[svn-upgrade] Integrating new upstream version, jabref (2.4.2)
[debian/jabref.git] / src / help / fr / CustomExports.html
1 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
2
3 <body text="#275856">
4     <basefont size="4"
5           color="#2F4958"
6           face="arial" />
7
8     <h1>Filtres d'exportation personnalis&eacute;s</h1>
9
10     <p>JabRef vous permet de d&eacute;finir et d'utiliser vos
11     propres filtres d'exportation de la m&ecirc;me mani&egrave;re
12     que les filtres d'exportation standards. Un filtre
13     d'exportation est d&eacute;fini par un ou plusieurs <i>fichiers
14     gabarit</i> qui, avec l'aide d'un certain nombre de routines
15     internes de formatage, d&eacute;finissent le format des
16     fichiers export&eacute;s. Vos fichiers gabarit doivent
17     &ecirc;tre pr&eacute;par&eacute;s avec un &eacute;diteur de
18     texte &agrave; l'ext&eacute;rieur de JabRef.</p>
19
20     <h2>Ajout d'un filtre d'exportation personnalis&eacute;</h2>
21
22     <p>La seule obligation pour avoir un filtre d'exportation
23     valide est l'existence d'un fichier avec l'extension
24     <b>.layout</b>. Pour ajouter un nouveau filtre d'exportation,
25     on utilise le menu <b>Options -&gt; G&eacute;rer les
26     exportations personnalis&eacute;es</b>, et on clique sur
27     <b>Ajouter nouvelle</b>. Une nouvelle boite de dialogue
28     appara&icirc;t et vous permet de sp&eacute;cifier le nom du
29     nouveau filtre d'exportation (ce nom appara&icirc;tra ensuite
30     comme l'un des choix du menu d&eacute;roulant "Type de fichier"
31     de la fen&ecirc;tre de dialogue affect&eacute;e au menu
32     <b>Fichier -&gt; Exporter</b> de la fen&ecirc;tre principale de
33     JabRef), le chemin du fichier <b>.layout</b>, et l'extension de
34     fichier pr&eacute;f&eacute;r&eacute;e par le filtre
35     d'exportation (c'est cette extension qui sera
36     sugg&eacute;r&eacute;e dans la boite de dialogue lorsque le
37     filtre sera utilis&eacute;).</p>
38
39     <h2>Cr&eacute;ation d'un filtre d'exportation</h2>
40
41     <p>Pour voir des exemples de constitution de filtres
42     d'exportation, recherchez le r&eacute;pertoire contenant les
43     fichiers gabarit des filtres d'exportation standards sur notre
44     page de t&eacute;l&eacute;chargement.</p>
45
46     <h3>Les fichiers gabarit</h3>
47
48     <p>On suppose que l'on veut cr&eacute;er un filtre
49     d'exportation pour une sortie HTML.</p>
50
51     <p>Bien que le filtre d'exportation ne n&eacute;cessite qu'un
52     seul fichier <b>.layout</b>, qui dans ce cas pourrait s'appeler
53     <i>html.layout</i>, vous pouvez d&eacute;sirer ajouter deux
54     autres fichiers appel&eacute;s <i>html.begin.layout</i> et
55     <i>html.end.layout</i>. Le premier contient le d&eacute;but de
56     la sortie et le dernier la fin. JabRef recherche ces deux
57     fichiers quelque soit le fichier d'exportation utilis&eacute;
58     et, s'il les trouve, les recopie tel quel dans la sortie avant
59     et apr&egrave;s l'&eacute;criture des entr&eacute;es
60     individuelles.</p>
61
62     <p>Il faut noter que ces fichiers doivent &ecirc;tre dans le
63     m&ecirc;me r&eacute;pertoire que le fichier <i>html.layout</i>,
64     et que leur nom doit comporter <b>.begin</b> pour l'un et
65     <b>.end</b> pour l'autre.</p>
66
67     <p>Dans notre exemple de fichier d'exportation, cela pourrait
68     ressembler &agrave;</p>
69
70     <p><i>html.begin.layout</i>&nbsp;:<br />
71     <code>&lt;HTML&gt;<br />
72      &lt;BODY&gt; text="#275856"&gt;<br />
73     &lt;basefont size="4" color="#2F4958"
74     face="arial"&gt;</code></p>
75
76     <p><i>html.end.layout</i>&nbsp;:<br />
77     <code>&lt;/BODY&gt;<br />
78      &lt;/HTML&gt;</code></p>
79
80     <p>Le fichier <i>html.layout</i> fournit le gabarit par
81     d&eacute;faut pour l'exportation d'une seule entr&eacute;e. Si
82     vous devez utiliser diff&eacute;rents gabarits pour les
83     diff&eacute;rentes entr&eacute;es, vous pouvez le faire en
84     ajoutant des fichiers <b>.layout</b> sp&eacute;cifiques. Les
85     fichiers doivent aussi &ecirc;tre dans le m&ecirc;me
86     r&eacute;pertoire que le gabarit principal et ils sont
87     nomm&eacute;s en ins&eacute;rant <b>.entrytype</b> dans le nom
88     du fichier gabarit principal. Le nom de l'entr&eacute;e doit
89     &ecirc;tre en minuscules. Dans notre exemple, on peut vouloir
90     ajouter un gabarit diff&eacute;rent pour les livres et cela se
91     fera via le fichier <i>html.book.layout</i>. Pour une
92     th&egrave;se, on ajoutera le fichier
93     <i>html.phdthesis.layout</i>. Ces fichiers sont similaires au
94     gabarit principal, si ce n'est qu'ils sont utilis&eacute;s pour
95     des entr&eacute;es sp&eacute;cifiques. A noter que le gabarit
96     g&eacute;n&eacute;ral peut ais&eacute;ment &ecirc;tre
97     cr&eacute;&eacute; suffisamment g&eacute;n&eacute;ral pour
98     &ecirc;tre utilisable avec la plupart des entr&eacute;es dans
99     la majorit&eacute; des filtres d'exportation.</p>
100
101     <h3>Le format des fichiers gabarit</h3>
102
103     <p>Les fichiers gabarit utilisent un simple langage de balisage
104     dans lequel les commandes sont identifi&eacute;es par
105     l'antislash (\) les pr&eacute;c&eacute;dant. Tout texte non
106     identifi&eacute; comme faisant partie d'une entr&eacute;e est
107     recopi&eacute; tel quel dans le fichier de sortie.</p>
108
109     <h3>Les commandes relatives aux champs</h3>
110
111     <p>Les mots pr&eacute;c&eacute;d&eacute;s d'un antislash, par
112     exemple <code>\author</code>, <code>\editor</code>,
113     <code>\title</code> ou <code>\year</code>, sont
114     interpr&eacute;t&eacute;s comme des r&eacute;f&eacute;rences
115     aux champs correspondants et le contenu du champ est
116     copi&eacute; directement dans la sortie.</p>
117
118     <h3>Les formateurs de champs</h3>
119
120     <p>Souvent, on a besoin de faire subir au contenu d'un champ un
121     pr&eacute;-traitement avant de le copier dans le fichier de
122     sortie. Cela est r&eacute;alis&eacute; en utilisant un
123     <i>formateur de champ</i> - une classe java contenant une seule
124     m&eacute;thode qui manipule le contenu du champ.</p>
125
126     <p>Le formateur est utilis&eacute; en ins&eacute;rant la
127     commande <code>\format</code> suivie du nom du formateur entre
128     crochets et du nom du champ entre accolades, par exemple</p>
129
130     <p><code>\format[ToLowerCase]{\author}</code></p>
131
132     <p>Vous pouvez aussi indiquer plusieurs formateurs
133     s&eacute;par&eacute;s par des virgules. Ils seront alors
134     appel&eacute;s s&eacute;quentiellement de la gauche vers la
135     droite, par exemple&nbsp;:</p>
136
137     <p><code>\format[ToLowerCase,HTMLChars]{\author}</code></p>
138
139     <p>va d'abord appliquer le formateur <b>ToLowerCase</b> puis
140     <b>HTMLChars</b> sur le r&eacute;sultat. Vous pouvez lister un
141     nombre arbitraire de formateurs de cette mani&egrave;re.</p>
142
143
144     <p>L'argument des formateurs, à l'intérieur des accolades,
145     n'est pas obligatoirement une commande de champ. Ce peut aussi
146     être du texte normal qui sera ensuite passé aux formateurs
147     au lieu des contenus d'un champ. Cela peut être utilse pour
148     certains formateurs, par ex. le formateur CurrentDate (décrit
149     ci-dessous).</p>
150
151     <p>Certains formateurs prennent un argument supplémentaire, spécifié entre parenthèses
152     immédiatement après le nom du formateur. L'argument peut être mis
153     entre crochets, ce qui est nécessaire s'il inclut les caractères de parenthèses.
154     Par exemple, <code>\format[Replace("\s,_")]{\journal}</code> appelle
155     le formateur <b>Replace</b> avec l'argument <b>\s,_</b> (ce qui remplace
156     tous les espaces par des soulignets dans le champ "field").</p>
157
158     <p>JabRef fournit la série suivante de formateurs, certains
159     dépendant des autres:</p>
160
161
162     <ul>
163         <li><code>HTMLChars</code>&nbsp;: remplace les
164         caract&egrave;res sp&eacute;ciaux sp&eacute;cifiques
165         &agrave; TeX (par exemple&nbsp;: {\^a} ou {\"{o}}) par leur
166         repr&eacute;sentation HTML, et traduit les commandes LaTeX
167         \emph, \textit, \textbf dans leurs &eacute;quivalents HTML.</li>
168
169         <li><code>HTMLParagraphs</code>&nbsp;: interpr&egrave;te
170         deux retours-chariot cons&eacute;cutifs (comme \n \n) comme
171         le d&eacute;but d'un nouveau paragraphe et cr&eacute;e les
172         balises html de paragraphes appropri&eacute;es.</li>
173
174         <li><code>XMLChars</code>&nbsp;: remplace les
175         caract&egrave;res sp&eacute;ciaux sp&eacute;cifiques
176         &agrave; TeX (par exemple&nbsp;: {\^a} ou {\"{o}}) par leur
177         repr&eacute;sentation XML.</li>
178
179         <li><code>CreateDocBookAuthors</code>&nbsp;: formate le
180         contenu du champ author selon le style DocBook.</li>
181
182         <li><code>CreateDocBookEditors</code>&nbsp;: &agrave;
183         documenter.</li>
184
185         <li><code>CurrentDate</code>&nbsp;: renvoie la date
186         actuelle. Sans argument, ce formateur renvoie la date et
187         l'heure actuelle au format "yyyy.MM.dd hh:mm:ss z" (date,
188         heure et fuseau horaire). En donnant une cha&icirc;ne de
189         format diff&eacute;rent comme argument, le format de la
190         date peut-&ecirc;tre adapt&eacute;. Par exemple,
191         <code>\format[CurrentDate]{yyyy.MM.dd}</code> renverra
192         uniquement la date, comme par exemple 2005.11.30.</li>
193
194         <li><code>AuthorFirstFirst</code>&nbsp;: formate le contenu
195         des champs author/editor en mettant les pr&eacute;noms en
196         premier.</li>
197
198         <li><code>AuthorFirstFirstCommas</code>&nbsp;: formate le
199         contenu des champs author/editor en mettant les
200         pr&eacute;noms en premier, des virgules comme
201         s&eacute;parateurs et "and" entre les deux derniers noms.</li>
202
203         <li><code>AuthorFirstLastOxfordCommas</code>&nbsp;:
204         similaire &agrave; <code>AuthorFirstLastCommas</code>,
205         except&eacute; que le "and" entre les deux derniers noms
206         est pr&eacute;c&eacute;d&eacute; d'une virgule.</li>
207
208         <li><code>AuthorFirstAbbrLastCommas</code>&nbsp;: formate le
209         contenu des champs author/editor en mettant les
210         pr&eacute;noms abrégés en premier, des virgules comme
211         s&eacute;parateurs et "and" entre les deux derniers noms.</li>
212
213         <li><code>AuthorFirstAbbrLastOxfordCommas</code>&nbsp;:
214         similaire &agrave; <code>AuthorFirstAbbrLastCommas</code>,
215         except&eacute; que le "and" entre les deux derniers noms
216         est pr&eacute;c&eacute;d&eacute; d'une virgule.</li>
217
218         <li><code>AuthorLastFirst</code>&nbsp;: formate le contenu
219         des champs author/editor en mettant les noms de famille en
220         premier.</li>
221
222         <li><code>AuthorAbbreviator</code> ou <code>AuthorLastFirstAbbreviator</code>&nbsp;:
223         abr&egrave;ge les pr&eacute;noms de tous les auteurs. Ce formateur renvoie les noms avec
224         le nom propre en premier. Faire suivre ce formateur d'<code>AuthorFirstFirst</code> pour
225         avoir les noms abr&eacute;g&eacute;s avec les initiales en premier.</li>
226         
227         <li><code>AuthorLastFirstCommas</code>&nbsp;: formate le contenu
228         des champs author/editor en mettant les noms de famille en
229         premier, des virgules comme s&eacute;parateurs et "and"
230         entre les deux derniers noms.</li> 
231
232         <li><code>AuthorLastFirstOxfordCommas</code>&nbsp;:
233         similaire &agrave; <code>AuthorLastFirstCommas</code>,
234         except&eacute; que le "and" entre les deux derniers noms
235         est pr&eacute;c&eacute;d&eacute; d'une virgule.</li>
236
237         <li><code>AuthorLastFirstAbbrCommas</code>&nbsp;: formate le
238         contenu des champs author/editor en mettant les noms en premier suivis
239         du pr&eacute;nom abrégé, en utilisant des virgules comme
240         s&eacute;parateurs et "and" entre les deux derniers noms.</li> 
241  
242         <li><code>AuthorLastFirstAbbrCommas</code>&nbsp;: 
243         similaire &agrave; <code>AuthorLastFirstAbbrCommas</code>,
244         except&eacute; que le "and" entre les deux derniers noms
245         est pr&eacute;c&eacute;d&eacute; d'une virgule.</li>
246
247         <li><code>AuthorAndsReplacer</code>&nbsp;: remplace "and"
248         par ";" entre les premiers noms et par "&amp;" entre les
249         deux derniers.</li>
250
251         <li><code>AuthorAndsCommaReplacer</code>&nbsp;: remplace
252         "and" entre les noms par une virgule (",") et "&amp;" entre
253         les deux derniers.</li>
254
255         <li><code>AuthorOrgSci</code>&nbsp;: premier auteur selon
256         "nom, pr&eacute;nom" et tous les autres selon
257         "pr&eacute;nom nom". Les pr&eacute;noms sont
258         abr&eacute;g&eacute;s.</li>
259
260         <li><code>AuthorNatBib</code>&nbsp;: Formats des noms
261         d'auteurs dans le style NatBib, avec les noms propres
262         s&eacute;par&eacute;s par "and" s'il y a deux auteurs, ou
263         le premier nom suivi de "et al." s'il y en a plus de
264         deux.</li>
265
266         <li><code>NoSpaceBetweenAbbreviations</code> : Les espaces
267         entre les initiales des pr&eacute;noms sont
268         supprim&eacute;s.</li>
269
270         <li><code>FileLink(TypeDeFichier)</code> : sans argument, ce formateur renvoie
271         le premier lien apparaissant dans le champ. Pour fonctionner, ce formateur doit
272         &ecirc;tre aliment&eacute; par le contenu du champ "file" (fichier).
273         <p>Ce formateur prend comme argument optionnel l'extension du type de fichier externe
274             sp&eacute;cifi&eacute; entre parenth&egrave;ses apr&egrave;s le nom du formateur. Par exemple,
275             <code>\format[FileLink(pdf)]{\file}</code> sp&eacute;cifie <code>pdf</code> comme un
276             argument. Quand un argument est fourni, le formateur s&eacute;lectionne le premier lien
277             vers un fichier du type sp&eacute;cifi&eacute;. Dans l'exemple, le chemin vers le premier lien PDF
278             sera renvoy&eacute;.</p></li>
279
280         <li><code>FormatPagesForHTML</code>&nbsp;: remplace "--"
281         par "-".</li>
282
283         <li><code>FormatPagesForXML</code>&nbsp;: remplace "--" par
284         un tiret XML.</li>
285
286         <li><code>Replace(ExpReg,RemplaceAvec)</code>&nbsp;: effectue le remplacement d'une expression r&eacute;guli&egrave;re.
287         Pour utiliser ce formateur, un argument en deux parties doit &ecirc;tre fourni. Les parties sont
288         s&eacute;par&eacute;es par une virgule. Pour indiquer le caract&egrave;re virgule, utilisez la s&eacute;quence
289         d'&eacute;chappement&nbsp;: \,<br>&nbsp;<br>
290         La premi&egrave;re partie est l'expression r&eacute;guli&egrave;re &agrave; rechercher. L'expression r&eacute;guli&egrave;re
291         s'&eacute;crit normalement, sans s&eacute;quence d'&eacute;chappement suppl&eacute;mentaire pour les anti-slash ("backslashes"). Une description
292         des expression r&eacute;guli&egrave;res de Java peut &ecirc;tre trouv&eacute;e &agrave;&nbsp;:<br>
293         &nbsp;http://java.sun.com/j2se/1.4.2/docs/api/java/util/regex/Pattern.html
294          <br>&nbsp;<br>
295         La seconde partie est le texte qui remplace tous les correspondances.</li>
296
297         <li><code>RemoveBrackets</code>&nbsp;: supprime toutes les
298         accolades "{" ou "}".</li>
299
300         <li><code>RemoveBracketsAddComma</code>&nbsp;: &agrave;
301         documenter.</li>
302
303         <li><code>RemoveWhitespace</code>&nbsp;: supprime tous les caractères espace.</li>
304
305         <li><code>RemoveLatexCommands</code>&nbsp;: supprime toutes
306         les commandes LaTeX comme <code>\em</code>,
307         <code>\textbf</code>, etc. Lorsqu'il est utilis&eacute;
308         avec <code>HTMLChars</code> ou <code>XMLChars</code>, ce
309         formateur doit &ecirc;tre appel&eacute; en dernier.</li>
310
311         <li><code>RemoveTilde</code>&nbsp;: remplace le
312         caract&egrave;re tilde (utilis&eacute; dans LaTeX comme un
313         espace ins&eacute;cable) par un espace normal. Utile en
314         combinaison avec NameFormatter comme discut&eacute; dans la
315         prochaine section.</li>
316
317         <li><code>ToLowerCase</code>&nbsp;: bascule tous les
318         caract&egrave;res en minuscules.</li>
319
320         <li><code>ToUpperCase</code>&nbsp;: bascule tous les
321         caract&egrave;res en majuscules.</li>
322
323         <li><code>GetOpenOfficeType</code>&nbsp;: renvoie le num&eacute;ro
324         utilis&eacute; par le syst&egrave;me bibliographique d'OpenOffice.org
325         (versions 1.x et 2.x) pour d&eacute;finir le type
326         de cette &eacute;e.</li>
327
328         <li><code>RTFChars</code>&nbsp;: remplace les
329         caract&egrave;res sp&eacute;ciaux sp&eacute;cifiques
330         &agrave; TeX (par exemple&nbsp;: {\^a} ou {\"{o}}) par leur
331         repr&eacute;sentation RTF, et traduit les commandes LaTeX
332         \emph, \textit, \textbf dans leurs &eacute;quivalents RTF.</li>
333
334     </ul>
335
336     <p>Si aucun des formateurs disponibles ne peut faire ce que
337     vous d&eacute;sirez, vous pouvez ajouter le votre &agrave;
338     l'interface
339     <code>net.sf.jabref.export.layout.LayoutFormatter</code>. Si
340     vous ins&eacute;rez votre propre classe dans
341     <code>net.sf.jabref.export.layout.format</code>, vous pouvez
342     appeler votre formateur en utilisant son nom de classe, comme
343     pour les formateurs standards. Sinon, vous devez appeler le
344     formateur par son nom complet (incluant le nom du package).
345     Dans les deux cas, le formateur doit &ecirc;tre dans votre
346     chemin de classe lorsque vous lancez JabRef</p>
347
348     <h2 id="NameFormatter">Utiliser des formateurs de nom
349     personnalis&eacute;</h2>
350
351     <p>Avec JabRef 2.2, il est maintenant possible de
352     d&eacute;finir des formateurs de nom personnalis&eacute;s et
353     utilisant la syntaxe des fichiers de style BibTeX. Cela permet
354     une flexibilit&eacute; totale, mais c'est fastidieux &agrave;
355     &eacute;crire</p>
356
357     <p>Vous pouvez d&eacute;finir votre propre formateur dans
358     l'onglet "Formateur de nom" des pr&eacute;f&eacute;rences en
359     utilisant le format suivant et en l'utilisant ensuite avec le
360     nom que vous avez d&eacute;fini comme de n'importe quel autre
361     formateur</p>
362     <code>&lt;cas1&gt;@&lt;gamme11&gt;@&lt;format&gt;@&lt;gamme12&gt;@&lt;format&gt;@&lt;gamme13&gt;...@@<br />
363
364      &lt;cas2&gt;@&lt;gamme21&gt;@... et ainsi de suite.</code>
365
366     <p>Ce format commence par s&eacute;parer la tache de formatage
367     de la liste d'auteurs dans des cas d&eacute;pendant du nombre
368     d'auteurs qu'il y a (c'est ainsi car certains formats
369     diff&egrave;rent en fonction du nombre d'auteurs). Chaque cas
370     individuel est s&eacute;par&eacute; par @@ et contient les
371     instructions sur la fa&ccedil;on de formater chaque auteur dans
372     le cas consid&eacute;r&eacute;. Ces instructions sont
373     s&eacute;par&eacute;es par un @.</p>
374
375     <p>Les cas sont identifi&eacute;s en utilisant des entiers (1,
376     2, 3, etc.) ou le caract&egrave;re * (correspondant &agrave;
377     n'importe quel nombre d'auteurs) et sp&eacute;cifieront le
378     formateur &agrave; appliquer s'il y a un nombre
379     inf&eacute;rieur ou &eacute;gal d'auteurs.</p>
380
381     <p>Les gammes sont soit
382     <code>&lt;entier&gt;..&lt;entier&gt;</code>,
383     <code>&lt;entier&gt;</code> ou le caract&egrave;re
384     <code>*</code> en utilisant un index bas&eacute; sur 1 pour
385     indexer les auteurs d'une liste donn&eacute;e d'auteurs. Les
386     index entiers peuvent &ecirc;tre n&eacute;gatif afin de
387     signifier qu'ils commencent par la fin de la liste o&ugrave; -1
388     est le dernier auteur.</p>
389
390     <p>Par exemple, avec une liste d'auteurs comme "Joe Doe and
391     Mary Jane and Bruce Bar and Arthur Kay":</p>
392
393     <ul>
394         <li>1..3 affectera Joe, Mary and Bruce</li>
395
396         <li>4..4 affectera Arthur</li>
397
398         <li>* les affectera tous</li>
399
400         <li>2..-1 affectera Mary, Bruce and Arthur</li>
401     </ul>
402
403     <p>Les cha&icirc;nes de <code>&lt;format&gt;</code> utilisent
404     le format du formateur BibTeX&nbsp;:</p>
405
406     <p>Les quatre lettres v, f, l et j indiquent les parties du nom
407     von, first, last et jr qui sont utilis&eacute;es entre
408     accolades. Une unique lettre v, f, l ou j indique que le nom
409     doit &ecirc;tre abr&eacute;g&eacute;. Si l'une de ces lettres
410     ou paires de lettres sont rencontr&eacute;es, JabRef retournera
411     tous les noms respectifs (potentiellement
412     abr&eacute;g&eacute;s), mais l'expression totale entre
413     accolades est uniquement imprim&eacute;e si la partie du nom
414     existe.</p>
415
416     <p>Par exemple, si le format est "{ll} {vv {von Part}} {ff}" et
417     si les noms sont "Mary Kay and John von Neumann", alors JabRef
418     retournera "Kay Mary" (avec deux espaces entre le nom propre et
419     le pr&eacute;nom) et "Neuman von von Part John".</p>
420
421     <p>Je donne ici deux exemples, mais je pr&eacute;f&egrave;rerai
422     vous diriger vers la documentations BibTeX.</p>
423
424     <p>Exemple court&nbsp;: <code>"{ll}, {f.}"</code> va convertir
425     <code>"Joe Doe"</code> en <code>"Doe, J."</code></p>
426
427     <p>Exemple long&nbsp;:</p>
428
429     <blockquote>
430         <p>Pour convertir&nbsp;:</p>
431
432         <p><code>"Joe Doe and Mary Jane and Bruce Bar and Arthur
433         Kay"</code></p>
434
435         <p>en</p>
436
437         <p><code>"Doe, J., Jane, M., Bar, B. and Kay,
438         A."</code></p>
439
440         <p>vous devrez utiliser</p>
441
442         <p><code>1@*@{ll}, {f}.@@2@1@{ll}, {f}.@2@ and {ll},
443         {f}.@@*@1..-3@{ll}, {f}., @-2@{ll}, {f}.@-1@ and {ll},
444         {f}.</code></p>
445     </blockquote>
446
447     <p>Si quelqu'un souhaite &eacute;crire un meilleur didacticiel
448     sur ce sujet, envoyez un courriel sur l'une des listes de
449     diffusion de JabRef&nbsp;!</p>
450
451     <h3>Les sorties conditionnelles</h3>
452
453     <p>Certaines informations dans les sorties ne prennent de sens
454     que si un certain champ est utilis&eacute;. Par exemple, disons
455     que l'on veuille faire suivre le nom de l'&eacute;diteur par le
456     texte <code>(Ed.)</code>. Cela peut &ecirc;tre
457     r&eacute;alis&eacute; avec le code suivant&nbsp;:</p>
458
459     <p><code>\format[HTMLChars,AuthorFirstFirst]{\editor}
460     (Ed.)</code></p>
461
462     <p>Cependant, si le champs <code>editor</code> n'a pas
463     &eacute;t&eacute; renseign&eacute; - il n'a pas de sens pour
464     l'entr&eacute;e export&eacute;e - le texte <code>(Ed.)</code>
465     doit &ecirc;tre ignor&eacute;. Cela peut &ecirc;tre
466     effectu&eacute; en utilisant les commandes <code>\begin</code>
467     et <code>\end</code>&nbsp;:</p>
468
469     <p><code>\begin{editor}<br />
470     \format[HTMLChars,AuthorFirstFirst]{\editor} (Ed.)<br />
471      \end{editor}</code></p>
472
473     <p>Les commandes <code>\begin</code> et <code>\end</code>
474     assure que le texte contenu entre les deux commandes ne sera
475     imprim&eacute; que si et seulement si le champ
476     sp&eacute;cifi&eacute; entre accolades est renseign&eacute;
477     dans l'entr&eacute;e que l'on veut exporter.</p>
478
479     <p><b>Note&nbsp;:</b> L'utilisation des commandes
480     <code>\begin</code> et <code>\end</code> est une mani&egrave;re
481     astucieuse de cr&eacute;er des gabarits qui sont communs
482     &agrave; une grande vari&eacute;t&eacute; d'entr&eacute;es.</p>
483
484     <h3>Les sorties group&eacute;es</h3>
485
486     <p>Si vous d&eacute;sirez s&eacute;parer vos entr&eacute;es en
487     groupes bas&eacute;s sur un certain champ, vous pouvez utiliser
488     les commandes de sorties group&eacute;es. La sortie
489     group&eacute;e est assez similaire aux sorties conditionnelles,
490     except&eacute; que le texte sp&eacute;cifi&eacute; n'est
491     imprim&eacute; que si le champ indiqu&eacute; dans les
492     accolades change de valeur.</p>
493
494     <p>Par exemple, on suppose que l'on d&eacute;sire faire des
495     groupes &agrave; partir de mots-clefs. Avant l'exportation, on
496     s'assure que les entr&eacute;es sont tri&eacute;es selon les
497     mots-clefs. Ensuite, on utilise les commandes suivantes pour
498     les grouper par mot-clefs&nbsp;:</p>
499
500     <p><code>\begingroup{keywords}New Category:
501     \format[HTMLChars]{\keywords}<br />
502      \endgroup{keywords}</code></p>
503
504     <h2>Partage de votre travail</h2>
505
506     <p>Avec les fichiers gabarit externes, il est relativement
507     simple de partager des formats d'exportation entre
508     utilisateurs. Si vous &eacute;crivez un filtre d'exportation
509     pour un format non support&eacute; par JabRef, ou si vous
510     am&eacute;liorez un filtre d&eacute;j&agrave; existant, nous
511     vous encourageons &agrave; d&eacute;poser votre travail sur
512     notre page SourceForge.net. La m&ecirc;me chose est possible
513     pour les nouvelles classes de formateur que vous avez
514     &eacute;crites. Nous serons heureux de distribuer une
515     collection des fichiers gabarit soumis ou de les ajouter
516     &agrave; la s&eacute;rie des filtres d'exportation standard ou
517     des formateurs.</p>
518
519     <p>A partir de JabRef 2.4b1 vous pouvez aussi empaqueter votre
520     format d'exportation ("ExportFormat") ou formateur de gabarit
521     ("LayoutFormatter") comme un greffon ("plug-in"). Si vous le
522     faites, vous pouvez fournir un unique fichier zip à d'autres
523     utilisateurs afin qu'ils utilisent votre format d'exportation.
524     Pour un example, télécharger le source de JabRef et jeter un
525     oeil au répertoire <code>src/plugins/</code>. N'hésitez pas
526     à participer aux forums sur Sourceforge, puisque nous ne disposons
527     pas encore d'une documentation volumineuse.</p>
528
529 </body>
530 </html>