165fede9a819691f5ab63861e8bb050834c175f9
[debian/jabref.git] / src / help / fr / CustomExports.html
1 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
2
3 <body text="#275856">
4     <basefont size="4"
5           color="#2F4958"
6           face="arial" />
7
8     <h1>Filtres d'exportation personnalis&eacute;s</h1>
9
10     <p>JabRef vous permet de d&eacute;finir et d'utiliser vos
11     propres filtres d'exportation de la m&ecirc;me mani&egrave;re
12     que les filtres d'exportation standards. Un filtre
13     d'exportation est d&eacute;fini par un ou plusieurs <i>fichiers
14     gabarit</i> qui, avec l'aide d'un certain nombre de routines
15     internes de formatage, d&eacute;finissent le format des
16     fichiers export&eacute;s. Vos fichiers gabarit doivent
17     &ecirc;tre pr&eacute;par&eacute;s avec un &eacute;diteur de
18     texte &agrave; l'ext&eacute;rieur de JabRef.</p>
19
20     <h2>Ajout d'un filtre d'exportation personnalis&eacute;</h2>
21
22     <p>La seule obligation pour avoir un filtre d'exportation
23     valide est l'existence d'un fichier avec l'extension
24     <b>.layout</b>. Pour ajouter un nouveau filtre d'exportation,
25     on utilise le menu <b>Options -&gt; G&eacute;rer les
26     exportations personnalis&eacute;es</b>, et on clique sur
27     <b>Ajouter nouvelle</b>. Une nouvelle boite de dialogue
28     appara&icirc;t et vous permet de sp&eacute;cifier le nom du
29     nouveau filtre d'exportation (ce nom appara&icirc;tra ensuite
30     comme l'un des choix du menu d&eacute;roulant "Type de fichier"
31     de la fen&ecirc;tre de dialogue affect&eacute;e au menu
32     <b>Fichier -&gt; Exporter</b> de la fen&ecirc;tre principale de
33     JabRef), le chemin du fichier <b>.layout</b>, et l'extension de
34     fichier pr&eacute;f&eacute;r&eacute;e par le filtre
35     d'exportation (c'est cette extension qui sera
36     sugg&eacute;r&eacute;e dans la boite de dialogue lorsque le
37     filtre sera utilis&eacute;).</p>
38
39     <h2>Cr&eacute;ation d'un filtre d'exportation</h2>
40
41     <p>Pour voir des exemples de constitution de filtres
42     d'exportation, recherchez le r&eacute;pertoire contenant les
43     fichiers gabarit des filtres d'exportation standards sur notre
44     page de t&eacute;l&eacute;chargement.</p>
45
46     <h3>Les fichiers gabarit</h3>
47
48     <p>On suppose que l'on veut cr&eacute;er un filtre
49     d'exportation pour une sortie HTML.</p>
50
51     <p>Bien que le filtre d'exportation ne n&eacute;cessite qu'un
52     seul fichier <b>.layout</b>, qui dans ce cas pourrait s'appeler
53     <i>html.layout</i>, vous pouvez d&eacute;sirer ajouter deux
54     autres fichiers appel&eacute;s <i>html.begin.layout</i> et
55     <i>html.end.layout</i>. Le premier contient le d&eacute;but de
56     la sortie et le dernier la fin. JabRef recherche ces deux
57     fichiers quelque soit le fichier d'exportation utilis&eacute;
58     et, s'il les trouve, les recopie tel quel dans la sortie avant
59     et apr&egrave;s l'&eacute;criture des entr&eacute;es
60     individuelles.</p>
61
62     <p>Il faut noter que ces fichiers doivent &ecirc;tre dans le
63     m&ecirc;me r&eacute;pertoire que le fichier <i>html.layout</i>,
64     et que leur nom doit comporter <b>.begin</b> pour l'un et
65     <b>.end</b> pour l'autre.</p>
66
67     <p>Dans notre exemple de fichier d'exportation, cela pourrait
68     ressembler &agrave;</p>
69
70     <p><i>html.begin.layout</i>&nbsp;:<br />
71     <code>&lt;HTML&gt;<br />
72      &lt;BODY&gt; text="#275856"&gt;<br />
73     &lt;basefont size="4" color="#2F4958"
74     face="arial"&gt;</code></p>
75
76     <p><i>html.end.layout</i>&nbsp;:<br />
77     <code>&lt;/BODY&gt;<br />
78      &lt;/HTML&gt;</code></p>
79
80     <p>Le fichier <i>html.layout</i> fournit le gabarit par
81     d&eacute;faut pour l'exportation d'une seule entr&eacute;e. Si
82     vous devez utiliser diff&eacute;rents gabarits pour les
83     diff&eacute;rentes entr&eacute;es, vous pouvez le faire en
84     ajoutant des fichiers <b>.layout</b> sp&eacute;cifiques. Les
85     fichiers doivent aussi &ecirc;tre dans le m&ecirc;me
86     r&eacute;pertoire que le gabarit principal et ils sont
87     nomm&eacute;s en ins&eacute;rant <b>.entrytype</b> dans le nom
88     du fichier gabarit principal. Le nom de l'entr&eacute;e doit
89     &ecirc;tre en minuscules. Dans notre exemple, on peut vouloir
90     ajouter un gabarit diff&eacute;rent pour les livres et cela se
91     fera via le fichier <i>html.book.layout</i>. Pour une
92     th&egrave;se, on ajoutera le fichier
93     <i>html.phdthesis.layout</i>. Ces fichiers sont similaires au
94     gabarit principal, si ce n'est qu'ils sont utilis&eacute;s pour
95     des entr&eacute;es sp&eacute;cifiques. A noter que le gabarit
96     g&eacute;n&eacute;ral peut ais&eacute;ment &ecirc;tre
97     cr&eacute;&eacute; suffisamment g&eacute;n&eacute;ral pour
98     &ecirc;tre utilisable avec la plupart des entr&eacute;es dans
99     la majorit&eacute; des filtres d'exportation.</p>
100
101     <h3>Le format des fichiers gabarit</h3>
102
103     <p>Les fichiers gabarit utilisent un simple langage de balisage
104     dans lequel les commandes sont identifi&eacute;es par
105     l'antislash (\) les pr&eacute;c&eacute;dant. Tout texte non
106     identifi&eacute; comme faisant partie d'une entr&eacute;e est
107     recopi&eacute; tel quel dans le fichier de sortie.</p>
108
109     <h3>Les commandes relatives aux champs</h3>
110
111     <p>Les mots pr&eacute;c&eacute;d&eacute;s d'un antislash, par
112     exemple <code>\author</code>, <code>\editor</code>,
113     <code>\title</code> ou <code>\year</code>, sont
114     interpr&eacute;t&eacute;s comme des r&eacute;f&eacute;rences
115     aux champs correspondants et le contenu du champ est
116     copi&eacute; directement dans la sortie.</p>
117
118     <h3>Les formateurs de champs</h3>
119
120     <p>Souvent, on a besoin de faire subir au contenu d'un champ un
121     pr&eacute;-traitement avant de le copier dans le fichier de
122     sortie. Cela est r&eacute;alis&eacute; en utilisant un
123     <i>formateur de champ</i> - une classe java contenant une seule
124     m&eacute;thode qui manipule le contenu du champ.</p>
125
126     <p>Le formateur est utilis&eacute; en ins&eacute;rant la
127     commande <code>\format</code> suivie du nom du formateur entre
128     crochets et du nom du champ entre accolades, par exemple</p>
129
130     <p><code>\format[ToLowerCase]{\author}</code></p>
131
132     <p>Vous pouvez aussi indiquer plusieurs formateurs
133     s&eacute;par&eacute;s par des virgules. Ils seront alors
134     appel&eacute;s s&eacute;quentiellement de la gauche vers la
135     droite, par exemple&nbsp;:</p>
136
137     <p><code>\format[ToLowerCase,HTMLChars]{\author}</code></p>
138
139     <p>va d'abord appliquer le formateur <b>ToLowerCase</b> puis
140     <b>HTMLChars</b> sur le r&eacute;sultat. Vous pouvez lister un
141     nombre arbitraire de formateurs de cette mani&egrave;re.</p>
142
143
144     <p>L'argument des formateurs, à l'intérieur des accolades,
145     n'est pas obligatoirement une commande de champ. Ce peut aussi
146     être du texte normal qui sera ensuite passé aux formateurs
147     au lieu des contenus d'un champ. Cela peut être utilse pour
148     certains formateurs, par ex. le formateur CurrentDate (décrit
149     ci-dessous).</p>
150
151     <p>Certains formateurs prennent un argument supplémentaire, spécifié entre parenthèses
152     immédiatement après le nom du formateur. L'argument peut être mis
153     entre crochets, ce qui est nécessaire s'il inclut les caractères de parenthèses.
154     Par exemple, <code>\format[Replace("\s,_")]{\journal}</code> appelle
155     le formateur <b>Replace</b> avec l'argument <b>\s,_</b> (ce qui remplace
156     tous les espaces par des soulignets dans le champ "field").</p>
157
158     <p>JabRef fournit la série suivante de formateurs, certains
159     dépendant des autres:</p>
160
161
162     <ul>
163         <li><code>HTMLChars</code>&nbsp;: remplace les
164         caract&egrave;res sp&eacute;ciaux sp&eacute;cifiques
165         &agrave; TeX (par exemple&nbsp;: {\^a} ou {\"{o}}) par leur
166         repr&eacute;sentation HTML.</li>
167
168         <li><code>HTMLParagraphs</code>&nbsp;: interpr&egrave;te
169         deux retours-chariot cons&eacute;cutifs (comme \n \n) comme
170         le d&eacute;but d'un nouveau paragraphe et cr&eacute;e les
171         balises html de paragraphes appropri&eacute;es.</li>
172
173         <li><code>XMLChars</code>&nbsp;: remplace les
174         caract&egrave;res sp&eacute;ciaux sp&eacute;cifiques
175         &agrave; TeX (par exemple&nbsp;: {\^a} ou {\"{o}}) par leur
176         repr&eacute;sentation XML.</li>
177
178         <li><code>CreateDocBookAuthors</code>&nbsp;: formate le
179         contenu du champ author selon le style DocBook.</li>
180
181         <li><code>CreateDocBookEditors</code>&nbsp;: &agrave;
182         documenter.</li>
183
184         <li><code>CurrentDate</code>&nbsp;: renvoie la date
185         actuelle. Sans argument, ce formateur renvoie la date et
186         l'heure actuelle au format "yyyy.MM.dd hh:mm:ss z" (date,
187         heure et fuseau horaire). En donnant une cha&icirc;ne de
188         format diff&eacute;rent comme argument, le format de la
189         date peut-&ecirc;tre adapt&eacute;. Par exemple,
190         <code>\format[CurrentDate]{yyyy.MM.dd}</code> renverra
191         uniquement la date, comme par exemple 2005.11.30.</li>
192
193         <li><code>AuthorFirstFirst</code>&nbsp;: formate le contenu
194         des champs author/editor en mettant les pr&eacute;noms en
195         premier.</li>
196
197         <li><code>AuthorFirstFirstCommas</code>&nbsp;: formate le
198         contenu des champs author/editor en mettant les
199         pr&eacute;noms en premier et des virgules comme
200         s&eacute;parateurs.</li>
201
202         <li><code>AuthorFirstAbbrLastCommas</code>&nbsp;: &agrave;
203         documenter.</li>
204
205         <li><code>AuthorFirstAbbrLastOxfordCommas</code>&nbsp;:
206         &agrave; documenter.</li>
207
208         <li><code>AuthorFirstLastOxfordCommas</code>&nbsp;:
209         &agrave; documenter.</li>
210
211         <li><code>AuthorLastFirst</code>&nbsp;: formate le contenu
212         des champs author/editor en mettant le nom de famille en
213         premier.</li>
214
215         <li><code>AuthorAbbreviator</code> ou <code>AuthorLastFirstAbbreviator</code>&nbsp;:
216         abr&egrave;ge les pr&eacute;noms de tous les auteurs. Ce formateur renvoie les noms avec
217         le nom propre en premier. Faire suivre ce formateur d'AuthorFirstFirst pour
218         avoir les noms abr&eacute;g&eacute;s avec les initiales en premier.
219
220         <li><code>AuthorLastFirstCommas</code>&nbsp;: &agrave;
221         documenter.</li>
222
223         <li><code>AuthorLastFirstOxfordCommas</code>&nbsp;:
224         &agrave; documenter.</li>
225
226         <li><code>AuthorLastFirstAbbrCommas</code>&nbsp;: &agrave;
227         documenter.</li>
228
229         <li><code>AuthorLastFirstAbbrOxfordCommas</code>&nbsp;:
230         &agrave; documenter.</li>
231
232         <li><code>AuthorAndsReplacer</code>&nbsp;: remplace "and"
233         par ";" entre les premiers noms et par "&amp;" entre les
234         deux derniers.</li>
235
236         <li><code>AuthorAndsCommaReplacer</code>&nbsp;: remplace
237         "and" entre les noms par une virgule (",") et "&amp;" entre
238         les deux derniers.</li>
239
240         <li><code>AuthorOrgSci</code>&nbsp;: premier auteur selon
241         "nom, pr&eacute;nom" et tous les autres selon
242         "pr&eacute;nom nom". Les pr&eacute;noms sont
243         abr&eacute;g&eacute;s.</li>
244
245         <li><code>AuthorNatBib</code>&nbsp;: Formats des noms
246         d'auteurs dans le style NatBib, avec les noms propres
247         s&eacute;par&eacute;s par "and" s'il y a deux auteurs, ou
248         le premier nom suivi de "et al." s'il y en a plus de
249         deux.</li>
250
251         <li><code>NoSpaceBetweenAbbreviations</code> : Les espaces
252         entre les initiales des pr&eacute;noms sont
253         supprim&eacute;s.</li>
254
255         <li><code>FileLink(TypeDeFichier)</code> : sans argument, ce formateur renvoie
256         le premier lien apparaissant dans le champ. Pour fonctionner, ce formateur doit
257         &ecirc;tre aliment&eacute; par le contenu du champ "file" (fichier).
258         <p>Ce formateur prend comme argument optionnel l'extension du type de fichier externe
259             sp&eacute;cifi&eacute; entre parenth&egrave;ses apr&egrave;s le nom du formateur. Par exemple,
260             <code>\format[FileLink(pdf)]{\file}</code> sp&eacute;cifie <code>pdf</code> comme un
261             argument. Quand un argument est fourni, le formateur s&eacute;lectionne le premier lien
262             vers un fichier du type sp&eacute;cifi&eacute;. Dans l'exemple, le chemin vers le premier lien PDF
263             sera renvoy&eacute;.</p></li>
264
265         <li><code>FormatPagesForHTML</code>&nbsp;: remplace "--"
266         par "-".</li>
267
268         <li><code>FormatPagesForXML</code>&nbsp;: remplace "--" par
269         un tiret XML.</li>
270
271         <li><code>Replace(ExpReg,RemplaceAvec)</code>&nbsp;: effectue le remplacement d'une expression r&eacute;guli&egrave;re.
272         Pour utiliser ce formateur, un argument en deux parties doit &ecirc;tre fourni. Les parties sont
273         s&eacute;par&eacute;es par une virgule. Pour indiquer le caract&egrave;re virgule, utilisez la s&eacute;quence
274         d'&eacute;chappement&nbsp;: \,<br>&nbsp;<br>
275         La premi&egrave;re partie est l'expression r&eacute;guli&egrave;re &agrave; rechercher. L'expression r&eacute;guli&egrave;re
276         s'&eacute;crit normalement, sans s&eacute;quence d'&eacute;chappement suppl&eacute;mentaire pour les anti-slash ("backslashes"). Une description
277         des expression r&eacute;guli&egrave;res de Java peut &ecirc;tre trouv&eacute;e &agrave;&nbsp;:<br>
278         &nbsp;http://java.sun.com/j2se/1.4.2/docs/api/java/util/regex/Pattern.html
279          <br>&nbsp;<br>
280         La seconde partie est le texte qui remplace tous les correspondances.</li>
281
282         <li><code>RemoveBrackets</code>&nbsp;: supprime toutes les
283         accolades "{" ou "}".</li>
284
285         <li><code>RemoveBracketsAddComma</code>&nbsp;: &agrave;
286         documenter.</li>
287
288         <li><code>RemoveWhitespace</code>&nbsp;: &agrave;
289         documenter.</li>
290
291         <li><code>RemoveLatexCommands</code>&nbsp;: supprime toutes
292         les commandes LaTeX comme <code>\em</code>,
293         <code>\textbf</code>, etc. Lorsqu'il est utilis&eacute;
294         avec <code>HTMLChars</code> ou <code>XMLChars</code>, ce
295         formateur doit &ecirc;tre appel&eacute; en dernier.</li>
296
297         <li><code>RemoveTilde</code>&nbsp;: remplace le
298         caract&egrave;re tilde (utilis&eacute; dans LaTeX comme un
299         espace ins&eacute;cable) par un espace normal. Utile en
300         combinaison avec NameFormatter comme discut&eacute; dans la
301         prochaine section.</li>
302
303         <li><code>ToLowerCase</code>&nbsp;: bascule tous les
304         caract&egrave;res en minuscules.</li>
305
306         <li><code>CompositeFormat</code>&nbsp;: &agrave;
307         documenter.</li>
308
309         <li><code>GetOpenOfficeType</code>&nbsp;: &agrave;
310         documenter.</li>
311
312         <li><code>RTFChars</code>&nbsp;: &agrave; documenter.</li>
313
314         <li><code>ResolvePDF</code>&nbsp;: &agrave;
315         documenter.</li>
316
317     <li></li>
318     </ul>
319
320     <p>Si aucun des formateurs disponibles ne peut faire ce que
321     vous d&eacute;sirez, vous pouvez ajouter le votre &agrave;
322     l'interface
323     <code>net.sf.jabref.export.layout.LayoutFormatter</code>. Si
324     vous ins&eacute;rez votre propre classe dans
325     <code>net.sf.jabref.export.layout.format</code>, vous pouvez
326     appeler votre formateur en utilisant son nom de classe, comme
327     pour les formateurs standards. Sinon, vous devez appeler le
328     formateur par son nom complet (incluant le nom du package).
329     Dans les deux cas, le formateur doit &ecirc;tre dans votre
330     chemin de classe lorsque vous lancez JabRef</p>
331
332     <h2 id="NameFormatter">Utiliser des formateurs de nom
333     personnalis&eacute;</h2>
334
335     <p>Avec JabRef 2.2, il est maintenant possible de
336     d&eacute;finir des formateurs de nom personnalis&eacute;s et
337     utilisant la syntaxe des fichiers de style BibTeX. Cela permet
338     une flexibilit&eacute; totale, mais c'est fastidieux &agrave;
339     &eacute;crire</p>
340
341     <p>Vous pouvez d&eacute;finir votre propre formateur dans
342     l'onglet "Formateur de nom" des pr&eacute;f&eacute;rences en
343     utilisant le format suivant et en l'utilisant ensuite avec le
344     nom que vous avez d&eacute;fini comme de n'importe quel autre
345     formateur</p>
346     <code>&lt;cas1&gt;@&lt;gamme11&gt;@&lt;format&gt;@&lt;gamme12&gt;@&lt;format&gt;@&lt;gamme13&gt;...@@<br />
347
348      &lt;cas2&gt;@&lt;gamme21&gt;@... et ainsi de suite.</code>
349
350     <p>Ce format commence par s&eacute;parer la tache de formatage
351     de la liste d'auteurs dans des cas d&eacute;pendant du nombre
352     d'auteurs qu'il y a (c'est ainsi car certains formats
353     diff&egrave;rent en fonction du nombre d'auteurs). Chaque cas
354     individuel est s&eacute;par&eacute; par @@ et contient les
355     instructions sur la fa&ccedil;on de formater chaque auteur dans
356     le cas consid&eacute;r&eacute;. Ces instructions sont
357     s&eacute;par&eacute;es par un @.</p>
358
359     <p>Les cas sont identifi&eacute;s en utilisant des entiers (1,
360     2, 3, etc.) ou le caract&egrave;re * (correspondant &agrave;
361     n'importe quel nombre d'auteurs) et sp&eacute;cifieront le
362     formateur &agrave; appliquer s'il y a un nombre
363     inf&eacute;rieur ou &eacute;gal d'auteurs.</p>
364
365     <p>Les gammes sont soit
366     <code>&lt;entier&gt;..&lt;entier&gt;</code>,
367     <code>&lt;entier&gt;</code> ou le caract&egrave;re
368     <code>*</code> en utilisant un index bas&eacute; sur 1 pour
369     indexer les auteurs d'une liste donn&eacute;e d'auteurs. Les
370     index entiers peuvent &ecirc;tre n&eacute;gatif afin de
371     signifier qu'ils commencent par la fin de la liste o&ugrave; -1
372     est le dernier auteur.</p>
373
374     <p>Par exemple, avec une liste d'auteurs comme "Joe Doe and
375     Mary Jane and Bruce Bar and Arthur Kay":</p>
376
377     <ul>
378         <li>1..3 affectera Joe, Mary and Bruce</li>
379
380         <li>4..4 affectera Arthur</li>
381
382         <li>* les affectera tous</li>
383
384         <li>2..-1 affectera Mary, Bruce and Arthur</li>
385     </ul>
386
387     <p>Les cha&icirc;nes de <code>&lt;format&gt;</code> utilisent
388     le format du formateur BibTeX&nbsp;:</p>
389
390     <p>Les quatre lettres v, f, l et j indiquent les parties du nom
391     von, first, last et jr qui sont utilis&eacute;es entre
392     accolades. Une unique lettre v, f, l ou j indique que le nom
393     doit &ecirc;tre abr&eacute;g&eacute;. Si l'une de ces lettres
394     ou paires de lettres sont rencontr&eacute;es, JabRef retournera
395     tous les noms respectifs (potentiellement
396     abr&eacute;g&eacute;s), mais l'expression totale entre
397     accolades est uniquement imprim&eacute;e si la partie du nom
398     existe.</p>
399
400     <p>Par exemple, si le format est "{ll} {vv {von Part}} {ff}" et
401     si les noms sont "Mary Kay and John von Neumann", alors JabRef
402     retournera "Kay Mary" (avec deux espaces entre le nom propre et
403     le pr&eacute;nom) et "Neuman von von Part John".</p>
404
405     <p>Je donne ici deux exemples, mais je pr&eacute;f&egrave;rerai
406     vous diriger vers la documentations BibTeX.</p>
407
408     <p>Exemple court&nbsp;: <code>"{ll}, {f.}"</code> va convertir
409     <code>"Joe Doe"</code> en <code>"Doe, J."</code></p>
410
411     <p>Exemple long&nbsp;:</p>
412
413     <blockquote>
414         <p>Pour convertir&nbsp;:</p>
415
416         <p><code>"Joe Doe and Mary Jane and Bruce Bar and Arthur
417         Kay"</code></p>
418
419         <p>en</p>
420
421         <p><code>"Doe, J., Jane, M., Bar, B. and Kay,
422         A."</code></p>
423
424         <p>vous devrez utiliser</p>
425
426         <p><code>1@*@{ll}, {f}.@@2@1@{ll}, {f}.@2@ and {ll},
427         {f}.@@*@1..-3@{ll}, {f}., @-2@{ll}, {f}.@-1@ and {ll},
428         {f}.</code></p>
429     </blockquote>
430
431     <p>Si quelqu'un souhaite &eacute;crire un meilleur didacticiel
432     sur ce sujet, envoyez un courriel sur l'une des listes de
433     diffusion de JabRef&nbsp;!</p>
434
435     <h3>Les sorties conditionnelles</h3>
436
437     <p>Certaines informations dans les sorties ne prennent de sens
438     que si un certain champ est utilis&eacute;. Par exemple, disons
439     que l'on veuille faire suivre le nom de l'&eacute;diteur par le
440     texte <code>(Ed.)</code>. Cela peut &ecirc;tre
441     r&eacute;alis&eacute; avec le code suivant&nbsp;:</p>
442
443     <p><code>\format[HTMLChars,AuthorFirstFirst]{\editor}
444     (Ed.)</code></p>
445
446     <p>Cependant, si le champs <code>editor</code> n'a pas
447     &eacute;t&eacute; renseign&eacute; - il n'a pas de sens pour
448     l'entr&eacute;e export&eacute;e - le texte <code>(Ed.)</code>
449     doit &ecirc;tre ignor&eacute;. Cela peut &ecirc;tre
450     effectu&eacute; en utilisant les commandes <code>\begin</code>
451     et <code>\end</code>&nbsp;:</p>
452
453     <p><code>\begin{editor}<br />
454     \format[HTMLChars,AuthorFirstFirst]{\editor} (Ed.)<br />
455      \end{editor}</code></p>
456
457     <p>Les commandes <code>\begin</code> et <code>\end</code>
458     assure que le texte contenu entre les deux commandes ne sera
459     imprim&eacute; que si et seulement si le champ
460     sp&eacute;cifi&eacute; entre accolades est renseign&eacute;
461     dans l'entr&eacute;e que l'on veut exporter.</p>
462
463     <p><b>Note&nbsp;:</b> L'utilisation des commandes
464     <code>\begin</code> et <code>\end</code> est une mani&egrave;re
465     astucieuse de cr&eacute;er des gabarits qui sont communs
466     &agrave; une grande vari&eacute;t&eacute; d'entr&eacute;es.</p>
467
468     <h3>Les sorties group&eacute;es</h3>
469
470     <p>Si vous d&eacute;sirez s&eacute;parer vos entr&eacute;es en
471     groupes bas&eacute;s sur un certain champ, vous pouvez utiliser
472     les commandes de sorties group&eacute;es. La sortie
473     group&eacute;e est assez similaire aux sorties conditionnelles,
474     except&eacute; que le texte sp&eacute;cifi&eacute; n'est
475     imprim&eacute; que si le champ indiqu&eacute; dans les
476     accolades change de valeur.</p>
477
478     <p>Par exemple, on suppose que l'on d&eacute;sire faire des
479     groupes &agrave; partir de mots-clefs. Avant l'exportation, on
480     s'assure que les entr&eacute;es sont tri&eacute;es selon les
481     mots-clefs. Ensuite, on utilise les commandes suivantes pour
482     les grouper par mot-clefs&nbsp;:</p>
483
484     <p><code>\begingroup{keywords}New Category:
485     \format[HTMLChars]{\keywords}<br />
486      \endgroup{keywords}</code></p>
487
488     <h2>Partage de votre travail</h2>
489
490     <p>Avec les fichiers gabarit externes, il est relativement
491     simple de partager des formats d'exportation entre
492     utilisateurs. Si vous &eacute;crivez un filtre d'exportation
493     pour un format non support&eacute; par JabRef, ou si vous
494     am&eacute;liorez un filtre d&eacute;j&agrave; existant, nous
495     vous encourageons &agrave; d&eacute;poser votre travail sur
496     notre page SourceForge.net. La m&ecirc;me chose est possible
497     pour les nouvelles classes de formateur que vous avez
498     &eacute;crites. Nous serons heureux de distribuer une
499     collection des fichiers gabarit soumis ou de les ajouter
500     &agrave; la s&eacute;rie des filtres d'exportation standard ou
501     des formateurs.</p>
502     
503     <p>A partir de JabRef 2.4b1 vous pouvez aussi empaqueter votre
504     format d'exportation ("ExportFormat") ou formateur de gabarit
505     ("LayoutFormatter") comme un greffon ("plug-in"). Si vous le
506     faites, vous pouvez fournir un unique fichier zip à d'autres
507     utilisateurs afin qu'ils utilisent votre format d'exportation.
508     Pour un example, télécharger le source de JabRef et jeter un
509     oeil au répertoire <code>src/plugins/</code>. N'hésitez pas
510     à participer aux forums sur Sourceforge, puisque nous ne disposons
511     pas encore d'une documentation volumineuse.</p>
512
513 </body>
514 </html>