Imported Upstream version 2.9+ds
[debian/jabref.git] / src / help / fr / BibtexHelp.html
1 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
2 <head>
3 <link rel="stylesheet" type="text/css" href="../jabref_help.css"/>
4 </head>
5
6 <body>
7
8
9     <h1>A propos de <em>BibTeX</em></h1>
10
11     <p>JabRef vous aide &agrave;
12     travailler avec vos bases de donn&eacute;es <em>BibTeX</em>,
13     mais certaines r&egrave;gles doivent &ecirc;tre gard&eacute;es
14     &agrave; l'esprit lorsque vous &eacute;ditez vos entr&eacute;es
15     afin d'obtenir un traitement correct de vos bases de
16     donn&eacute;es par le programme <em>BibTeX</em>.</p>
17
18     <h2>Les champs <em>BibTeX</em></h2>
19
20     <p>Il y a un grand nombre de
21     champs possibles dans <em>BibTeX</em>, et quelques champs en
22     plus que vous pouvez param&eacute;trer dans JabRef.</p>
23
24     <p>G&eacute;n&eacute;ralement, vous pouvez utiliser des
25     commandes LaTeX &agrave; l'int&eacute;rieur de champs contenant
26     du texte. <em>BibTeX</em> formatera automatiquement vos listes
27     de r&eacute;f&eacute;rences et les champs qui sont inclus dans
28     ces listes seront mis en majuscules/minuscules selon votre
29     style bibliographique. Pour &ecirc;tre certain que certains
30     caract&egrave;res restent en majuscules, encadrez-les par des
31     accolades, comme dans le mot {B}elgique.</p>
32
33     <p>Notes &agrave; propos de certains types de champs&nbsp;:</p>
34
35     <ul>
36         <li><strong style="font-style: italic;">Bibtexkey</strong>
37         C'est une cha&icirc;ne unique utilis&eacute;e pour
38         r&eacute;f&eacute;rencer l'entr&eacute;e dans les documents
39         LaTeX. Notez que lorsque vous r&eacute;f&eacute;rencez une
40         entr&eacute;e dans LaTeX, la clef doit respecter la casse
41         (majuscules/minuscules) de la cha&icirc;ne de
42         r&eacute;f&eacute;rence.<br /></li>
43
44         <li><strong>address<br /></strong> Habituellement l'adresse
45         de l'<tt>&eacute;diteur commercial</tt> ("publisher" en
46         anglais) ou d'un autre type d'institution. Pour les
47         principales maisons d'&eacute;dition, van&nbsp;Leunen
48         recommande d'omettre compl&egrave;tement cette information.
49         Pour les petites maisons d'&eacute;dition, d'un autre
50         cot&eacute;, vous pouvez aider le lecteur en donnant
51         l'adresse compl&egrave;te.</li>
52
53         <li><strong>annote<br /></strong> Une annotation. Ce champ
54         n'est pas utilis&eacute; par les styles bibliographiques
55         standards, mais peut &ecirc;tre utilis&eacute; par d'autres
56         styles qui produisent une bibliographie
57         annot&eacute;e.</li>
58
59         <li><strong>author<br /></strong> Ce champ doit contenir la
60         liste compl&egrave;te des auteurs de votre entr&eacute;e.
61         Les noms sont s&eacute;par&eacute;s par le mot
62         <em>and</em>, m&ecirc;me si il y a plus de deux auteurs.
63         Chaque nom peut &ecirc;tre &eacute;crit dans deux formes
64         &eacute;quivalentes&nbsp;:<br />
65          Donald E. Knuth <em>ou</em> Knuth, Donald E.<br />
66          Eddie van Halen <em>ou</em> van Halen, Eddie<br />
67          La seconde forme devrait &ecirc;tre utilis&eacute;e pour
68         les auteurs ayants plus de deux noms afin de
69         diff&eacute;rencier les seconds pr&eacute;noms et les noms
70         de famille [NDT: pas sur de la traduction...].<br />
71         <br /></li>
72
73         <li><strong>booktitle<br /></strong> Titre d'un livre, dont
74         une partie est cit&eacute;e. Pour les entr&eacute;es du
75         type "book", utilisez le champ <tt>title</tt>.</li>
76
77         <li><strong>chapter<br /></strong> Un num&eacute;ro de
78         chapitre (ou de partie, ou d'autre chose).</li>
79
80         <li><strong>crossref<br /></strong> La clef de
81         l'entr&eacute;e vers laquelle on effectue le renvoi.</li>
82
83         <li><strong>edition<br /></strong> Le num&eacute;ro
84         d'&eacute;dition d'un livre -- par exemple
85         "Troisi&egrave;me". Cela doit &ecirc;tre un nombre, et la
86         premi&egrave;re lettre doit &ecirc;tre capitalis&eacute;e,
87         comme montr&eacute; ici&nbsp;; les styles standards la
88         convertisse en minuscule si n&eacute;cessaire.</li>
89
90         <li><strong>editor<br /></strong> Ce champ est analogue au
91         champ <em>author</em>. Il permet d'indiquer le nom des
92         &eacute;diteurs scientifiques, coordonateurs, etc.</li>
93
94         <li><strong>howpublished<br /></strong> Comment quelque
95         chose de non-standard a &eacute;t&eacute; publi&eacute;e.
96         Le premier mot prend une majuscule.</li>
97
98         <li><strong>institution<br /></strong> L'institution ayant
99         promue un rapport technique.</li>
100
101         <li><strong>journal<br /></strong> Un nom de journal. Le
102         nom d'un journal peut &ecirc;tre abr&eacute;g&eacute; en
103         utilisant une "cha&icirc;ne". Pour d&eacute;finir une
104         cha&icirc;ne, utilisez
105         <a href="StringEditorHelp.html">l'&eacute;diteur de
106         cha&icirc;nes</a>.</li>
107
108         <li><strong>key<br /></strong> utilis&eacute; pour
109         alphab&eacute;tiser, renvoyer et cr&eacute;er une
110         &eacute;tiquette quand l'information sur "author" est
111         manquante. Ce champ ne doit pas &ecirc;tre confondu avec la
112         clef qui est fournie dans la commande <code>\cite</code> et
113         au d&eacute;but de l'entr&eacute;e.</li>
114
115         <li><strong>month<br /></strong> Le mois au cours duquel le
116         travail a &eacute;t&eacute; publi&eacute; ou, pour un
117         travail non publi&eacute;, au cours duquel il a
118         &eacute;t&eacute; &eacute;crit. Vous devriez utiliser
119         l'abr&eacute;viation standard &agrave; trois lettres (jan,
120         feb, mar, apr, may, jun, jul, aug, sep, oct, nov,
121         dec).</li>
122
123         <li><strong>note<br /></strong> Toute information
124         additionnelle qui peut aider le lecteur. Le premier mot
125         doit prendre une majuscule.</li>
126
127         <li><strong>number</strong><br />
128         Le num&eacute;ro d'un journal, d'un magazine, d'un rapport
129         technique ou d'un travail dans une s&eacute;rie. Les
130         journaux et les magazines sont habituellement
131         identifi&eacute;s par leur volume et leur
132         num&eacute;ro&nbsp;; l'organisation qui publie un rapport
133         technique lui donne en g&eacute;n&eacute;ral un
134         num&eacute;ro&nbsp;; et parfois les livres portent des
135         num&eacute;ros lorsqu'ils appartiennent &agrave; une
136         s&eacute;rie nomm&eacute;e.</li>
137
138         <li><strong>organization<br /></strong> L'organisation
139         ayant promue une conf&eacute;rence ou qui publie un
140         manuel.</li>
141
142         <li><strong>pages<br /></strong> Un ou plusieurs
143         num&eacute;ros de page, ou une gamme de num&eacute;ros, tel
144         que <tt>42-111</tt> ou <tt>7,41,73-97</tt> ou <tt>43+</tt>
145         (le `<tt>+</tt>' dans le dernier exemple indique des pages
146         suivantes qui ne sont pas dans un ordre simple). Pour
147         garder facilement la compatibilit&eacute; avec les bases de
148         donn&eacute;es compatibles <em>Scribe</em>, les styles
149         standards convertissent le tiret simple (comme dans
150         <tt>7-33</tt>) en un tiret double utilis&eacute; par TeX
151         pour d&eacute;finir une gamme de nombres (comme dans
152         <tt>7-33</tt>).</li>
153
154         <li><strong>publisher<br /></strong> Le nom de
155         l'&eacute;diteur commercial.</li>
156
157         <li><strong>school<br /></strong> Le nom de l'&eacute;cole
158         o&ugrave; a &eacute;t&eacute; &eacute;crite une
159         th&egrave;se.</li>
160
161         <li><strong>series<br /></strong> Le nom d'une s&eacute;rie
162         ou d'un ensemble de livres. Quand on cite un livre entier,
163         le champ <tt>title</tt> donne son titre et le champ
164         optionnel <tt>series</tt> donne le nom de la s&eacute;rie
165         ou de l'ensemble de volumes dans lequel le livre est
166         publi&eacute;.</li>
167
168         <li><strong>title<br /></strong> Le titre du travail. La
169         capitalisation d&eacute;pend du style bibliographique et de
170         la langue utilis&eacute;s. Pour les mots qui doivent
171         &ecirc;tre capitalis&eacute;s (tel un nom propre), mettre
172         le mot (ou sa premi&egrave;re lettre) entre accolades.</li>
173
174         <li><strong>type<br /></strong> Le type de rapport
175         technique -- par exemple, "Note de recherche".</li>
176
177         <li><strong>volume<br /></strong> Le volume d'un journal ou
178         d'un livre en plusieurs tomes.</li>
179
180         <li><strong>year<br /></strong> L'ann&eacute;e de
181         publication ou, pour un travail non publi&eacute;,
182         l'ann&eacute;e o&ugrave; il a &eacute;t&eacute;
183         &eacute;crit. G&eacute;n&eacute;ralement, elle doit prendre
184         quatre chiffres, tel que <tt>1984</tt>, cependant les
185         styles standards peuvent g&eacute;rer toute valeur de
186         <tt>year</tt> dont les quatre derniers caract&egrave;res
187         sont des chiffres (hors caract&egrave;res de ponctuation),
188         tel que `(autour de 1984)'. Ce champ est requis par la
189         plupart des types d'entr&eacute;es.</li>
190     </ul><br />
191
192
193     <h2>Autres champs</h2>
194
195     <p>BibTeX est tr&egrave;s populaire, et
196     beaucoup de gens l'ont utilis&eacute; pour stocker des
197     informations. Voici une liste de quelque uns des champs les
198     plus communs&nbsp;:</p>
199
200     <ul>
201         <li>
202         <strong><span style="font-weight: normal; font-style: italic;">
203         affiliation*</span><br /></strong> L'affiliation des
204         auteurs.<br />
205         <br /></li>
206
207         <li><strong>abstract<br /></strong> Le r&eacute;sum&eacute;
208         d'un travail.<br />
209         <br /></li>
210
211         <li><strong>doi<br /></strong> Le Digital Object Identifier
212         ("identifiant d'objet num&eacute;rique") est l'identifiant
213         permanent donn&eacute; &agrave; un document
214         num&eacute;rique.<br />
215         <br /></li>
216
217         <li><strong>eid<br /></strong> L'Electronic IDentifier
218         ("identifiant &eacute;lectronique") est utilis&eacute; par
219         les journaux &eacute;lectroniques qui ont aussi une version
220         papier. Ce num&eacute;ro remplace le nombre de pages et est
221         utilis&eacute; pour trouver un article dans un volume
222         imprim&eacute;. Il est parfois aussi appel&eacute;
223         <em>citation number</em>.<br />
224         <br /></li>
225
226         <li>
227         <strong><span style="font-weight: normal; font-style: italic;">
228         contents*</span><br /></strong> La table des
229         mati&egrave;res<br />
230         <br /></li>
231
232         <li>
233         <strong><span style="font-weight: normal; font-style: italic;">
234         copyright*</span><br /></strong> Informations sur les
235         droits d'auteur (copyright).<br />
236         <br /></li>
237
238         <li>
239         <strong><span style="font-weight: normal; font-style: italic;">
240         ISBN*</span><br /></strong> L'"International Standard Book
241         Number".<br />
242         <br /></li>
243
244         <li>
245         <strong><span style="font-weight: normal; font-style: italic;">
246         ISSN*</span><br /></strong> L'"International Standard
247         Serial Number". Utilis&eacute; pour identifier un
248         journal.<br />
249         <br /></li>
250
251         <li><strong>keywords<br /></strong> Mots-clefs
252         utilis&eacute;s pour la recherche, ou pour
253         annotation.<br />
254         <br /></li>
255
256         <li>
257         <strong><span style="font-weight: normal; font-style: italic;">
258         language*</span><br /></strong> La langue du
259         document.<br />
260         <br /></li>
261
262         <li>
263         <strong><span style="font-weight: normal; font-style: italic;">
264         location*</span><br /></strong> Une localisation
265         associ&eacute;e avec l'entr&eacute;e, telle que la ville
266         o&ugrave; la conf&eacute;rence a eu lieu.<br />
267         <br /></li>
268
269         <li>
270         <strong><span style="font-weight: normal; font-style: italic;">
271         LCCN*</span><br /></strong> Le "Library of Congress Control
272         Number". Champ parfois nomm&eacute;
273         <tt>lib-congress</tt>.<br />
274         <br /></li>
275
276         <li>
277         <strong><span style="font-weight: normal; font-style: italic;">
278         mrnumber*</span><br /></strong> Le num&eacute;ro de
279         <i>Mathematical Reviews</i>.<br />
280         <br /></li>
281
282         <li>
283         <strong><span style="font-weight: normal; font-style: italic;">
284         price*</span><br /></strong> Le prix du document.<br />
285         <br /></li>
286
287         <li>
288         <strong><span style="font-weight: normal; font-style: italic;">
289         size*</span><br /></strong> La taille physique d'un
290         travail.<br />
291         <br /></li>
292
293         <li><strong>URL<br /></strong> Le "WWW Uniform Resource
294         Locator" (adresse URL) qui pointe vers
295         l'&eacute;l&eacute;ment r&eacute;f&eacute;renc&eacute;.
296         C'est souvent utilis&eacute; pour les rapports techniques
297         afin d'indiquer le site ftp o&ugrave; la source postscript
298         du rapport est localis&eacute;e.</li>
299     </ul>
300
301     <h3>JuraBib</h3>
302
303     <ul>
304         <li><strong>urldate<br /></strong> La date de la
305         derni&egrave;re visite de la page.</li>
306     </ul><br />
307      *) non support&eacute; directement par JabRef<br />
308      <br />
309 </body>
310 </html>