidade_para_a_exporta\u00e7\u00e3o_XMP\r
1030 XMP_metadata=Metaddos_XMP\r
1031 XMP_metadata_found_in_PDF\:_%0=Metadados_XMP_encontrados_no_PDF\:_%0\r
1032 You_have_changed_the_language_setting._You_must_restart_JabRef_for_this_to_come_into_effect.=Voc\u00ea_configurou_a_configura\u00e7\u00e3o_de_idioma._Voc\u00ea_deve_reiniciar_o_Jabref_para_a_altera\u00e7\u00e3o_tenha_efeito.\r
1033 You_have_changed_the_look_and_feel_setting._You_must_restart_JabRef_for_this_to_come_into_effect.=Voc\u00ea_alterou_a_configura\u00e7\u00e3o_de_apar\u00eancia._Voc\u00ea_deve_reiniciar_o_JabRef_para_que_as_altera\u00e7\u00f5es_tenham_efeito.\r
1034 You_have_cleared_this_field._Original_value=Voc\u00ea_limpou_este_campo._Valor_original\r
1035 You_have_entered_an_invalid_search_'%0'.=Voc\u00ea_digitou_um_termo_de_busca_inv\u00e1lido_'%0'.\r
1036 You_must_choose_a_file_name_to_store_journal_abbreviations=Voc\u00ea_deve_escolher_um_nome_de_arquivo_para_armazenar_abrevia\u00e7\u00f5es_de_revistas(journals)\r
1037 You_must_fill_in_a_name_for_the_entry_type.=Voc\u00ea_deve_preencher_um_nome_para_o_tipo_de_entrada.\r
1038 You_must_restart_JabRef_for_the_new_key_bindings_to_work_properly.=Voc\u00ea_deve_reiniciar_o_JabRef_para_que_as_novas_atribui\u00e7\u00f5es_de_chave_funcionem_corretamente.\r
1039 You_must_set_both_BibTeX_key_and_%0_directory=Voc\u00ea_deve_definir_a_chave_BibTeX_E_o_diret\u00f3rio_%0\r
1040 Your_new_key_bindings_have_been_stored.=Suas_novas_atribui\u00e7\u00f5es_de_chave_foram_armazenadas.\r
1041 The_following_fetchers_are_available\:=As_seguintes_ferramentas_de_pesquisa_est\u00e3o_dispon\u00edveis\:\r
1042 Could_not_find_fetcher_'%0'=N\u00e3o_foi_poss\u00edvel_encontrar_a_ferramenta_de_pesquisa_'%0'\r
1043 Running_Query_'%0'_with_fetcher_'%1'.=Executando_consultado_'%0'_com_ferramenta_de_pesquisa_'%1'.\r
1044 Please_wait!=Por_favor,_aguarde!\r
1045 Query_'%0'_with_fetcher_'%1'_did_not_return_any_results.=Consulta_'%0'_com_ferramenta_de_pesquisa_'%1'_n\u00e3o_retornou_resultados.\r
1046 Open_SPIRES_entry=Abrir_entrada_SPIRES\r
1047 Move/Rename_file=Mover/Renomear_arquivo\r
1048 File_moved=Arquivo_movido\r
1049 Move_file_failed=Movimenta\u00e7\u00e3o_do_arquivo_falhou\r
1050 Could_not_move_file=N\u00e3o_foi_poss\u00edvel_mover_o_arquivo\r
1051 Could_not_find_file_'%0'.=N\u00e3o_foi_poss\u00edvel_encontrar_o_arquivo_'%0'.\r
1052 Move/rename_file=Mover/renomear_arquivo\r
1053 Number_of_entries_successfully_imported=N\u00famero_de_entradas_importadas_com_sucesso\r
1054 Import_canceled_by_user=Importa\u00e7\u00e3o_cancelada_pelo_usu\u00e1rio\r
1055 Error_fetching_from_Citeseer\:\\n=Erro_ao_recuperar_do_CiteSeer\:\\n\r
1056 Progress:_%0_of_%1=Progresso:_%0_de_%1\r
1057 Error_while_fetching_from_JSTOR=Erro_ao_recuperar_do_JSTOR\r
1058 Fetching_Medline_by_id...=Recuperando_do_Medline_por_id...\r
1059 Fetching_Medline_by_term...=Recuperando_do_Medline_por_termo...\r
1060 Medline_import_canceled=Importa\u00e7\u00e3o_a_partir_do_Medline_cancelada\r
1061 Please_enter_a_valid_number=Por_favor,_digite_um_n\u00famero_v\u00e1lido\r
1062 Please_enter_a_comma_separated_list_of_Medline_IDs_(numbers)_or_search_terms.=Por_favor,_digite_uma_lista_separada_por_v\u00edrgulas_de_ID_ou_termos_de_busca_Medline.\r
1063 An_Error_occurred_while_fetching_from_SPIRES_source_(%0)\:=Um_erro_ocorreu_ao_recuperar_a_partir_da_fonte_SPIRES_(%0)\:\r
1064 Error_while_fetching_from_Spires\:_=Erro_ao_recuperar_do_Spires\:\r
1065 Connect_to_external_SQL_database=Conectar_a_um_banco_de_dados_SQL_externo\r
1066 Export_to_external_SQL_database=Exportar_para_um_banco_de_dados_SQL_externo\r
1067 Show_results_in_dialog=Exibir_resultados_em_uma_janela_de_di\u00e1logo\r
1068 Global_search=Pesquisa_global\r
1069 Show_search_results_in_a_window=Exibir_resultados_de_busca_em_uma_janela\r
1070 Search_results=Resultados_de_pesquisa\r
1071 Move_file_to_file_directory?=Mover_arquivo_para_o_diret\u00f3rio_de_arquivos?\r
1072 Rename_to_'%0'=Renomear_para_'%0'\r
1073 Move_to_file_directory=Mover_para_diret\u00f3rio_de_arquivo\r
1074 You_have_changed_the_menu_and_label_font_size._You_must_restart_JabRef_for_this_to_come_into_effect.=Voc\u00ea_alterou_o_menu_e_tamanho_de_fonte_dos_r\u00f3tulos._Voc\u00ea_deve_reiniciar_o_JabRef_para_as_altera\u00e7\u00f5es_terem_efeito.\r
1075 Database_is_protected._Cannot_save_until_external_changes_have_been_reviewed.=O_banco_de_dados_est\u00e1_protegido._N\u00e3o_\u00e9_poss\u00edvel_salvar_antes_que_mudan\u00e7as_externas_sejam_revisadas.\r
1076 Protected_database=Banco_de_dados_protegido\r
1077 Refuse_to_save_the_database_before_external_changes_have_been_reviewed.=Recusa_em_salvar_o_banco_de_dados_antes_de_mudan\u00e7as_externas_serem_revisadas.\r
1078 Database_protection=Prote\u00e7\u00e3o_do_banco_de_dados\r
1079 Unable_to_save_database=N\u00e3o_foi_poss\u00edvel_salvar_o_banco_de_dados\r
1080 BibTeX_key_generator=Gerador_de_chaves_BibTeX\r
1081 Unable_to_open_link.=N\u00e3o_foi_poss\u00edvel_abrir_link.\r
1082 Search_JSTOR=Pesquisa_JSTOR\r
1083 Attempting_SQL_import...=Tentativa_de_importa\u00e7\u00e3o_SQL...\r
1084 BibO_RDF=BibO_RDF\r
1085 HTML_parser=Analisador_HTML\r
1086 Move_the_keyboard_focus_to_the_entry_table=Mover_o_foco_do_teclado_para_a_tabela_de_entradas\r
1087 MIME_type=MIME_type\r
1088 This_feature_lets_new_files_be_opened_or_imported_into_an_already_running_instance_of_JabRef<BR>instead_of_opening_a_new_instance._For_instance,_this_is_useful_when_you_open_a_file_in_JabRef<br>from_your_web_browser.<BR>Note_that_this_will_prevent_you_from_running_more_than_one_instance_of_JabRef_at_a_time.=Esta_funcionalidade_permite_que_novos_arquivos_sejam_abertos_ou_importados_para_uma_inst\u00e2ncia_do_JabRef_j\u00e1_aberta<br>_ao_inv\u00e9s_de_abrir_uma_nova_inst\u00e2ncia._Por_exemplo,_isto_\u00e9_\u00fatil_quando_voc\u00ea_abre_um_arquivo_no_JabRef<br>_a_partir_de_ser_navegador_web.<BR>_Note_que_isto_ir\u00e1_previnir_que_voc\u00ea_execute_uma_ou_mais_inst\u00e2ncias_do_JabRef_ao_mesmo_tempo.\r
1089 Note_that_these_settings_are_used_for_the_legacy_<b>pdf</b>_and_<b>ps</b>_fields_only.<br>For_most_users,_setting_the_<b>Main_file_directory</b>_above_should_be_sufficient.=Note_que_estas_configura\u00e7\u00f5es_s\u00e3o_utilizadas_pelos_campos_obsoletos_de_<b>pdf</b>_e_<b>ps</b>_apenas.<br>_Para_a_maioria_dos_usu\u00e1rios,_configurar_o_<b>Diret\u00f3rio_de_arquivo_principal</b>_deve_ser_suficiente.\r
1090 Legacy_file_fields=Campos_de_arquivo_obsoletos\r
1091 This_makes_JabRef_look_up_each_%0_extension_and_check_if_the_file_exists._If_not,_you_will_be_given_options<BR>to_resolve_the_problem.=Isto_faz_o_JabRef_pesquisar_cada_extens\u00e3o_%0_e_verificar_se_o_arquivo_existe._Se_n\u00e3o_existe,_voc\u00ea_ter\u00e1_op\u00e7\u00f5es_<br>_para_resolver_o_problema.\r
1092 Run_Fetcher,_e.g._"--fetch=Executar_Pesquisar_,_e.g.,_"--fetch"\r
1093 The_ACM_Digital_Library=A_Biblioteca_Digital_ACM\r
1094 Reset=Redefinir\r
1095 Use_IEEE_LaTeX_abbreviations=Utilizar_abrevia\u00e7\u00f5es_LaTeX_IEEE\r
1096 The_Guide_to_Computing_Literature=O_Guia_da_Literatura_em_Computa\u00e7\u00e3o\r
1097 Search_ACM_Portal=Pesquisar_no_Portal_ACM\r
1098 Connection_to_ACM_Portal_failed=Conex\u00e3o_ao_portal_ACM_falhou\r
1099 When_opening_file_link,_search_for_matching_file_if_no_link_is_defined=Ao_abrir_o_link_do_arquivo,_procurar_por_arquivo_correspondente_se_nenhum_link_est\u00e1_definido\r
1100 Settings_for_%0=Configura\u00e7\u00f5es_para_%0\r
1101 Insert_selected_citations_into_Vim=Inserir_cita\u00e7\u00f5es_selecionadas_para_o_Vim\r
1102 RIS=RIS\r
1103 Assign_exclusively_to_group=Designar_exclusivamente_para_o_grupo\r
1104 Bad_Request_'%0'.=Requisi\u00e7\u00e3o_errada_'%0'.\r
1105 Mark_entries_imported_into_an_existing_database=Marcar_entradas_importadas_para_um_novo_banco_de_dados_existente\r
1106 Unmark_all_entries_before_importing_new_entries_into_an_existing_database=Desmarcar_todas_as_entradas_antes_de_importar_novas_entradas_para_um_banco_de_dados_existente\r
1107 Forward=Avan\u00e7ar\r
1108 Back=Voltar\r
1109 Sort_the_following_fields_as_numeric_fields=Ordenar_os_seguintes_campos_como_campos_num\u00e9ricos\r
1110 Line_%0\:_Found_corrupted_BibTeX-key.=Linha_%0\:_Chave_BibTeX_corrompida_encontrada.\r
1111 Line_%0\:_Found_corrupted_BibTeX-key_(contains_whitespaces).=Linha_%0\:_Chave_BibTeX_corrompida_encontrada_(cont\u00e9m_espa\u00e7os_em_branco).\r
1112 Line_%0\:_Found_corrupted_BibTeX-key_(comma_missing).=Linha_%0\:_Chave_BibTeX_corrompida_encontrada_(v\u00edrgula_faltando).\r
1113 Finished_downloading_full_text_document=O_download_do_texto_completo_foi_finalizado\r
1114 Unable_to_find_full_text_document_in_the_linked_web_page.=N\u00e3o_foi_poss\u00edvel_encontrar_o_texto_completo_na_p\u00e1gina_web_linkada.\r
1115 Connection_error_when_trying_to_find_full_text_document.=Erro_de_conex\u00e3o_ao_tentar_encontrar_texto_completo.\r
1116 This_entry_provides_no_URL_or_DOI_links.=Esta_entrada_n\u00e3o_fornece_links_URL_ou_DOI.\r
1117 Full_text_article_download_failed=O_download_do_artigo_completo_falhou\r
1118 Update_to_current_column_order=Atualizar_para_ordena\u00e7\u00e3o_de_coluna_atual\r
1119 Rename_field=Renomear_campo\r
1120 Set/clear/rename_fields=Definir/limpar/renomear_campos\r
1121 Rename_field_to\:=Renomear_campo_para_\:\r
1122 Move_contents_of_a_field_into_a_field_with_a_different_name=Mover_conte\u00fado_de_um_campo_para_um_campo_com_nome_diferente\r
1123 You_can_only_rename_one_field_at_a_time=Voc\u00ea_pode_renomear_apenas_um_campo_por_vez\r
1124 Remove_all_broken_links=Remover_todos_os_links_inv\u00e1lidos\r
1125 Cannot_use_port_%0_for_remote_operation;_another_application_may_be_using_it._Try_specifying_another_port.=N\u00e3o_\u00e9_poss\u00edvel_utilizar_a_porta_%0_para_opera\u00e7\u00e3o_remota;_outra_aplica\u00e7\u00e3o_pode_estar_usando-a._Tente_utilizar_uma_outra_porta.\r
1126 Plugin_installer=Instalador_do_plugin\r
1127 Unable_to_create_plugin_directory=N\u00e3o_foi_poss\u00edvel_criar_o_diret\u00f3rio_de_plugins\r
1128 Unable_to_copy_file=N\u00e3o_foi_poss\u00edvel_copiar_os_arquivos\r
1129 Unable_to_create_user_plugin_directory=N\u00e3o_foi_poss\u00edvel_criar_diret\u00f3rio_de_plugins_do_usu\u00e1rio\r
1130 Plugin_installation_failed.=Falha_na_instala\u00e7\u00e3o_do_plugin.\r
1131 The_same_version_of_this_plugin_is_already_installed.=A_mesma_vers\u00e3o_deste_plugin_j\u00e1_est\u00e1_instalada.\r
1132 A_newer_version_of_this_plugin_is_already_installed.=Uma_nova_vers\u00e3o_deste_plugin_j\u00e1_est\u00e1_instalada.\r
1133 One_or_more_older_versions_of_this_plugin_is_installed._Delete_old_versions?=Uma_ou_mais_vers\u00f5es_antigas_deste_plugin_est\u00e3o_instaladas._Deseja_remover_as_vers\u00f5es_antigas?\r
1134 Old_versions_deleted_successfully.=Vers\u00f5es_antigas_removidas_com_sucesso.\r
1135 Install_plugin=Instalar_plugin\r
1136 Download_plugin=Fazer_o_download_do_plugin\r
1137 Plugin_manager=Gerenciador_de_plugins\r
1138 Delete_the_%0_selected_plugins?=Remover_os_%0_plugins_selecionados?\r
1139 Delete_plugins=Remover_plugins\r
1140 Delete_the_selected_plugin?=Remover_o_plugin_selecionado?\r
1141 Delete_plugin=Remover_plugin\r
1142 Enter_download_URL=Digitar_a_URL_de_download\r
1143 Plugin_name=Nome_de_plugin\r
1144 Version=Vers\u00e3o\r
1145 Unknown=Desconhecido\r
1146 Not_loaded=N\u00e3o_carregado\r
1147 Loaded=Carregado\r
1148 Could_not_determine_version_of_=N\u00e3o_foi_poss\u00edvel_determinar_a_vers\u00e3o_de_\r
1149 Install_anyway?=Instalar_mesmo_assim?_\r
1150 Looking_for_full_text_document...=Pesquisando_por_documento_completo...\r
1151 Follow_DOI_or_URL_link_and_try_to_locate_PDF_full_text_document=Seguir_o_DOI_ou_link_URL_e_tentar_localizar_o_documento_PDF_completo\r
1152 Unable_to_find_full_text_article._No_search_algorithm_defined_for_the_'%0'_web_site.=N\u00e3o_foi_poss\u00edvel_encontrar_o_artigo_completo._Nenhum_algoritmo_de_pesquisa_definido_para_o_website_'%0'.\r
1153 Found_pdf_link,_but_received_the_wrong_MIME_type._This_could_indicate_that_you_don't_have_access_to_the_fulltext_article.=Link_PDF_encontrado,_mas_MIME_type_recebido_\u00e9_incorreto._Isto_pode_indicar_que_voc\u00ea_n\u00e3o_possui_acesso_ao_artigo_completo.\r
1154 Autosave=Salvar_automaticamente\r
1155 Prompt_before_recovering_a_database_from_an_autosave_file=Perguntar_antes_de_recuperar_um_banco_de_dados_a_partir_de_um_arquivo_salvo_automaticamente\r
1156 Autosave_interval_(minutes)=Intervalo_de_salvamento_autom\u00e1tico_(minutos)\r
1157 Do_you_want_to_recover_the_database_from_the_autosave_file?=Voc\u00ea_deseja_recuperar_o_banco_de_dados_a_partir_do_arquivo_salvo_automaticamente?\r
1158 Recover_from_autosave=Recuperar_a_partir_de_um_salvamento_autom\u00e1tico\r
1159 %0_warnings=%0_avisos\r
1160 Save_in_current_table_sort_order=Salvar_na_ordena\u00e7\u00e3o_atual_da_tabela\r
1161 Export_in_current_table_sort_order=Exportar_na_ordena\u00e7\u00e3o_atual_da_tabela\r
1162 Export_ordered_by_author/editor/year=Exportar_ordenando_por_autor/editor/ano\r
1163 Export_entries_in_their_original_order=Exportar_entradas_em_sua_ordem_original\r
1164 Error_opening_file_'%0'.=Erro_ao_abrir_arquivo_'%0'.\r
1165 Autosave_of_file_'%0'=Salvamento_autom\u00e1tico_do_arquivo_'%0'\r
1166 Error_opening_autosave_of_'%0'._Trying_to_load_'%0'_instead.=Erro_ao_abrir_o_autosave_de_'%0'._Tentando_carregar_'%0'_no_lugar.\r
1167 Plugins_installed_in_your_user_plugin_directory_(%0)\:=Plugins_instalados_em_seu_diret\u00f3rio_de_usu\u00e1rio_(%0)\:\r
1168 Plugins_installed_in_other_locations\:=Plugins_instalados_em_outros_locais\:\r
1169 Plugins_will_be_deleted_next_time_JabRef_starts_up.=Os_plugins_ser\u00e3o_removidos_na_pr\u00f3xima_vez_que_o_JabRef_for_iniciado.\r
1170 Plugin_will_be_deleted_next_time_JabRef_starts_up.=O_plugin_ser\u00e1_removido_na_pr\u00f3xima_vez_que_o_JabRef_for_iniciado.\r
1171 Old_plugin_versions_will_be_deleted_next_time_JabRef_starts_up.=Vers\u00f5es_antigas_do_plugin_ser\u00e3o_removidas_na_pr\u00f3xima_vez_que_o_JabRef_for_iniciado.\r
1172 Formatter_not_found\:_%0=Formatador_n\u00e3o_encontrado\:_%0\r
1173 The_following_formatters_could_not_be_found=Os_seguintes_formatadores_n\u00e3o_foram_encontrados\r
1174 Clear_inputarea=Limpar_\u00e1rea_de_entrada_de_texto\r
1175 Automatically_set_file_links_for_this_entry=Links_de_arquivos_automaticamente_definidos_para_esta_entrada.\r
1176 Could_not_save,_file_locked_by_another_JabRef_instance.=N\u00e3o_foi_poss\u00edvel_salvar,_o_arquivo_est\u00e1_bloqueado_por_outra_inst\u00e2ncia_JabRef.\r
1177 File_is_locked_by_another_JabRef_instance.=O_arquivo_est\u00e1_bloqueado_por_outra_inst\u00e2ncia_JabRef.\r
1178 Do_you_want_to_override_the_file_lock?=Deseja_substituir_o_bloqueio_do_arquivo?\r
1179 File_locked=Arquivo_bloqueado\r
1180 Current_tmp_value=Valor_tmp_atual\r
1181 Metadata_change=Mudan\u00e7a_de_metadados\r
1182 Changes_have_been_made_to_the_following_metadata_elements=Mudan\u00e7as_foram_realizadas_nos_seguintes_elementos_de_metadados\r
1183 Generate_groups_for_author_last_names=Gerar_grupos_a_partir_dos_\u00faltimos_nomes_dos_autores\r
1184 Generate_groups_for_editor_last_names=Gerar_grupos_pelos_\u00faltimos_nomes_dos_editores\r
1185 Generate_groups_from_keywords_in_a_BibTeX_field=Gerar_grupos_a_partir_de_palavras_chaves_em_um_campo_BibTeX\r
1186 Enforce_legal_characters_in_BibTeX_keys=For\u00e7ar_caracteres_permitidos_em_chaves_BibTeX\r
1187 The_#_character_is_not_allowed_in_BibTeX_strings_unless_escaped_as_in_'\\#'.=O_caractere_#_n\u00e3o_\u00e9_permitido_em_strings_BibTeX_ao_menos_que_definida_como_caracter_especial,_no_formato_'\\#'.\r
1188 Before_saving,_please_edit_any_strings_containing_the_#_character.=Antes_de_salvar_por_favor_edite_quaisquer_strings_contendo_o_caracter_#.\r
1189 Save_without_backup?=Salvar_sem_backup?\r
1190 Unable_to_create_backup=N\u00e3o_foi_poss\u00edvel_criar_o_backup\r
1191 File_directory_is_not_set_or_does_not_exist.=O_diret\u00f3rio_de_arquvios_n\u00e3o_foi_definido_ou_n\u00e3o_existe.\r
1192 Move_file_to_file_directory.=Mover_arquivo_para_diret\u00f3rio_de_arquivo.\r
1193 Rename_file_to=Renomear_arquivo_para\r
1194 <b>All_Entries</b>_(this_group_cannot_be_edited_or_removed)=<b>Todas_as_entradas</b>_(este_grupo_n\u00e3o_pode_ser_editado_ou_removido)\r
1195 </b>_-_static_group=</b>_-_grupo_est\u00e1tico\r
1196 ,_refines_supergroup=,_redefine_o_supergrupo\r
1197 ,_includes_subgroups=,_incluir_subgrupos\r
1198 </b>_-_dynamic_group_(<b>=</b>_-_grupo_din\u00e2mico_(<b>\r
1199 </b>_contains_<b>=</b>_cont\u00e9m_<b>\r
1200 </b>_-_dynamic_group_(=</b>_-_grupo_din\u00e2mico_(\r
1201 search_expression\:_<b>=express\u00e3o_de_pesquisa\:_<b>\r
1202 Disable_file_renaming_in_non-native_file_dialog=Desabilitar_renomea\u00e7\u00e3o_de_arquivos_em_di\u00e1logos_de_arquivo_n\u00e3o_nativos\r
1203 File_dialog=Di\u00e1logo_de_arquivo\r
1204 No_entries_found._It_looks_like_you_do_not_have_access_to_search_JStor.=Nenhuma_entrada_encontrada._Parece_que_voc\u00ea_n\u00e3o_tem_acesso_para_pesquisar_no_JStor.\r
1205 Search_ScienceDirect=Pesquisar_ScienceDirect\r
1206 Error_while_fetching_from_ScienceDirect=Erro_ao_recuperar_dados_do_ScienceDirect\r
1207 Error_initializing_custom_export_format_from_string_'%0'=Erro_ao_iniciar_formata\u00e7\u00e3o_da_exporta\u00e7\u00e3o_personalizada_a_partir_da_string_%0\r
1208 BibLaTeX_mode=Modo_BibLaTeX\r
1209 Optional_fields_2=Campos_opcionais_2\r
1210 Please_wait=Por_favor,_aguarde\r
1211 Waiting_for_save_operation_to_finish=Aguardando_a_opera\u00e7\u00e3o_de_salvamento_ser_finalizada\r
1212 Resolving_duplicate_BibTeX_keys...=Resolvendo_chaves_BibTeX_duplicadas...\r
1213 Finished_resolving_duplicate_BibTeX_keys._%0_entries_modified.=Resolu\u00e7\u00e3o_de_chaves_BibTeX_duplicadas_finalizada._%0_entradas_foram_modificadas.\r
1214 This_database_contains_one_or_more_duplicated_BibTeX_keys.=Este_banco_de_dados_cont\u00e9m_uma_ou_mais_chaves_BibTeX_duplicadas.\r
1215 Do_you_want_to_resolve_duplicate_keys_now?=Deseja_resolver_chaves_duplicadas_agora?\r
1216 Find_and_remove_duplicate_BibTeX_keys=Encontrar_e_remover_chaves_BibTeX_duplicadas\r
1217 Expected_syntax_for_--fetch=Sintaxe_esperada_para_--fetch\r
1218 Duplicate_BibTeX_key=Duplicar_chave_BibTeX\r
1219 Duplicate_key=Duplicar_chave\r
1220 Generate_key=Gerar_chave\r
1221 Import_marking_color=Importar_cores_de_marca\u00e7\u00e3o\r
1222 %0_entries_found._To_reduce_server_load,_only_%1_will_be_downloaded._It_will_be_very_slow,_in_order_to_make_ACM_happy.=%0_entradas_encontradas._Para_reduzir_a_carga_no_servidor,_apenas_%1_ser\u00e1_baixada._Ser\u00e1_bem_devagar,_para_fazer_a_ACM_feliz.\r
1223 BibTeX_importer=Importador_BibTeX\r
1224 Always_add_letter_(a,_b,_...)_to_generated_keys=Sempre_adicionar_uma_letra_(a,_b,_...)\u00e0s_chaves_geradas\r
1225 Ensure_unique_keys_using_letters_(a,_b,_...)=Garantir_chaves_\u00fanicas_utilizando_letras_(a,_b,_...)\r
1226 Ensure_unique_keys_using_letters_(b,_c,_...)=Garantir_chaves_\u00fanicas_utilizando_letras_(b,_c,_...)\r
1227 Entry_editor_active_background_color=Editor_de_entradas_\r
1228 Entry_editor_background_color=Cor_de_fundo_do_editor_de_entradas\r
1229 Entry_editor_font_color=Cor_da_fonte_do_editor_de_entradas\r
1230 Entry_editor_invalid_field_color=Cor_de_campo_inv\u00e1lido_do_editor_de_entradas\r
1231 Table_and_entry_editor_colors=Cores_do_editor_de_tabela_e_entradas\r
1232 An_autosave_file_was_found_for_this_database._This_could_indicate_=Um_arquivo_de_autosave_foi_encontrado_neste_banco_de_dados._Isto_pode_indicar_\r
1233 that_JabRef_didn't_shut_down_cleanly_last_time_the_file_was_used.=que_o_JabRef_n\u00e3o_foi_encerrado_corretamenre_na_\u00faltima_vez_que_o_arquivo_foi_utilizado.\r
1234 General_file_directory=Diret\u00f3rio_geral_de_arquivos\r
1235 User-specific_file_directory=Diret\u00f3rio_de_arquivo_espec\u00edfico_do_usu\u00e1rio\r
1236 Error_setting_look_and_feel=Erro_ao_definir_apar\u00eancia\r
1237 Search_failed\:_illegal_search_expression=A_pesquisa_falhou\:_express\u00e3o_de_pesquisa_ilegal\r
1238 Show_ArXiv_column=Exibir_coluna_ArXiv\r
1239 <HTML>Unpack_the_zip_file_containing_import/export_filters_for_Endnote,<BR>for_optimal_interoperability_with_JabRef</HTML>=<HTML>Descompacte_o_arquivo_zip_contendo_filtros_de_importa\u00e7\u00e3o/exporta\u00e7\u00e3o_para_Endnote,<BR>para_melhor_interoperabilidade_com_o_JabRef</HTML>\r
1240 Highlight_groups_that_contain_entries_contained_in_any_currently_selected_group=Destacar_grupos_que_cont\u00e9m_entradas_presentes_em_qualquer_um_dos_grupos_selecionados\r
1241 You_must_enter_an_integer_value_in_the_interval_1025-65535_in_the_text_field_for=Voc\u00ea_deve_digitar_um_valor_inteiro_entre_1025_e_65535_no_campo_de_texto_para\r
1242 Automatically_open_browse_dialog_when_creating_new_file_link=Abrir_janela_de_di\u00e1logo_automaticamente_ao_criar_um_novo_link_de_arquivo\r
1243 Import_Metadata_from\:=Importar_metadados_a_partir_de\:\r
1244 Choose_the_source_for_the_metadata_import=Escolher_a_fonte_para_a_importa\u00e7\u00e3o_de_metadados\r
1245 Create_entry_based_on_XMP_data=Criar_entrada_baseada_em_dados_XMP\r
1246 Create_entry_based_on_data_fetched_from=Criar_entrada_baseado_em_dados_recuperados_de_\r
1247 Create_blank_entry_linking_the_PDF=Criar_entrada_em_branco_linkando_o_PDF\r
1248 Only_attach_PDF=Anexar_apenas_PDF\r
1249 Mr._dLib_Metadata_Entries_Associated_With\:=Entradas_de_metadados_Mr._dLib_associadas_com\:\r
1250 Mr._dLib_Metadata_Entries_Associated_With_PDF_File=Entradas_de_metadados_Mr._dLib_associadas_com_o_arquivo_PDF\r
1251 Title=T\u00edtulo\r
1252 Author(s)=Autor(es)\r
1253 Published_Year=Ano_de_publica\u00e7\u00e3o\r
1254 No_metadata_found.=Nenhum_metadado_encontrado.\r
1255 Mr._dLib_web_service_is_temporarily_unavailable.=O_webservice_Mr._dLib_est\u00e1_temporariamente_insdispon\u00edvel.\r
1256 Mr._dLib_web_service_is_temporarily_down._Please_try_again_later.=O_webservice_Mr._dLib_est\u00e1_temporariamente_fora_do_ar._Tente_novamente_mais_tarde.\r
1257 You_are_not_connected_to_the_Internet._To_access_Mr._dLib_web_service_an_internet_connection_is_needed.=Voc\u00ea_n\u00e3o_est\u00e1_conectado_\u00e0_internet._Para_acessar_o_webservice_Mr._dLib_\u00e9_necess\u00e1ria_uma_conex\u00e3o_com_a_internet.\r
1258 No_Internet_Connection.=Sem_conex\u00e3o_com_a_internet.\r
1259 This_JabRef_version_is_trying_to_access_an_old_version_of_Mr._dLib's_webservice_that_is_not_working_any_more.\nPlease_visit_http\://jabref.sourceforge.net_or_http\://www.mr-dlib.org_for_more_information_and_updates.\n\n\n=Esta_vers\u00e3o_do_JabRef_est\u00e1_tentando_acessar_uma_vers\u00e3o_antiga_do_webservice_Mr._dLib_que_n\u00e3o_funciona_mais.\nPor_favor_visite_http\://jabref.sourceforge.net_ou_http\://www.mr-dlib.org_para_mais_informa\u00e7\u00f5es_e_atualiza\u00e7\u00f5es._\n\n\n\r
1260 Web_Service_Version_Outdated=Vers\u00e3o_do_Web_Service_desatualizada\r
1261 The_Mr._dLib_web_service_version_you_trying_to_access_is_outdated.=A_vers\u00e3o_do_servi\u00e7o_web_Mr._dLib_que_voc\u00ea_o_qual_voc\u00ea_est\u00e1_tentando_acessar_est\u00e1_desatualizada.\r
1262 Update_empty_fields_with_data_fetched_from=Atualizar_campos_vazios_com_dados_recuperados_a_partir_de\r
1263 Create_New_Entry=Criar_nova_entrada\r
1264 Update_Existing_Entry=Atualizar_entrada_existente\r
1265 Mr._dLib=Mr._dLib\r
1266 More_information=Mais_informa\u00e7\u00f5es\r
1267 Fetching_Metadata...=Recuperando_metadados\r
1268 Metadata=Metadados\r
1269 Autocomplete_names_in_'Firstname_Lastname'_format_only=Autocompletar_nome_em_um_formato_'Nome,_Sobrenome'_apenas\r
1270 Autocomplete_names_in_'Lastname,_Firstname'_format_only=Autocompletar_nomes_em_um_formato_'Sobrenome,_Nome'_apenas\r
1271 Autocomplete_names_in_both_formats=Autocompletar_nomes_em_ambos_os_formatos\r
1272 Marking_color_%0=Cor_de_marca\u00e7\u00e3o_%0\r
1273 The_name_'comment'_can_not_be_used_as_an_entry_type_name.=O_nome_'comment'_n\u00e3o_pode_ser_utilizado_como_um_nome_de_tipo_de_entrada.\r
1274 You_must_enter_an_integer_value_in_the_text_field_for=Voc\u00ea_deve_digitar_um_valor_inteiro_no_campo_de_texto_para\r
1275 File_directory=Diret\u00f3rio_de_arquivo\r
1276 Send_as_email=Enviar_como_email\r
1277 References=Refer\u00eancias\r
1278 Sending_of_emails=Envio_de_emails\r
1279 Subject_for_sending_an_email_with_references=Assunto_para_enviar_um_email_com_refer\u00eancias\r
1280 Automatically_open_folders_of_attached_files=Abrir_pastas_de_arquivos_anexados_automaticamente\r
1281 Create_entry_based_on_content=Criar_entrada_baseada_no_conte\u00fado\r
1282 Store_choice_as_default=Armazenar_escolha_como_padr\u00e3o\r
1283 Do_not_show_this_box_again_for_this_import=N\u00e3o_exibir_esta_caixa_de_di\u00e1logo_novamente_para_esta_importa\u00e7\u00e3o\r
1284 Always_use_this_PDF_import_style_(and_do_not_ask_for_each_import)=Sempre_utilizar_este_estilo_de_importa\u00e7\u00e3o_de_PDF_(e_n\u00e3o_pergunte_a_cada_importa\u00e7\u00e3o)\r
1285 Error_creating_email=Erro_ao_criar_email\r
1286 Could_not_open_directory=N\u00e3o_foi_poss\u00edvel_abrir_o_diret\u00f3rio\r
1287 Entries_added_to_an_email=entradas_adicionadas_para_um_email\r
1288 exportFormat=exportFormat\r
1289 Output_file_missing=Arquivo_de_sa\u00edda_n\u00e3o_encontrado.\r
1290 No_search_matches.=Sem_correspond\u00eancias.\r
1291 The_output_option_depends_on_a_valid_input_option.=A_op\u00e7\u00e3o_padr\u00e3o_depende_de_uma_op\u00e7\u00e3o_de_entrada_v\u00e1lida.\r
1292 Default_import_style_for_drag&drop_of_PDFs=Estilo_de_importa\u00e7\u00e3o_padr\u00e3o_para_Arrastar_e_Soltar_de_PDFs\r
1293 Default_PDF_file_link_action=A\u00e7\u00e3o_de_link_de_arquivo_PDF_padr\u00e3o\r
1294 File_name_format_pattern=Modelo_de_formato_de_nome_de_arquivo\r
1295 PostgreSQL_database=Banco_de_dados_PostgreSQL\r
1296 DIN_1505=DIN_1505\r
1297 Wrong_Format=Formato_errado\r
1298 Path_to_gnuclient_or_emacsclient=Caminho_para_gnuclient_ou_emacsclient\r
1299 Additional_parameters=Par\u00e2metros_adicionais\r
1300 Encrypted_documents_are_not_supported=Documentos_encriptados_n\u00e3o_s\u00e3o_suportados\r
1301 Cite_selected_entries=Citar_entradas_selecionadas\r
1302 Cite_selected_entries_with_in-text_citation=Citar_entradas_selecionadas_com_cita\u00e7\u00e3o_no_texto\r
1303 Cite_special=Citar_especial\r
1304 Extra_information_(e.g._page_number)=Informa\u00e7\u00e3o_adicional_(e.g.)_n\u00famero_de_p\u00e1ginas)\r
1305 Manage_citations=Gerenciar_cita\u00e7\u00f5es\r
1306 Problem_modifying_citation=Problema_ao_modificar_cita\u00e7\u00e3o\r
1307 Citation=Cita\u00e7\u00e3o\r
1308 Context=Contexto\r
1309 Extra_information=Informa\u00e7\u00e3o_adicional\r
1310 Could_not_resolve_BibTeX_entry_for_citation_marker_'%0'.=N\u00e3o_foi_poss\u00edvel_resolver_a_entrada_BibTeX_para_o_marcador_de_cita\u00e7\u00e3o_'%0'.\r
1311 Styles=Estilos\r
1312 Select_style=Selecionar_estilo\r
1313 This_is_the_list_of_available_styles._Select_the_one_you_want_to_use.=Esta_\u00e9_a_lista_de_estilos_dispon\u00edveis._Selecione_o_estilo_a_ser_utilizado.\r
1314 Journals=Revistas(journals)\r
1315 Cite=Citar\r
1316 Cite_in-text=Citar_no_texto\r
1317 Insert_empty_citation=Inserir_cita\u00e7\u00e3o_vazia\r
1318 Merge_citations=Unir_cita\u00e7\u00f5es\r
1319 Manual_connect=Conex\u00e3o_manual\r
1320 Select_Writer_document=Selecionar_documento_Writer\r
1321 Sync_OO_bibliography=Sincronizar_bibliografia_OO\r
1322 OpenOffice=OpenOffice/LibreOffice\r
1323 Select_which_open_Writer_document_to_work_on=Selecionar_o_documento_Writer_aberto_a_se_trabalhar\r
1324 Connected_to_document=Conectado_ao_documento\r
1325 Insert_a_citation_without_text_(the_entry_will_appear_in_the_reference_list)=Inserir_uma_cita\u00e7\u00e3o_sem_texto_(_a_entrada_aparecer\u00e1_na_lista_de_refer\u00eancias)\r
1326 Cite_selected_entries_with_extra_information=Citar_as_entradas_selecionadas_com_informa\u00e7\u00f5es_adicionais\r
1327 Ensure_that_the_bibliography_is_up-to-date=Certifique-se_que_a_bibliografia_est\u00e1_atualizada\r
1328 Your_OpenOffice_document_references_the_BibTeX_key_'%0',_which_could_not_be_found_in_your_current_database.=Suas_documento_do_OpenOffice/LibreOffice_referencia_a_chave_BibTex_'%0',_que_n\u00e3o_foi_encontrada_em_nosso_banco_de_dados.\r
1329 Unable_to_synchronize_bibliography=N\u00e3o_foi_poss\u00edvel_sincronizar_a_bibliografia\r
1330 Combine_pairs_of_citations_that_are_separated_by_spaces_only=Combinar_pares_de_cita\u00e7\u00f5es_que_s\u00e3o_separados_apenas_por_espa\u00e7os\r
1331 Autodetection_failed=Falha_na_detec\u00e7\u00e3o_autom\u00e1tica\r
1332 Connecting=Conectando\r
1333 Please_wait...=Por_favor,_aguarde...\r
1334 Unable_to_connect=N\u00e3o_foi_poss\u00edvel_conectar\r
1335 Set_connection_parameters=Definir_par\u00e2metros_de_conex\u00e3o\r
1336 Path_to_OpenOffice_directory=Caminho_para_o_diret\u00f3rio_OpenOffice/LibreOffice\r
1337 Path_to_OpenOffice_executable=Caminho_para_o_execut\u00e1vel_do_OpenOffice/LibreOffice\r
1338 Path_to_OpenOffice_library_dir=Camino_para_diret\u00f3rio_de_bibliotecas_do_OpenOffice/LibreOffice\r
1339 Autodetect=Detectar_automaticamente\r
1340 Connection_lost=Conex\u00e3o_perdida\r
1341 The_paragraph_format_is_controlled_by_the_property_'ReferenceParagraphFormat'_or_'ReferenceHeaderParagraphFormat'_in_the_style_file.=O_formato_de_par\u00e1grafo_\u00e9_controlado_pela_propriedade_'ReferenceParagraphFormat'_ou_Reference_HeaderParagraphFormat'_no_arquivo_de_estilos.\r
1342 The_character_format_is_controlled_by_the_citation_property_'CitationCharacterFormat'_in_the_style_file.=O_formato_do_caracter_\u00e9_controlado_pela_propriedade_de_cita\u00e7\u00e3o_'CitationCharacterFormat'_no_arquivo_de_estilos.\r
1343 Automatically_sync_bibliography_when_inserting_citations=Sincronizar_bibliografia_automaticamente_ao_inserir_cita\u00e7\u00f5es\r
1344 Look_up_BibTeX_entries_in_the_active_tab_only=Pesquisar_por_entradas_BibTeX_apenas_na_aba_ativa\r
1345 Look_up_BibTeX_entries_in_all_open_databases=Pesquisar_entradas_BibTeX_em_todos_os_banco_de_dados_abertos\r
1346 Use_in-parenthesis_citation=Utilizar_cita\u00e7\u00e3o_entre_par\u00eanteses\r
1347 Use_in-text_citation=Utilizar_cita\u00e7\u00e3o_no_texto\r
1348 Autodetecting_paths...=Detectando_automaticamente_caminhos...\r
1349 Unable_to_autodetect_OpenOffice_installation._Please_choose_the_installation_directory_manually.=N\u00e3o_foi_poss\u00edvel_detectar_automaticamente_uma_instala\u00e7\u00e3o_do_OpenOffice._Por_favor,_escolha_o_diret\u00f3rio_de_instala\u00e7\u00e3o_manualmente.\r
1350 Could_not_find_OpenOffice_installation=N\u00e3o_foi_poss\u00edvel_encontrar_uma_instala\u00e7\u00e3o_do_OpenOffice/LibreOffice\r
1351 Directories=Diret\u00f3rios\r
1352 Found_more_than_one_OpenOffice_executable._Please_choose_which_one_to_connect_to\:=Um_ou_mais_execut\u00e1veis_OpenOffice/LibreOffice_encontrados._Por_favor,_escolha_um_deles_para_conectar-se\:\r
1353 Choose_OpenOffice_executable=Escolher_um_execut\u00e1vel_OpenOffice/LibreOffice\r
1354 Select_document=Selecionar_documento\r
1355 Edit_Group_Membership=Editar_membros_do_grupo\r
1356 PostgreSQL=PostgreSQL\r
1357 Highlight_Words=Destacar_palavras\r
1358 JSTOR_import_cancelled=Importa\u00e7\u00e3o_JSTOR_cancelada\r
1359 HTML_list=Lista_HTML\r
1360 Click_group_to_toggle_membership_of_selected_entries=Clique_em_um_grupo_para_mostrar/esconder_membros_das_entradas_selecionadas\r
1361 Use_EMACS_23_insertion_string=Utilizar_string_de_inser\u00e7\u00e3o_EMACS_23\r
1362 Normalize_to_BibTeX_name_format=Normalizar_para_formato_de_nomes_BibTex\r
1363 If_possible,_normalize_this_list_of_names_to_conform_to_standard_BibTeX_name_formatting=Se_poss\u00edvel,_normalize_esta_lista_de_nomes_para_conform\u00e1-a_\u00e0_forma\u00e7\u00e3o_de_nomes_BibTeX_padr\u00e3o\r
1364 Could_not_open_%0=N\u00e3o_foi_poss\u00edvel_abrir_%0\r
1365 Unknown_import_format=Formato_de_importa\u00e7\u00e3o_desconhecido\r
1366 Open_INSPIRE_entry=Abrir_entrada_INSPIRE\r
1367 An_Error_occurred_while_fetching_from_INSPIRE_source_(%0)\:=Um_erro_ocorreu_ao_pesquisar_na_fonte_INSPIRE_(%0)\:\r
1368 Error_while_fetching_from_Inspire\:_=Erro_ao_buscar_no_Inspire\:\r
1369 Web_search=Pesquisa_na_Web\r
1370 Autocomplete_names=Autocompletar_nomes\r
1371 You_must_select_either_a_valid_style_file,_or_use_the_default_style.=Voc\u00ea_deve_selecionar_um_estilo_v\u00e1lido,_ou_utilizar_o_estilo_padr\u00e3o.\r
1372 Default_style=Estilo_padr\u00e3o\r
1373 Choose_style_file_directly=Escolha_o_arquivo_de_estilo_diretamente\r
1374 Choose_from_a_directory=Escolha_a_partir_de_um_diret\u00f3rio\r
1375 Allow_file_links_relative_to_each_bib_file's_location=Permitir_links_de_arquivos_relacionados_a_cada_local_do_arquivo_.bib\r
1376 No_directory_defined_for_%0-files=Nenhum_diret\u00f3rio_definido_para_arquivos_%0\r
1377 Style_selection=Sele\u00e7\u00e3o_de_estilo\r
1378 The_panel_below_shows_the_definition_of_the_default_style.=O_painel_abaixo_exibe_a_defini\u00e7\u00e3o_do_estilo_padr\u00e3o.\r
1379 If_you_want_to_use_it_as_a_template_for_a_new_style,_you_can_copy_the_contents_into_a_new_.jstyle_file=Se_voc\u00ea_deseja_utilizar_isto_como_template_para_um_novo_estilo,_voc\u00ea_pode_copiar_seu_conte\u00fado_para_um_novo_arquivo_.jstyle\r
1380 Default_style_(author-year_citations)=Estilo_padr\u00e3o_(cita\u00e7\u00f5es_autor-ano)\r
1381 Default_style_(numerical_citations)=Estilo_padr\u00e3o_(cita\u00e7\u00f5es_num\u00e9ricas)\r
1382 No_valid_style_file_defined=Nenhum_estilo_v\u00e1lido_definido\r
1383 Choose_pattern=Escolher_modelo\r
1384 Use_the_bib_file_location_as_primary_file_directory=Utilizar_o_local_do_arquivo_bib_como_diret\u00f3rio_de_arquivo_principal\r
1385 Could_not_run_the_gnuclient/emacsclient_program._Make_sure_you_have_the_emacsclient/gnuclient_program_installed_and_available_in_the_PATH.=N\u00e3o_foi_poss\u00edvel_executar_o_programa_gnuclient/emacsclient._Certifique-se_que_voc\u00ea_tem_o_programa_gnucliente/emacscliente_instalado_e_descrito_na_vari\u00e1vel_de_ambiente_PATH.\r
1386 Built-in_journal_list=Lista_de_revistas_(journals)_embutida\r
1387 OpenOffice/LibreOffice_connection=Conex\u00e3o_OpenOffice/LibreOffice\r
1388 You_can_add_additional_journal_names_by_setting_up_a_personal_journal_list,<br>as_well_as_linking_to_external_journal_lists.=Voc\u00ea_pode_adicionar_novos_nomes_de_revistas(journals)_configurando_uma_lista_pessoal_de_revistas(journals),<br>_bem_como_linkando_esta_lista_a_listas_externas.\r
1389 JabRef_includes_a_built-in_list_of_journal_abbreviations.=O_JabRef_inclui_uma_lista_de_abrevia\u00e7\u00f5es_de_revistas(journals)_embutida.\r
1390 You_must_select_either_a_valid_style_file,_or_use_one_of_the_default_styles.=Voc\u00ea_deve_selecionar_um_arquivo_de_estilo_v\u00e1lido_ou_utilizar_um_dos_estilos_padr\u00e3o.\r
1391 You_must_select_either_a_valid_style_file,_or_use_a_default_style.=Voc\u00ea_deve_selecionar_um_arquivo_de_estilo_v\u00e1lido_ou_utilizar_um_estilo_padr\u00e3o.\r
1392 Show=Exibir\r
1393 This_is_a_simple_copy_and_paste_dialog._First_load_or_paste_some_text_into_the_text_input_area.<br>After_that,_you_can_mark_text_and_assign_it_to_a_BibTeX_field.=Esta_\u00e9_uma_simples_janela_de_di\u00e1logo_Copiar_e_Colar._Primeiro_carregue_ou_cole_algum_texto_na_\u00e1rea_de_inser\u00e7\u00e3o_de_texto.<br>Em_seguida,_voc\u00ea_pode_marcar_o_texto_e_design\u00e1-lo_a_um_campo_BibTeX.\r
1394 Java_Bouncy_Castle_library_not_found._Please_download_and_install_it._For_more_information_see_http\://www.bouncycastle.org/.=A_biblioteca_Java_Bouncy_Castle_n\u00e3o_foi_encontrada._Por_favor,_fa\u00e7a_o_download_e_a_instale._Para_mais_informa\u00e7\u00f5es,_visite_http\://www.bouncycastle.org/.\r
1395 A_string_with_this_label_already_exists=Uma_string_com_este_r\u00f3tulo_j\u00e1_existe.\r
1396 Plugin_installed_successfully._You_must_restart_JabRef_to_load_the_new_plugin.=Plugin_instalado_com_sucesso._Voc\u00ea_deve_reiniciar_o_JabRef_para_carregar_o_novo_plugin.\r
1397 This_feature_generates_a_new_database_based_on_which_entries_are_needed_in_an_existing_LaTeX_document.=Esta_funcionalidade_cria_um_novo_banco_de_dados_baseado_em_quais_entradas_s\u00e3o_necess\u00e1rias_em_um_documento_LaTeX.\r
1398 You_need_to_select_one_of_your_open_databases_from_which_to_choose_entries,_as_well_as_the_AUX_file_produced_by_LaTeX_when_compiling_your_document.=Voc\u00ea_precisa_selecionar_um_de_seus_bancos_de_dados_abertos_para_que_entradas_sejam_selecionadas,_bem_como_o_arquivo_AUX_produzido_pelo_LaTeX_ao_compilar_seu_documento.\r
1399 First_select_the_entries_that_you_want_to_do_a_cleanup_for.=\r
1400 Cleanup_Entry=\r
1401 Do_a_cleanup_for=\r
1402 Did_a_cleanup_for=