#! #! created/edited by Popeye version 0.54 (popeye.sourceforge.net) #! encoding:ISO-8859-1 _on_entry_number_=_pour_le_num\u00E9ro_d'entr\u00E9e_ %0_contains_the_Regular_Expression_%1=%0 contient_l'expression_r\u00E9guli\u00E8re_%1 %0_contains_the_term_%1=%0 contient_le_terme_%1 %0_doesn't_contain_the_Regular_Expression_%1=%0_ne_contient_pas_l'expression_r\u00E9guli\u00E8re_%1 %0_doesn't_contain_the_term_%1=%0_ne_contient_pas_le_terme_%1 %0_doesn't_match_the_Regular_Expression_%1=%0_ne_correspond_pas_\u00E0_l'expression_r\u00E9guli\u00E8re_%1 %0_doesn't_match_the_term_%1=%0_ne_correspond_pas_au_terme_%1 %0_entries_found._To_reduce_server_load,_only_%1_will_be_downloaded.=%0_entr\u00E9es_trouv\u00E9es._Pour_r\u00E9duire_la_charge_du_serveur,_seulement_%1_seront_t\u00E9l\u00E9charg\u00E9es. %0_export_successful=%0_:_Exportation_r\u00E9ussie %0_field_set=D\u00E9finition_du_champ_%0 %0_matches_the_Regular_Expression_%1=%0_correspond_\u00E0_l'expression_r\u00E9guli\u00E8re_%1 %0_matches_the_term_%1=%0_correspond_au_terme_%1 = Could_not_find_file_'%0'linked_from_entry_'%1'=Le_fichier_'%0'_n'a_pas_pu_\u00EAtre_trouv\u00E9_\u00E0_partir_du_lien_de_l'entr\u00E9e_'%1' Unpack_the_zip_file_containing_import/export_filters_for_Endnote,for_optimal_interoperability_with_JabRef=D\u00E9compacter_le_fichier_zip_contenant_les_filtres_import/export_pour_Endnote,pour_une_interop\u00E9rabilit\u00E9_optimale_avec_JabRef = = = A_CiteSeer_fetch_operation_is_currently_in_progress.=Une_op\u00E9ration_de_recherche_sur_CiteSeer_est_en_cours. A_CiteSeer_import_operation_is_currently_in_progress.=Une_op\u00E9ration_d'importation_depuis_CiteSeer_est_en_cours. A_string_with_that_label_already_exists=Une_cha\u00EEne_avec_ce_nom_existe_d\u00E9j\u00E0 Abbreviate_journal_names_of_the_selected_entries_(ISO_abbreviation)=Abr\u00E9ger_les_noms_de_journaux_des_entr\u00E9es_s\u00E9lectionn\u00E9es_(abr\u00E9viations_ISO) Abbreviate_journal_names_of_the_selected_entries_(MEDLINE_abbreviation)=Abr\u00E9ger_les_noms_de_journaux_des_entr\u00E9es_s\u00E9lectionn\u00E9es_(abr\u00E9viations_MEDLINE) Abbreviate_names=Abr\u00E9ger_les_noms Abbreviated_%0_journal_names.=%0_noms_de_journaux_abr\u00E9g\u00E9s. Abbreviation=Abr\u00E9viation About_JabRef=A_propos_de_JabRef Abstract=R\u00E9sum\u00E9 Accept_change=Accepter_la_modification Accept=Valider Action=Action Add_a_(compiled)_custom_ImportFormat_class_from_a_class_path._\nThe_path_need_not_be_on_the_classpath_of_JabRef.=Ajouter_une_classe_ImportFormat_personnalis\u00E9e_(compil\u00E9e)_\u00E0_partir_d'un_chemin_de_classe._\nLe_chemin_n'a_pas_besoin_d'\u00EAtre_dans_le_chemin_de_classe_de_JabRef. Add_a_(compiled)_custom_ImportFormat_class_from_a_Zip-archive.\nThe_Zip-archive_need_not_be_on_the_classpath_of_JabRef.=Ajouter_une_classe_ImportFormat_personnalis\u00E9e_(compil\u00E9e)_\u00E0_partir_d'une_archive_ZIP._\nL'archive_ZIP_n'a_pas_besoin_d'\u00EAtre_dans_le_chemin_de_classe_de_JabRef. add_entries_to_group=ajouter_des_entr\u00E9es_au_groupe Add_entry_selection_to_this_group=Ajouter_les_entr\u00E9es_s\u00E9lectionn\u00E9es_\u00E0_ce_groupe Add_from_folder=Ajouter_\u00E0_partir_du_r\u00E9pertoire Add_from_jar=Ajouter_\u00E0_partir_de_jar Add_Group=Ajouter_un_groupe add_group=ajouter_un_groupe Add_new=Ajouter_nouvelle Add_Subgroup=Ajouter_un_sous-groupe Add_to_group=Ajouter_au_groupe Add=Ajouter Added_group_"%0".=Groupe_"%0"_ajout\u00E9. Added_new=Nouvel_ajout Added_string=Cha\u00EEne_ajout\u00E9e Additionally,_entries_whose_%0_field_does_not_contain_%1_can_be_assigned_manually_to_this_group_by_selecting_them_then_using_either_drag_and_drop_or_the_context_menu._This_process_adds_the_term_%1_to_each_entry's_%0_field._Entries_can_be_removed_manually_from_this_group_by_selecting_them_then_using_the_context_menu._This_process_removes_the_term_%1_from_each_entry's_%0_field.=De_plus,_des_entr\u00E9es_dont_le_champ_%0_ne_contient_pas_%1_peuvent_\u00EAtre_assign\u00E9e_manuellement_\u00E0_ce_groupe_en_les_s\u00E9lectionnant_puis_en_utilisant_soit_un_glisser-d\u00E9placer_ou_le_menu_contextuel._Ce_processus_ajoute_le_terme_%1_\u00E0_chaque_champ_d'entr\u00E9es_%0._Des_entr\u00E9es_peuvent_\u00EAtre_supprim\u00E9es_manuellement_de_ce_groupe_les_s\u00E9lectionnant_puis_en_utilisant_le_menu_contextuel._Ce_processus_supprime_le_terme_%1_de_chaque_champ_d'entr\u00E9e_%0. Advanced=Avanc\u00E9 All_custom_file_types_will_be_lost._Proceed?=Tous_les_types_de_fichiers_personnalis\u00E9s_seront_perdus._Continuer_? All_entries_of_this_type_will_be_declared_typeless._Continue?=Toutes_les_entr\u00E9es_de_ce_type_seront_d\u00E9clar\u00E9es_'sans_type'._Continuer_? All_entries=Toutes_les_entr\u00E9es All_Entries=Toutes_les_entr\u00E9es All_fields=Tous_les_champs All_subgroups_(recursively)=Tous_les_sous-groupes_(r\u00E9cursivement) Allow_editing_in_table_cells=Autoriser_l'\u00E9dition_dans_les_cellules_de_la_table An_Error_occurred_while_fetching_from_OAI2_source_(%0)\:=Une_erreur_est_survenue_lors_de_la_recherche_\u00E0_partir_de_la_source_OAI2_(%0)_: An_Error_occurred_while_fetching_from_SPIRES_source_(%0)\:=Une_erreur_est_survenue_lors_de_la_recherche_\u00E0_partir_de_la_source_SPIRES_(%0)\: An_Exception_ocurred_while_accessing_'%0'=Une_Exception_est_survenue_lors_de_l'acc\u00E8s_\u00E0_'%0' An_SAXException_ocurred_while_parsing_'%0'\:=Une_Exception_SAX_est_survenue_pendant_le_traitement_de_'%0'_: and_inside_the_JabRef-jar\:=et_dans_le_jar_de_JabRef_: and_the_class_must_be_available_in_your_classpath_next_time_you_start_JabRef.=et_la_classe_doit_\u00EAtre_disponible_dans_votre_chemin_de_classe_la_prochaine_fois_que_vous_d\u00E9marrez_JabRef. and=_et any_field_that_matches_the_regular_expression_%0=tout_champ_qui_correspond_\u00E0_l'expression_r\u00E9guli\u00E8re_%0 Appearance=Aspect Append_contents_from_a_BibTeX_database_into_the_currently_viewed_database=Ajouter_le_contenu_d'une_base_BibTeX_\u00E0_la_base_actuelle Append_database=Joindre_\u00E0_la_base append_the_selected_text_to_bibtex_key=ajouter_le_texte_s\u00E9lectionn\u00E9_\u00E0_la_clef_BibTeX Append=Ajouter Application=Application Apply=Appliquer Arguments_passed_on_to_running_JabRef_instance._Shutting_down.=Arguments_transmis_\u00E0_l'instance_JabRef_active. Assign_entry_selection_exclusively_to_this_group=Assigner_les_entr\u00E9es_s\u00E9lectionn\u00E9es_uniquement_\u00E0_ce_groupe Assign_exclusively_to_group=Assigner_uniquement_au_groupe Assign_new_file=Assigner_un_nouveau_fichier Assign_the_original_group's_entries_to_this_group?=Assigner_les_entr\u00E9es_originales_du_groupe_\u00E0_ce_groupe_? Assigned_%0_entries_to_group_"%1".=%0_entr\u00E9es_ajout\u00E9es_au_groupe_"%1". Assigned_1_entry_to_group_"%0".=Une_entr\u00E9e_ajout\u00E9e_au_groupe_"%0". At_least_the_plug-in_'net.sf.jabref.core'_should_be_there.=Au_moins_le_greffon_'net.sf.jabref.core'_devrait_\u00EAtre_ici. Attach_%0_file=Attacher_le_fichier_%0 Attach_URL=Attacher_l'URL Attempt_to_autoset_%0_links_for_your_entries._Autoset_works_if_a_%0_file_in_your_%0_directory_or_a_subdirectoryis_named_identically_to_an_entry's_BibTeX_key,_plus_extension.=Cela_tente_de_d\u00E9finir_automatiquement_les_liens_%0_de_vos_entr\u00E9es.La_d\u00E9finition_automatique_fonctionne_si_un_fichier_%0_dans_votre_r\u00E9pertoire_%0ou_dans_un_sous-r\u00E9pertoire_porte_le_m\u00EAme_nom_que_la_clef_d'une_entr\u00E9e_BibTeX,_l'extension_en_plus. Attempting_SQL_export...=Tentative_d'exportation_SQL... Attempting_SQL_import...=Tentative_d'importation_SQL... Auto=Auto Autodetect_format=D\u00E9tection_automatique_du_format Autogenerate_BibTeX_key=Cr\u00E9ation_automatique_des_clefs_BibTeX Autogenerate_BibTeX_keys=Cr\u00E9ation_automatique_des_clefs_BibTeX Autogenerate_groups=Cr\u00E9ation_automatique_des_groupes autogenerate_keys=cr\u00E9ation_automatique_des_clefs Autolink_files_with_names_starting_with_the_BibTeX_key=Lier_automatiquement_les_fichiers_commen\u00E7ant_par_la_clef_BibTeX Autolink_only_files_that_match_the_BibTeX_key=Lier_automatiquement_les_fichiers_correspondant_exactement_\u00E0_la_clef_BibTeX Automatically_create_groups_for_database.=Cr\u00E9er_automatiquement_des_groupes_pour_la_base. Automatically_create_groups=Cr\u00E9er_automatiquement_des_groupes Automatically_created_groups=Groupes_cr\u00E9\u00E9s_automatiquement Automatically_hide_groups_interface_when_switching_to_a_database_that_contains_no_groups=Masquer_automatiquement_l'interface_des_groupes_lors_de_l'affichage_d'une_base_de_donn\u00E9es_qui_ne_contient_pas_de_groupes Automatically_remove_exact_duplicates=Supprimer_automatiquement_les_doublons_identiques Automatically_show_groups_interface_when_switching_to_a_database_that_contains_groups=Afficher_automatiquement_l'interface_des_groupes_lors_de_l'affichage_d'une_base_de_donn\u00E9es_qui_contient_des_groupes Autoset_%0_field=Auto-d\u00E9finition_du_champ_%0 Autoset_%0_links._Allow_overwriting_existing_links.=D\u00E9finir_automatiquement_les_liens_%0._Ecraser_les_liens_existants. Autoset_%0_links._Do_not_overwrite_existing_links.=D\u00E9finir_automatiquement_les_liens_%0._Ne_pas_\u00E9craser_les_liens_existants. Autoset_external_links=D\u00E9finir_automatiquement_les_liens_externes Autoset=D\u00E9finir_automatiquement Autosetting_links=D\u00E9finition_automatique_des_liens AUX_file_import=Importation_de_fichier_AUX Available_export_formats=Formats_d'exportation_disponibles Available_fields=Champs_BibTeX_disponibles Available_import_formats=Formats_d'importation_disponibles Background_color_for_marked_entries=Couleur_d'arri\u00E8re-plan_pour_les_entr\u00E9es_marqu\u00E9es Background_color_for_optional_fields=Couleur_d'arri\u00E8re-plan_pour_les_champs_optionnels Background_color_for_required_fields=Couleur_d'arri\u00E8re-plan_pour_les_champs_requis Backup_old_file_when_saving=Cr\u00E9er_une_copie_de_sauvegarde_lors_de_l'enregistrement Bad_Request_'%0'.=Requ\u00EAte_erronn\u00E9e_'%0'. Beta_version=Version_Beta Bibkey_to_filename_conversion=Conversion_de_la_clef_BibTeX_en_nom_de_fichier BibO_RDF=BibO_RDF BibTeX_key_generator=G\u00E9n\u00E9rateur_de_clefs_BibTeX BibTeX_key_is_unique.=La_clef_BibTeX_est_unique. BibTeX_key_not_set._Enter_a_name_for_the_downloaded_file=Clef_BibTeX_ind\u00E9finie._Entrer_un_nom_pour_le_fichier_t\u00E9l\u00E9charg\u00E9 BibTeX_key=Clef_BibTeX BibTeX_source=Source_BibTeX BibTeXML=BibTeXML Binding=Affectation Broken_link=Lien_invalide Browse=Explorer by=par_ Calling_external_viewer...=Lancement_de_l'afficheur_externe... Cancel=Annuler Cannot_add_entries_to_group_without_generating_keys._Generate_keys_now?=Les_entr\u00E9es_ne_peuvent_pas_\u00EAtre_ajout\u00E9es_au_groupe_sans_g\u00E9n\u00E9rer_des_clefs._Voulez-vous_g\u00E9n\u00E9rer_des_clefs_maintenant_? Cannot_connect_to_SQL_server_at_the_specified_host.=Echec_de_la_connexion_au_serveur_SQL_\u00E0_l'h\u00F4te_sp\u00E9cifi\u00E9. Cannot_merge_this_change=Cette_modification_ne_peut_pas_\u00EAtre_fusionn\u00E9e Cannot_move_group_"%0"_down.=Le_groupe_"%0"_ne_peut_pas_\u00EAtre_d\u00E9plac\u00E9_vers_le_bas. Cannot_move_group_"%0"_left.=Le_groupe_"%0"_ne_peut_pas_\u00EAtre_d\u00E9plac\u00E9_vers_la_gauche. Cannot_move_group_"%0"_right.=Le_groupe_"%0"_ne_peut_pas_\u00EAtre_d\u00E9plac\u00E9_vers_la_droite. Cannot_move_group_"%0"_up.=Le_groupe_"%0"_ne_peut_pas_\u00EAtre_d\u00E9plac\u00E9_vers_le_haut case_insensitive=insensible_\u00E0_la_casse Case_sensitive=Sensible_\u00E0_la_casse case_sensitive=sensible_\u00E0_la_casse change_assignment_of_entries=changer_l'assignation_des_entr\u00E9es Change_case=Changer_la_casse Change_entry_type=Changer_le_type_d'entr\u00E9e Change_file_type=Changer_le_type_de_fichier change_key=changer_la_clef Change_of_Grouping_Method=Changement_de_la_M\u00E9thode_de_Groupement change_preamble=changer_le_pr\u00E9ambule change_string_content=changer_le_contenu_de_la_cha\u00EEne change_string_name=changer_le_nom_de_la_cha\u00EEne Change_table_column_and_General_fields_settings_to_use_the_new_feature=Modifier_les_colonnes_de_la_table_et_les_param\u00E8tres_des_champs_g\u00E9n\u00E9raux_pour_utiliser_cette_nouvelle_fonction change_type=changer_le_type changed_=chang\u00E9_ Changed_font_settings=Param\u00E8tres_de_police_modifi\u00E9s Changed_language_settings=Param\u00E8tres_linguistiques_modifi\u00E9s Changed_look_and_feel_settings=Changer_les_param\u00E8tres_d'apparence Changed_preamble=Pr\u00E9ambule_modifi\u00E9 Changed_type_to=Type_modifi\u00E9_en Characters_to_ignore=Caract\u00E8res_\u00E0_ignorer_ Check_existing_%0_links=V\u00E9rifier_les_liens_%0_existants Check_links=V\u00E9rifier_les_liens Choose_the_URL_to_download._The_default_value_points_to_a_list_provided_by_the_JabRef_developers.=Choisir_l'URL_de_t\u00E9l\u00E9chargement._La_valeur_par_d\u00E9faut_pointe_vers_une_liste_fournie_par_les_d\u00E9veloppeurs_de_JabRef Cite_command=Commande_Cite CiteSeer_Error=Erreur_CiteSeer CiteSeer_Fetch_Error=Erreur_de_recherche_sur_CiteSeer CiteSeer_Import_Error=Erreur_d'importation_depuis_CiteSeer CiteSeer_Import_Fields=Champs_d'importation_de_CiteSeer CiteSeer_Transfer=Transfert_de_CiteSeer Class_name=Nom_de_classe clear_all_groups=Vider_tous_les_groupes Clear_field=Vider_le_champ Clear_fields=Vider_les_champs Clear_highlight=Vider_surlignements Clear=Vider Close_dialog=Fermer_la_fen\u00EAtre Close_the_current_database=Fermer_la_base_courante Close_the_help_window=Fermer_la_fen\u00EAtre_d'aide Close_window=Fermer_la_fen\u00EAtre Close=Fermer Closed_database=Base_ferm\u00E9e Collapse_subtree=Masquer_le_sous-arbre Color_codes_for_required_and_optional_fields=Codes_de_couleurs_pour_les_champs_requis_et_optionnels Color_for_marking_incomplete_entries=Couleur_pour_marque_les_entr\u00E9es_incompl\u00E8tes Column_width=Largeur_de_colonne Command_line_id=Identifiant_de_la_ligne_de_commande Complete_record=Compl\u00E9ter_l'enregistrement Completed_Import_Fields_from_CiteSeer.=Importation_des_champs_depuis_CiteSeer_termin\u00E9e. Connect_to_external_SQL_database=Se_connecter_\u00E0_une_base_SQL_externe Connect_to_SQL_Database=Se_connecter_\u00E0_une_base_SQL Connect_to_SQL_database=Se_connecter_\u00E0_une_base_SQL Connect=Se_connecter Connection_to_ACM_Portal_failed=Echec_de_la_connexion_au_portail_ACM Connection_to_IEEEXplore_failed=Echec_de_la_connexion_\u00E0_IEEEXplore Contained_in=Contenu_dans Content=Contenu Copied_cell_contents=Contenu_des_cellules_copi\u00E9 Copied_key=Clef_copi\u00E9e Copied_keys=Clefs_copi\u00E9es Copied=Copi\u00E9 Copy_BibTeX_key=Copier_la_clef_BibTeX Copy_file_to_file_directory.=Copier_le_fichier_vers_le_r\u00E9pertoire_de_fichiers. Copy_files_to_file_directory.=Copier_les_fichiers_vers_le_r\u00E9pertoire_de_fichiers. Copy_to_clipboard=Copier_dans_le_presse-papier Copy=Copier Could_not_call_executable=L'ex\u00E9cutable_n'a_pas_pu_\u00EAtre_lanc\u00E9 Could_not_connect_to_a_running_gnuserv_process._Make_sure_that_Emacs_or_XEmacs_is_running,and_that_the_server_has_been_started_(by_running_the_command_'gnuserv-start').=La_connexion_\u00E0_un_processus_gnuserv_actif_a_\u00E9chou\u00E9._Assurez-vous_qu'Emacs_ou_XEmacs_soit_actif,et_que_le_serveur_a_\u00E9t\u00E9_d\u00E9marr\u00E9_(avec_la_commande_'gnuserv-start'). Could_not_connect_to_host_=La_connexion_\u00E0_l'ordinateur_h\u00F4te_a_\u00E9chou\u00E9_ Could_not_connect_to_host=La_connexion_\u00E0_l'ordinateur_h\u00F4te_a_\u00E9chou\u00E9 Could_not_connect_to_Vim_server._Make_sure_that_Vim_is_runningwith_correct_server_name.=La_connexion_au_serveur_Vim_a_\u00E9chou\u00E9._Assurez-vous_que_Vim_tourneavec_le_bon_nom_de_serveur. Could_not_determine_exception_message.=Echec_de_l'identification_du_message_d'exception. Could_not_export_entry_types=L'exportation_des_types_d'entr\u00E9es_a_\u00E9chou\u00E9 Could_not_export_file=Le_fichier_n'a_pas_pu_\u00EAtre_export\u00E9 Could_not_export_preferences=L'exportation_des_pr\u00E9f\u00E9rences_a_\u00E9chou\u00E9 Could_not_find_a_suitable_import_format.=Un_format_d'importation_convenable_n'a_pas_pu_\u00EAtre_trouv\u00E9 Could_not_find_directory_for_%0-files\:_%1=Le_r\u00E9pertoire_n'a_pas_pu_\u00EAtre_trouv\u00E9_pour_les_fichiers_%0_:_%1 Could_not_find_fetcher_'%0'=L'outil_de_recherche_'%0'_n'a_pas_pu_\u00EAtre_trouv\u00E9 Could_not_find_file_'%0'.=Le_fichier_'%0'_n'a_pas_pu_\u00EAtre_trouv\u00E9. Could_not_find_image_file=Le_fichier_image_n'a_pas_\u00E9t\u00E9_trouv\u00E9 Could_not_find_layout_file=Fichier_de_mise_en_page_non_trouv\u00E9 Could_not_import_entry_types=L'importation_des_types_d'entr\u00E9es_a_\u00E9chou\u00E9_ Could_not_import_preferences=L'importation_des_pr\u00E9f\u00E9rences_a_\u00E9chou\u00E9_ Could_not_instantiate_%0_%1._Have_you_chosen_the_correct_package_path?=%0_%1_a_\u00E9chou\u00E9._Avez-vous_choisi_le_chemin_de_paquetage_correct_? Could_not_instantiate_%0_%1=N'a_pas_pu_initialiser_%0_%1 Could_not_move_file=Le_fichier_n'a_pas_pu_\u00EAtre_d\u00E9plac\u00E9 Could_not_open_link=Le_lien_n'a_pas_pu_\u00EAtre_ouvert Could_not_parse_number_of_hits=Le_nombre_de_r\u00E9sultats_n'a_pas_pu_\u00EAtre_trait\u00E9 Could_not_print_preview=Echec_de_l'impression_de_l'aper\u00E7u Could_not_resolve_import_format=Le_format_d'importation_n'a_pas_\u00E9t\u00E9_d\u00E9cod\u00E9_ Could_not_run_the_'gnuclient'_program._Make_sure_you_have_the_gnuserv/gnuclient_programs_installed.=Le_programme_'gnuclient'_n'a_pas_pu_\u00EAtre_lanc\u00E9._Assurez-vous_que_les_programmes_gnuserv/gnuclient_sont_install\u00E9s. Could_not_run_the_'vim'_program.=Le_programme_'vim'_n'a_pas_pu_\u00EAtre_lanc\u00E9. Could_not_save_file._Character_encoding_'%0'_is_not_supported.=Le_fichier_n'a_pas_pu_\u00EAtre_enregistr\u00E9._L'encodage_de_caract\u00E8res_'%0'_n'est_pas_support\u00E9. Could_not_save_file=Le_fichier_n'a_pas_pu_\u00EAtre_enregistr\u00E9_ Couldn't_find_an_entry_associated_with_this_URL=Aucune_entr\u00E9e_associ\u00E9e_\u00E0_cette_URL_n'a_\u00E9t\u00E9_trouv\u00E9e_ Couldn't_parse_the_'citeseerurl'_field_of_the_following_entries=Le_champ_'citeseerurl'_n'a_pas_pu_\u00EAtre_trait\u00E9_dans_les_entr\u00E9es_suivantes_ Create_group=Cr\u00E9er_le_groupe Created_groups.=Groupes_cr\u00E9\u00E9s. crossreferenced_entries_included=Entr\u00E9es_avec_r\u00E9f\u00E9rences_crois\u00E9es_incluses Current_content=Contenu_actuel Current_value=Valeur_actuelle_ Custom_entry_types_found_in_file=Types_d'entr\u00E9es_personnalis\u00E9es_trouv\u00E9es_dans_le_fichier Custom_entry_types=Types_d'entr\u00E9es_personnalis\u00E9es Custom_icon_theme_file=Fichier_de_th\u00E8me_d'ic\u00F4nes_personnalis\u00E9 Custom_icon_theme=Th\u00E8me_d'ic\u00F4nes_personnalis\u00E9 Custom_importers=Filtres_d'importation_personnalis\u00E9s Customize_entry_types=Personnaliser_les_types_d'entr\u00E9es Customize_key_bindings=Personnaliser_les_affectations_de_touches cut_entries=Couper_les_entr\u00E9es cut_entry=supprimer_l'entr\u00E9e Cut_pr=Couper Cut=Couper Database_\:=Base_de_donn\u00E9es_: Database_encoding=Encodage_de_la_base_de_donn\u00E9es Database_has_changed._Do_you_want_to_save_before_closing?=Base_modifi\u00E9e._Voulez-vous_l'enregistr\u00E9_avant_de_fermer_? Database_is_protected._Cannot_save_until_external_changes_have_been_reviewed.=La_base_est_prot\u00E9g\u00E9e._L'enregistrement_ne_peut_\u00EAtre_effectu\u00E9_tant_que_les_changements_externes_n'auront_pas_\u00E9t\u00E9_v\u00E9rifi\u00E9s. Database_properties=Propri\u00E9t\u00E9s_de_la_base_de_donn\u00E9es Database_protection=Protection_de_la_base Date_format=Format_de_date_ Default_encoding=Encodage_par_d\u00E9faut_ Default_grouping_field=Champ_par_d\u00E9faut_pour_les_groupes_ Default_look_and_feel=Apparence_par_d\u00E9faut_ Default_pattern=Mod\u00E8le_par_d\u00E9faut Default_sort_criteria=Crit\u00E8re_de_tri_par_d\u00E9faut Default=D\u00E9faut Define_'%0'=D\u00E9finir_'%0' defined.=d\u00E9fini(e). Delete_custom_format=Supprimer_le_format_personnalis\u00E9 Delete_custom=Supprimer_les_d\u00E9finitions_personnalis\u00E9es delete_entries=effacer_les_entr\u00E9es delete_entry=effacer_l'entr\u00E9e Delete_entry=Supprimer_l'entr\u00E9e Delete_multiple_entries=Effacer_plusieurs_entr\u00E9es Delete_rows=Supprimer_des_lignes Delete_strings=Supprimer_les_cha\u00EEnes Delete=Supprimer Deleted=Supprim\u00E9 Delimit_fields_with_semicolon,_ex.=D\u00E9limiter_les_champs_par_des_points-virgules,_ex. Derby=Derby Descending=Descendant Description=Description Deselect_all_duplicates=D\u00E9s\u00E9lectionner_tous_les_doublons Deselect_all=Tout_d\u00E9s\u00E9lectionner Details=D\u00E9tails Disable_entry_editor_when_multiple_entries_are_selected=D\u00E9sactiver_l'\u00E9diteur_en_cas_de_s\u00E9lections_multiples Disable_this_confirmation_dialog=D\u00E9sactiver_cette_demande_de_confirmation Disable_this_warning_dialog=D\u00E9sactiver_ce_message_d'avertissement Display_all_entries_belonging_to_one_or_more_of_the_selected_groups.=Afficher_toutes_les_entr\u00E9es_appartenant_\u00E0_au_moins_un_des_groupes_s\u00E9lectionn\u00E9s. Display_all_error_messages=Afficher_tous_les_messages_d'erreur Display_help_on_command_line_options=Afficher_l'aide_sur_les_options_de_la_ligne_de_commande Display_imported_entries_in_an_inspection_window_before_they_are_added.=Afficher_les_entr\u00E9es_import\u00E9es_dans_une_fen\u00EAtre_d'inspection_avant_de_les_ajouter. Display_only_entries_belonging_to_all_selected_groups.=Afficher_uniquement_les_entr\u00E9es_appartenant_\u00E0_tous_les_groupes_s\u00E9lectionn\u00E9s. Display_version=Afficher_la_version Displaying_no_groups=Pas_de_groupes_\u00E0_afficher Do_not_abbreviate_names=Ne_pas_abr\u00E9ger_les_noms Do_not_autoset=Ne_pas_d\u00E9finir_automatiquement. Do_not_import_entry=Ne_pas_importer_l'entr\u00E9e Do_not_open_any_files_at_startup=N'ouvrir_aucun_fichier_au_d\u00E9marrage Do_not_overwrite_existing_keys=Ne_pas_\u00E9craser_de_clefs_existantes Do_not_show_splash_window_at_startup=Ne_pas_montrer_l'\u00E9cran_de_garde_lors_du_lancement Do_not_show_these_options_in_the_future=Ne_pas_afficher_ces_options_\u00E0_l'avenir Do_not_wrap_the_following_fields_when_saving=Ne_pas_renvoyer_\u00E0_la_ligne_les_champs_suivants_lors_de_l'enregistrement_ Do_not_write_the_following_fields_to_XMP_Metadata\:=Ne_pas_\u00E9crire_les_champs_suivants_dans_les_m\u00E9tadonn\u00E9es_XMP_: Do_you_want_JabRef_to_do_the_following_operations?=Voulez-vous_que_JabRef_fasse_les_op\u00E9rations_suivantes_? Docbook=Docbook Done=Termin\u00E9 Down=Bas Download_completed=T\u00E9l\u00E9chargement_termin\u00E9 Download_file=T\u00E9l\u00E9charger_le_fichier Download=T\u00E9l\u00E9charger Downloading...=T\u00E9l\u00E9chargement... Drag_and_Drop_Error=Erreur_de_Glisser-D\u00E9poser Drop_%0=D\u00E9poser_%0 Duplicate_BibTeX_key._Grouping_may_not_work_for_this_entry.=Clef_BibTeX_dupliqu\u00E9e._Les_groupes_pourraient_ne_pas_fonctionner_pour_cette_entr\u00E9e. Duplicate_BibTeX_key.=Dupliquer_la_clef_BibTeX. duplicate_BibTeX_key=Clef_BibTeX_dupliqu\u00E9e Duplicate_Key_Warning=Avertissement_:_Clef_dupliqu\u00E9e Duplicate_pairs_found=Doublons_trouv\u00E9s duplicate_removal=Suppression_des_doublons Duplicate_string_name=Dupliquer_le_nom_de_cha\u00EEne Duplicates_found=Doublons_trouv\u00E9s Duplicates_removed=Doublons_supprim\u00E9s Dynamic_groups=Groupes_dynamiques Dynamically_group_entries_by_a_free-form_search_expression=Grouper_dynamiquement_les_entr\u00E9es_en_utilisant_une_expression_de_recherche_de_forme_libre Dynamically_group_entries_by_searching_a_field_for_a_keyword=Grouper_dynamiquement_les_entr\u00E9es_en_cherchant_un_mot-clef_dans_un_champ Each_line_must_be_on_the_following_form=Chaque_ligne_doit_\u00EA_de_la_forme_suivante Edit_custom_export=Editer_l'exportation_personnalis\u00E9e Edit_entry=Editer_l'entr\u00E9e Edit_file_link=Editer_le_lien_de_fichier Edit_file_type=Editer_le_type_de_fichier Edit_group=Editer_le_groupe Edit_journal=Editer_le_journal Edit_preamble=Editer_le_pr\u00E9ambule Edit_strings=Editer_les_cha\u00EEnes Edit=Editer Editor_options=Options_d'\u00E9diteur Empty_BibTeX_key._Grouping_may_not_work_for_this_entry.=Clef_BibTeX_vide._La_gestion_des_groupes_pourrait_ne_plus_fonctionner_pour_cette_entr\u00E9e. Empty_BibTeX_key.=Clef_BibTeX_vide. empty_BibTeX_key=Clef_BibTeX_vide empty_database=base_vide Enable_source_editing=Autoriser_l'\u00E9dition_du_source Enable_word/name_autocompletion=Autoriser_l'auto-g\u00E9n\u00E9ration_des_mots/noms Endnote=Endnote Enter_URL_to_download=Entrer_l'URL_de_t\u00E9l\u00E9chargement Enter_URL=Entrer_l'URL Entries_cannot_be_manually_assigned_to_or_removed_from_this_group.=Des_entr\u00E9es_ne_peuvent_pas_\u00EAtre_ajout\u00E9es_ou_supprim\u00E9es_manuellement_de_ce_groupe. Entries_exported_to_clipboard=Entr\u00E9es_export\u00E9es_vers_le_presse-papiers entries_have_undefined_BibTeX_key=Des_entr\u00E9es_ont_des_clefs_BibTeX_non_d\u00E9finies entries_into_new_database=entr\u00E9es_dans_la_nouvelle_base entries=entr\u00E9es Entry_editor=Editeur_d'entr\u00E9e Entry_in_current_database=Entr\u00E9e_dans_la_base_de_donn\u00E9es_actuelle Entry_in_import=Entr\u00E9e_dans_l'importation Entry_preview=Aper\u00E7u_de_l'entr\u00E9e Entry_table_columns=Colonnes_de_la_table_des_entr\u00E9es Entry_table=Table_des_entr\u00E9es Entry_type_names_are_not_allowed_to_contain_white_space_or_the_following_characters=Les_noms_de_type_d'entr\u00E9e_ne_peuvent_pas_contenir_d'espace_et_les_caract\u00E8res_suivants Entry_type=Type_d'entr\u00E9e Entry_types=Types_d'entr\u00E9es entry=entr\u00E9e Error_converting_Bibtex_to_XMP:_%0=Erreur_lors_de_la_conversion_de_BibTeX_en_XMP_:_%0 Error_converting_Bibtex_to_XMP\:_%0=Erreur_lors_de_la_conversion_BibTeX_vers_XMP\:_%0 Error_converting_XMP_to_'%0'...=Erreur_lors_de_la_conversion_d'XMP_en_'%0' Error_exporting_to_clipboard=Erreur_lors_de_l'exportation_vers_le_presse-papiers Error_fetching_from_Citeseer\:\\n=Erreur_lors_la_recherche_Citeseer\:\\n Error_in_field=Erreur_dans_le_champ Error_in_starting_plug-in_system._Starting_without,_but_some_functionality_may_be_missing.=Erreur_au_lancement_du_syst\u00E8me_de_greffon._D\u00E9marrage_sans_greffon,_certaines_fonctionalit\u00E9s_pourraient_\u00EAtre_absentes. Error_occured_when_parsing_entry=Une_erreur_est_survenue_pendant_le_traitement_de_l'entr\u00E9e Error_opening_file=Erreur_lors_de_l'ouverture_du_fichier Error_setting_field=Erreur_de_configuration_du_champ Error_while_converting_BibtexEntry_to_XMP_%0=Erreur_lors_de_la_conversion_de_l'entr\u00E9e_BibTeX_en_XMP_%0 Error_while_downloading_file\:=Erreur_lors_du_t\u00E9l\u00E9chargement_du_fichier_: Error_while_fetching_from_JSTOR=Erreur_au_cours_de_la_recherche_JSTOR Error_while_fetching_from_OIA2=Erreur_lors_d'une_recherche_sur_OIA2 Error_while_fetching_from_Spires\:_=Erreur_lors_de_la_recherche_SPIRES\:_ Error_while_writing=Erreur_lors_de_l'\u00E9criture Error_writing_to_%0_file(s).=Erreur_lors_de_l'\u00E9criture_de_%0_fichier(s). Error_writing_XMP_to_file\:_%0=Erreur_lors_de_l'\u00E9criture_des_XMP_dans_le_fichier_%0 Error\:_=Erreur_:_ Error=Erreur Establishing_SQL_connection...=Etablissement_de_la_connexion_SQL... Exceptions=Exceptions Existing_file=Fichier_existant exists._Overwrite_file?=existe._Ecraser_le_fichier_? exists._Overwrite?=existe._Ecraser_? Expand_subtree=D\u00E9velopper_le_sous-arbre Export_entry_types=Exporter_les_types_d'entr\u00E9es Export_name=Nom_de_l'exportation Export_preferences_to_file=Exporter_les_pr\u00E9f\u00E9rences_vers_un_fichier Export_preferences=Exporter_les_pr\u00E9f\u00E9rences Export_properties=Propri\u00E9t\u00E9s_de_l'exportation Export_to_clipboard=Exporter_vers_le_presse-papiers Export_to_external_SQL_database=Exporter_vers_une_base_SQL_externe Export_to_SQL_database=Exporter_vers_une_base_SQL Export=Exporter Exporting=Exportation_en_cours Extension=Extension External_changes=Modifications_externes External_file_links=Liens_vers_les_fichiers_externes External_files=Fichiers_externes External_programs=Programmes_externes External_viewer_called=Afficheur_externe_lanc\u00E9 Failed_to_read_groups_data_(unsupported_version:_%0)=La_lecture_des_donn\u00E9es_des_groupes_a_\u00E9chou\u00E9_(version_non_support\u00E9e_:_%0) Fetch_Articles_Citing_your_Database=Rechercher_les_articles_citant_votre_base Fetch_CiteSeer=Recherche_CiteSeer Fetch_Citeseer=Recherche_sur_Citeseer Fetch=Rechercher Fetched_all_citations_from_target_database.=Toutes_les_citations_ont_\u00E9t\u00E9_r\u00E9cup\u00E9r\u00E9es_depuis_la_base_cible. Fetching_Citations=Recherche_des_citations_en_cours Fetching_Identifiers=Recherche_des_identifiants Fetching_Medline_by_id...=Recherche_sur_Medline_par_id... Fetching_Medline_by_term...=Recherche_sur_Medline_par_terme... Field_content=Contenu_du_champ Field_name=Nom_du_champ_ Field_names_are_not_allowed_to_contain_white_space_or_the_following_characters=Les_noms_de_champs_ne_peuvent_pas_contenir_d'espace_ou_l'un_des_caract\u00E8res_suivants Field_sizes=Tailles_des_champs Field_to_filter=Champ_vers_filtre Field_to_group_by=Champ_\u00E0_grouper_par Field=Champ field=Champ Fields=Champs File_'%0'_is_already_open.=Le_fichier_'%0'_est_d\u00E9j\u00E0_ouvert. File_'%0'_not_found=Fichier_'%0'_non_trouv\u00E9 File_changed=Fichier_chang\u00E9 File_directory_is_'%0'\:=Le_r\u00E9pertoire_de_fichier_est_'%0'_: File_directory_is_not_set_or_does_not_exist!=Le_r\u00E9pertoire_de_fichiers_n'est_pas_configur\u00E9_ou_n'existe_pas_! File_directory=R\u00E9pertoire_de_fichiers File_download=T\u00E9l\u00E9chargement_de_fichier File_exists=Le_fichier_existe File_extension=Extension_de_fichier File_has_been_updated_externally._What_do_you_want_to_do?=Le_fichier_a_\u00E9t\u00E9_mis_\u00E0_jour_externalement._Que_voulez-vous_faire_? File_moved=Fichier_d\u00E9plac\u00E9 File_not_found=Fichier_non_trouv\u00E9 File_type=Type_de_fichier File_updated_externally=Fichier_mis_\u00E0_jour_externalement file=fichier File=Fichier filename=nom_de_fichier Files_opened=Fichiers_ouverts Filter=Filtre Finished_autosetting_external_links.=La_d\u00E9finition_automatique_des_liens_externes_est_termin\u00E9e. Finished_synchronizing_%0_links._Entries_changed%c_%1.=Synchronisation_des_liens_%0_termin\u00E9e._Entr\u00E9es_modifi\u00E9es%c_%1. Finished_writing_XMP_for_%0_file_(%1_skipped,_%2_errors).=Fin_de_l'\u00E9criture_des_XMP_pour_%0_fichiers_(%1_pass\u00E9s,_%2_erreurs). Finished_writing_XMP-metadata._Wrote_to_%0_file(s).=Ecriture_des_m\u00E9ta-donn\u00E9es_XMP_termin\u00E9e._Ecriture_de_%0_fichier(s). First_select_the_entries_you_want_keys_to_be_generated_for.=Commencez_par_s\u00E9lectionner_les_entr\u00E9es_pour_lesquelles_vous_voulez_que_des_clefs_soient_g\u00E9n\u00E9r\u00E9es. Fit_table_horizontally_on_screen=Ajuster_horizontalement_la_table_\u00E0_l'\u00E9cran Float_marked_entries=Entr\u00E9es_marqu\u00E9es_flottantes Float=Flottante Font_Family=Famille_de_police Font_Preview=Pr\u00E9visualisation_de_la_police Font_Size=Taille_de_police Font_Style=Style_de_police FontSelector=S\u00E9lecteur_de_police for=pour Format_of_author_and_editor_names=Format_des_noms_d'auteurs_et_d'\u00E9diteurs Format_String=Cha\u00EEne_de_format Format_used=Format_utilis\u00E9 Formatter_Name=Nom_de_formateur Formatter_not_found=Formateur_non_trouv\u00E9 Found_%0_plugin(s)=%0_greffon(s)_trouv\u00E9(s) found_in_aux_file=trouv\u00E9es_dans_le_fichier_aux found=trouv\u00E9 Full_name=Nom_complet General_fields=Champs_g\u00E9n\u00E9raux General=G\u00E9n\u00E9ral Generate_BibTeX_key=Cr\u00E9er_la_clef_BibTeX Generate_keys_before_saving_(for_entries_without_a_key)=G\u00E9n\u00E9rer_les_clefs_avant_d'enregistrer_(pour_les_entr\u00E9es_sans_clef) Generate_keys_for_imported_entries=G\u00E9n\u00E9rer_les_clefs_pour_les_entr\u00E9es_import\u00E9es Generate_keys=G\u00E9n\u00E9rer_les_clefs Generate_now=G\u00E9n\u00E9rer_maintenant Generate=Cr\u00E9er Generated_BibTeX_key_for=Cr\u00E9ation_termin\u00E9e_de_la_clef_BibTeX_pour Generating_BibTeX_key_for=Cr\u00E9ation_en_cours_d'une_clef_BibTeX_pour Global_search=Recherche_globale Grab=Rechercher Gray_out_entries_not_in_group_selection=Griser_les_entr\u00E9es_hors_de_la_s\u00E9lection Gray_out_non-hits=Griser_les_entr\u00E9es_non_correspondantes Gray_out_non-matching_entries=Griser_les_entr\u00E9es_non_correspondantes Group_properties=Propri\u00E9t\u00E9s_du_groupe grouping_may_not_work_for_this_entry=Les_groupes_pourraient_ne_pas_fonctionner_pour_cette_entr\u00E9e. Groups=Groupes Harvard_RTF=Harvard_RTF Have_you_chosen_the_correct_package_path?=Avez-vous_choisi_le_bon_chemin_pour_le_paquetage_? Help_contents=Contenu_de_l'aide Help_on_groups=Aide_sur_les_groupes Help_on_key_patterns=Aide_sur_le_param\u00E9trage_des_clefs Help_on_Preview_Settings=Aide_sur_les_param\u00E8tres_de_l'aper\u00E7u Help_on_Regular_Expression_Search=Aide_sur_la_recherche_d'une_expression_r\u00E9guli\u00E8re Help=Aide Hide_non-hits=Masquer_les_entr\u00E9es_non_correspondantes Hide_non-matching_entries=Masquer_les_entr\u00E9es_non_correspondantes Hierarchical_context=Type_de_hi\u00E9rarchie Highlight_groups_matching_all_selected_entries=Surligner_les_groupes_correspondant_\u00E0_toutes_les_entr\u00E9es_s\u00E9lectionn\u00E9es Highlight_groups_matching_any_selected_entry=Surligner_les_groupes_correspondant_\u00E0_au_moins_une_des_entr\u00E9es_s\u00E9lectionn\u00E9es Highlight_overlapping_groups=Surligner_les_groupes_se_chevauchant Highlight=Surlign\u00E9e Hint%c_To_search_specific_fields_only,_enter_for_example%cauthor%esmith_and_title%eelectrical=Astuce%c_Pour_chercher_uniquement_dans_des_champs_sp\u00E9cifiques,_entrez_par_exemple%cauthor%esmith_and_title%e\u00E9lectrique HTML_parser=Analyseur_syntaxique_HTML HTML_table_(with_Abstract_&_BibTeX)=Tableau_HTML_(avec_R\u00E9sum\u00E9_&_BibTeX) HTML_table=Tableau_HTML HTML=HTML Icon=Ic\u00F4ne Ignore=Ignorer Illegal_type_name=Nom_de_type_ill\u00E9gal Immediate_subgroups=Uniquement_les_sous-groupes_directs Import_and_keep_old_entry=Importer_et_conserver_l'ancienne_entr\u00E9e Import_and_remove_old_entry=Importer_et_supprimer_l'ancienne_entr\u00E9e Import_canceled_by_user=Importation_interrompue_par_l'utilisateur Import_Data_from_CiteSeer_Database=Importer_les_donn\u00E9es_depuis_la_base_CiteSeer Import_entries=Importer_les_entr\u00E9es Import_entry_types=Types_d'entr\u00E9es_import\u00E9s Import_failed=L'importation_a_\u00E9chou\u00E9e Import_Fields_from_CiteSeer_Database=Importer_les_champs_depuis_la_base_CiteSeer Import_file=Fichier_\u00E0_importer Import_group_definitions=Importer_les_d\u00E9finitions_de_groupe Import_name=nom_Import Import_preferences_from_file=Importer_les_pr\u00E9f\u00E9rences_depuis_un_fichier Import_preferences=Importer_les_pr\u00E9f\u00E9rences Import_strings=Importer_les_cha\u00EEnes Import_to_open_tab=Importer_dans_l'onglet_ouvert Import_word_selector_definitions=Importer_les_d\u00E9finitions_des_s\u00E9lecteurs_de_mots Import=Importer Imported_database=Base_import\u00E9e Imported_entries=Entr\u00E9es_import\u00E9es Imported_entry_types=Types_d'entr\u00E9es_import\u00E9s Imported_from_database=Import\u00E9_\u00E0_partir_de_la_base_de_donn\u00E9es ImportFormat_class=Classe_ImportFormat Importing_in_unknown_format=Importation_dans_un_format_inconnu Importing=Importation_en_cours In_JabRef,_use_pairs_of_#_characters_to_indicate_a_string.=Dans_JabRef,_utiliser_une_paire_de_#_pour_d\u00E9limiter_une_cha\u00EEne. Include_abstracts=Inclure_les_r\u00E9sum\u00E9s Include_entries=Entr\u00E9es_affect\u00E9es Include_subgroups\:_When_selected,_view_entries_contained_in_this_group_or_its_subgroups=Inclut_les_sous-groupes_\:_Quand_s\u00E9lectionn\u00E9,_afficher_les_entr\u00E9es_contenues_dans_ce_groupe_ou_ses_sous-groupes Incremental_search_failed._Repeat_to_search_from_top.=La_recherche_incr\u00E9mentale_n'a_pas_abouti._R\u00E9p\u00E9ter_depuis_le_d\u00E9but. Incremental_search=Recherche_incr\u00E9mentale Incremental=Incr\u00E9mentale Independent_group\:_When_selected,_view_only_this_group's_entries=Groupe_ind\u00E9pendant_\:_Quand_s\u00E9lectionn\u00E9,_afficher_uniquement_les_entr\u00E9es_de_ce_groupe Initially_show_groups_tree_expanded=Afficher_au_d\u00E9part_l'arbre_des_groupes_d\u00E9velopp\u00E9 Input_error=Entr\u00E9e_erron\u00E9e Input=Attribution_des_champs Insert_rows=Ins\u00E9rer_des_lignes Insert_selected_citations_into_LyX/Kile=Envoyer_les_citations_s\u00E9lectionn\u00E9es_dans_LyX/Kile Insert_selected_citations_into_Vim=Envoyer_les_citations_s\u00E9lectionn\u00E9es_dans_Vim Insert_selected_citations_into_WinEdt=Envoyer_les_citations_s\u00E9lectionn\u00E9es_dans_&WinEdt insert_string_=ins\u00E9rer_la_cha\u00EEne Insert_URL=Ins\u00E9rer_l'URL Insert=Ins\u00E9rer Integrity_check=V\u00E9rification_d'int\u00E9grit\u00E9 integrity=int\u00E9grit\u00E9 Intersection=Intersection Invalid_BibTeX_key=Clef_BibTeX_invalide Invalid_date_format=Format_de_date_invalide Invalid_URL=URL_invalide Inverted=Compl\u00E9mentaire is_a_standard_type.=est_un_type_standard. ISO_abbreviation=Abr\u00E9viation_ISO Item_list_for_field=Liste_des_choix_pour_le_champ JabRef_help=Aide_de_JabRef JabRef_preferences=Pr\u00E9f\u00E9rences_pour_JabRef jabref=jabref Journal_abbreviations=Abr\u00E9viations_de_journaux Journal_list_preview=Pr\u00E9visualisation_de_la_liste_des_journaux Journal_name=Nom_du_journal Keep_both=Garder_les_deux Keep_lower=Garder_celui_du_bas Keep_upper=Garder_celui_du_haut Keep=Garder Key_bindings_changed=Affectations_des_touches_modifi\u00E9es Key_bindings=Affectations_des_touches Key_generator_settings=Param\u00E9trage_du_g\u00E9n\u00E9rateur_de_clef Key_pattern=Param\u00E9trage_des_clefs keys_in_database=clefs_dans_la_base_de_donn\u00E9es Keyword=Mot-clef Label=Nom_du_champ Language=Langue_ Last_modified=Dernier_modifi\u00E9 LaTeX_AUX_file=Fichier_LaTeX_AUX Leave_file_in_its_current_directory.=Laisser_le_fichier_dans_son_r\u00E9pertoire_courant Leave_files_in_their_current_directory.=Laisser_les_fichiers_dans_le_r\u00E9pertoire_courant Left=Gauche Legacy_file_fields=Champs_de_fichiers_obsol\u00E8tes License=Licence Limit_to_fields=Restreindre_aux_champs Limit_to_selected_entries=Restreindre_aux_seules_entr\u00E9es_s\u00E9lectionn\u00E9es Link_local_file=Lier_le_fichier_local Link_to_file_%0=Lien_vers_le_fichier_%0 Link=Lien Listen_for_remote_operation_on_port=Ecouter_le_port_pour_des_op\u00E9rations_\u00E0_distance_ Load_and_Save_preferences_from/to_jabref.xml_on_start-up_(memory_stick_mode)=Charger_et_enregistrer_les_pr\u00E9f\u00E9rences_de/vers_jabref.xml_au_d\u00E9marrage_(mode_clef_m\u00E9moire) Load_session=Charger_la_session Loading_session...=Chargement_de_la_session... localhost=localhost Look_and_feel=Apparence Looking_for_pdf...=Recherche_de_pdf... lower=minuscule Main_file_directory=R\u00E9pertoire_de_fichiers_principal_ Main_layout_file=Principal_fichier_de_mise_en_page Main_PDF_directory=R\u00E9pertoire_PDF_principal_ Main_PS_directory=R\u00E9pertoire_PS_principal_ Manage_custom_exports=G\u00E9rer_les_exportations_personnalis\u00E9es Manage_custom_imports=G\u00E9rer_les_importations_personnalis\u00E9es Manage_external_file_types=G\u00E9rer_les_types_de_fichiers_externes Manage_journal_abbreviations=G\u00E9rer_les_abr\u00E9viations_de_journaux Manage=G\u00E9rer Mark_entries=Etiqueter_ces_entr\u00E9es Mark_entry=Etiqueter_l'entr\u00E9e Mark_new_entries_with_addition_date=Enregistrer_la_date_d'ajout_pour_les_nouvelles_entr\u00E9es Mark_new_entries_with_owner_name=Nouvelles_entr\u00E9es_attribu\u00E9es_au_propri\u00E9taire_ Marked_selected=Etiquetage_de_la_s\u00E9lection Medline_import_canceled=Importation_Medline_annul\u00E9e Memory_Stick_Mode=Mode_Clef_M\u00E9moire Menu_and_label_font_size=Taille_de_police_pour_les_menus_et_les_champs_ Merged_external_changes=Fusionner_les_modifications_externes Messages_and_Hints=Avertissements_et_Suggestions Messages=Messages MIME_type=Type_MIME Modification_of_field=Modification_du_champ Modified_group_"%0".=Groupe_"%0"_modifi\u00E9. Modified_groups=Groupes_modifi\u00E9s Modified_string=Cha\u00EEne_modifi\u00E9e modify_group=Modifier_le_groupe Modify=Modifier MODS=MODS Move_down=D\u00E9placer_vers_le_bas Move_entries_in_group_selection_to_the_top=D\u00E9placer_les_entr\u00E9es_s\u00E9lectionn\u00E9es_en_haut Move_external_links_to_'file'_field=D\u00E9placer_les_liens_externes_vers_le_champ_'fichier' Move_file_failed=Echec_du_d\u00E9placement_du_fichier Move_file_to_file_directory?=D\u00E9placer_le_fichier_vers_le_r\u00E9pertoire_de_fichiers_? Move_files_to_file_directory.=D\u00E9placer_les_fichiers_vers_le_r\u00E9pertoire_de_fichiers. move_group=d\u00E9placer_le_groupe Move_string_down=D\u00E9placer_la_cha\u00EEne_vers_le_bas Move_string_up=D\u00E9placer_la_cha\u00EEne_vers_le_haut Move_the_keyboard_focus_to_the_entry_table=D\u00E9placer_le_curseur_vers_la_table_des_entr\u00E9es Move_to_file_directory=D\u00E9placer_vers_le_r\u00E9pertoire_de_fichiers Move_up=D\u00E9placer_vers_le_haut Move/rename_file=D\u00E9placer/renommer_le_fichier Move/Rename_file=D\u00E9placer/Renommer_le_fichier Move=D\u00E9placer Moved_group_"%0".=Groupe_"%0"_d\u00E9plac\u00E9. MS_Office_2007=MS_Office_2007 MySQL_database=Base_de_donn\u00E9es_MySQL MySQL=MySQL Name_formatter=Formateur_de_nom Name=Nom Natbib_style=Style_Natbib nested_aux_files=fichiers_AUX_imbriqu\u00E9s New_BibTeX_database=Nouvelle_base_BibTeX New_BibTeX_entry=Nouvelle_entr\u00E9e_BibTeX New_BibTeX_subdatabase=Nouveau_fichier_BibTeX New_content=Nouveau_contenu New_database_created.=Nouvelle_base_cr\u00E9\u00E9e. New_field_value=Nouvelle_valeur_du_champ New_file_link_(INSERT)=Nouveau_lien_de_fichier_(INSERT) New_file=Nouveau_fichier New_group=Nouveau_groupe New_string=Nouvelle_cha\u00EEne New=Nouveau new=nouveau Next_entry=Entr\u00E9e_suivante No_%0_found=Pas_de_%0_trouv\u00E9 No_actual_changes_found.=Pas_de_changements_trouv\u00E9s. no_base-bibtex-file_specified=fichier_BibTeX_non_sp\u00E9cifi\u00E9_! no_database_generated=pas_de_base_cr\u00E9\u00E9e No_duplicates_found=Pas_de_doublons_trouv\u00E9s No_entries_found_for_the_search_string_'%0'=Pas_d'entr\u00E9e_pour_la_cha\u00EEne_de_recherche_'%0' No_entries_found._Please_make_sure_you_are_using_the_correct_import_filter.=Pas_d'entr\u00E9es_trouv\u00E9es._Assurez-vous,_SVP,_que_vous_utilisez_le_filtre_d'importation_appropri\u00E9. No_entries_imported.=Pas_d'entr\u00E9es_import\u00E9es. No_entries_or_multiple_entries_selected.=Pas_d'entr\u00E9e_s\u00E9lectionn\u00E9e_ou_s\u00E9lection_de_plusieurs_entr\u00E9es. No_entries_selected.=Pas_d'entr\u00E9es_s\u00E9lectionn\u00E9es. No_entries_selected=Pas_d'entr\u00E9es_s\u00E9lectionn\u00E9es No_exceptions_have_ocurred.=Aucune_exception_n'est_survenue. No_files_found.=Fichiers_non_trouv\u00E9s. No_GUI._Only_process_command_line_options.=Pas_d'interface_utilisateur._Traitement_limit\u00E9_aux_options_de_la_ligne_de_commande. No_journal_names_could_be_abbreviated.=Aucun_nom_de_journal_n'a_pu_\u00EAtre_abr\u00E9g\u00E9. No_journal_names_could_be_unabbreviated.=Aucun_nom_de_journal_n'a_pu_\u00EAtre_d\u00E9velopp\u00E9. No_PDF_linked=Pas_de_PDF_li\u00E9 No_pdf_or_ps_defined,_and_no_file_matching_Bibtex_key_found=PDF_ou_PS_non_d\u00E9fini_et_fichier_correspondant_\u00E0_la_clef_BibTeX_non_trouv\u00E9 No_plugins_were_found_in_the_following_folders\:=Aucun_greffon_n'a_\u00E9t\u00E9_trouv\u00E9_dans_les_r\u00E9pertoires_suivants_: No_references_found=Aucune_r\u00E9f\u00E9rence_trouv\u00E9e No_saved_session_found.=Pas_trouv\u00E9_de_session_enregistr\u00E9e. No_url_defined=Pas_d'URL_d\u00E9finie No_XMP_metadata_found_in_=Pas_de_m\u00E9tadonn\u00E9es_XMP_trouv\u00E9es_dans_ not_found=non_trouv\u00E9 Not_saved_(empty_session)=Pas_d'enregistrement_(session_vide) not=non Note_that_the_entry_causing_the_problem_has_been_selected.=Noter_que_l'entr\u00E9e_responsable_du_probl\u00E8me_a_\u00E9t\u00E9_s\u00E9lectionn\u00E9e. Note_that_these_settings_are_used_for_the_legacy_pdf_and_ps_fields_only.For_most_users,_setting_the_Main_file_directory_above_should_be_sufficient.=Noter_que_ces_param\u00E8tres_sont_utilis\u00E9s_uniquement_pour_les_champs_obsol\u00E8tes_pdf_et_ps.Pour_la_plupart_des_utilisateurs,_param\u00E9trer_le_R\u00E9pertoire_de_fichiers_principal_devrait_suffire. Note_that_you_must_specify_the_fully_qualified_class_name_for_the_look_and_feel,=Notez_que_vous_devez_sp\u00E9cifier_le_nom_de_classe_complet_pour_l'apparence, Nothing_to_redo=Rien_\u00E0_r\u00E9p\u00E9ter Nothing_to_undo=Rien_\u00E0_annuler Number_of_entries_successfully_imported=Nombre_d'entr\u00E9es_import\u00E9es_avec_succ\u00E8s Number_of_references_to_fetch?=Nombre_de_r\u00E9f\u00E9rences_\u00E0_r\u00E9cup\u00E9rer_? occurences=occurrences OK=OK Ok=Ok One_or_more_file_links_are_of_the_type_'%0',_which_is_undefined._What_do_you_want_to_do?=Un_ou_plusieurs_liens_de_fichier_sont_du_type_'%0',_qui_est_ind\u00E9fini._Que_voulez-vous_faire_? One_or_more_keys_will_be_overwritten._Continue?=Une_ou_plusieurs_clefs_seront_\u00E9cras\u00E9es._Continuer_? Only_one_item_is_supported=Un_seul_objet_est_support\u00E9 Open_BibTeX_database=Ouvrir_une_base_BibTeX Open_database=Ouvrir_une_base Open_editor_when_a_new_entry_is_created=Ouvrir_l'\u00E9diteur_quand_une_nouvelle_entr\u00E9e_est_cr\u00E9\u00E9e Open_file=Ouvrir_le_fichier Open_last_edited_databases_at_startup=Ouvrir_les_fichiers_de_la_derni\u00E8re_session_au_d\u00E9marrage Open_PDF_or_PS=Ouvrir_PDF_ou_PS Open_right-click_menu_with_Ctrl+left_button=D\u00E9rouler_le_menu_contextuel_avec_Ctrl+clic_gauche Open_SPIRES_entry=Ouvrir_l'entr\u00E9e_SPIRES Open_URL_or_DOI=Ouvrir_URL_ou_DOI Open=Ouvrir OpenDocument_Spreadsheet=Tableur_OpenDocument Opened_database=Base_ouverte Opening_preferences...=Ouverture_des_pr\u00E9f\u00E9rences_en_cours... Opening=Ouverture_en_cours OpenOffice_Calc=OpenOffice_Calc OpenOffice_CSV=OpenOffice_CSV Operation_canceled.\n=Op\u00E9ration_annul\u00E9e.\n Operation_not_supported=Op\u00E9ration_non_support\u00E9e Optional_fields=Champs_optionnels Options=Options or=ou out_of=sur Output_or_export_file=Fichier_de_sortie_ou_d'exportation Output=Sortie Override_default_file_directories=Remplacer_les_r\u00E9pertoires_de_fichier_par_d\u00E9faut Override_default_font_settings=Se_substituer_aux_param\u00E8tres_de_police_par_d\u00E9faut Override_legacy_file_fields=Remplacer_les_champs_de_fichiers_obsol\u00E8tes override_the_bibtex_key_by_the_selected_text=remplacer_la_clef_BibTeX_par_le_texte_s\u00E9lectionn\u00E9 Override=Remplacer Overwrite_existing_field_values=Ecraser_les_valeurs_existantes_du_champ Overwrite_keys=Ecraser_les_clefs Overwrite=Ecraser pairs_processed=paires_trait\u00E9es Password_\:=Mot_de_passe_: paste_entries=Coller_les_entr\u00E9es paste_entry=Coller_l'entr\u00E9e Paste_from_clipboard=Coller_depuis_le_presse-papier Paste=Coller Pasted=Coll\u00E9 Path_to_%0_not_defined=Chemin_vers_%0_non_d\u00E9fini Path_to_HTML_viewer=Chemin_de_l'afficheur_HTML_ Path_to_LatexEditor_(LEd.exe)=Chemin_vers_LatexEditor_(LEd.exe)_ Path_to_LyX_pipe=Chemin_du_canal_de_transmission_LyX_ Path_to_Vim=Chemin_de_Vim_ Path_to_WinEdt.exe=Chemin_de_WinEdt.exe_ PDF_directory=R\u00E9pertoire_PDF PDF_does_not_exist=Le_PDF_n'existe_pas Personal_journal_list=Liste_personnelle_de_journaux Plain_text_import=Importation_de_texte_brut Please_check_your_network_connection_to_this_machine.=SVP,_v\u00E9rifiez_votre_connexion_r\u00E9seau_\u00E0_cette_machine. Please_enter_a_comma_separated_list_of_Medline_IDs_(numbers)_or_search_terms.=SVP,_entrez_une_liste_s\u00E9par\u00E9e_par_des_virgules_d'ID_Medline_(nombres)_ou_de_termes_de_recherche. Please_enter_a_name_for_the_group.=SVP,_entrez_un_nom_pour_le_groupe. Please_enter_a_search_term._For_example,_to_search_all_fields_for_Smith,_enter%csmithTo_search_the_field_Author_for_Smith_and_the_field_Title_for_electrical,_enter%cauthor%esmith_and_title%eelectrical=SVP,_entrez_un_terme_\u00E0_recherche._Par_exemple,_pour_rechercher_Smith_dans_tout_les_champs,_entrez %csmithPour_rechercher_Smith_dans_le_champ_Author_et_\u00E9lectrique_dans_le_champ_Title,_entrez %cauthor%esmith_and_title%e\u00E9lectrique Please_enter_a_valid_number=SVP,_entrez_un_nombre_valide Please_enter_the_field_to_search_(e.g._keywords)_and_the_keyword_to_search_it_for_(e.g._electrical).=SVP,_entrez_le_champ_de_recherche_(par_ex._keywords)_et_le_mot-clef_\u00E0_rechercher_(par_ex._\u00E9lectrique). Please_enter_the_string's_label=SVP,_entrez_le_nom_de_la_cha\u00EEne Please_refer_to_the_JabRef_help_manual_on_using_the_CiteSeer_tools.=SVP,_reportez-vous_au_manuel_d'aide_de_JabRef_\u00E0_propos_de_l'utilisation_des_outils_CiteSeer. Please_refer_to_the_JabRef_help_manual_on_using_the_CiteSeer_tools=S'il_vous_pla\u00EEt,_consultez_le_manuel_d'aide_de_JabRef_sur_l'utilisation_des_outils_CiteSeer Please_select_an_importer.=S\u00E9lectionner_un_filtre_d'importation,_SVP. Please_select_an_importer=S\u00E9lectionner_un_filtre_d'importation,_SVP Please_select_exactly_one_group_to_move.=SVP,_s\u00E9lectionnez_uniquement_un_groupe_\u00E0_d\u00E9placer. Please_specify_the_=Merci_de_sp\u00E9cifier_le_ Please_wait_until_it_has_finished.=SVP,_attendez_la_fin_de_l'op\u00E9ration. Please_wait!=Attendez_SVP_! Possible_duplicate_entries=Entr\u00E9es_potentiellement_dupliqu\u00E9es Possible_duplicate_of_existing_entry._Click_to_resolve.=Duplication_possible_d'une_entr\u00E9e_existante._Cliquer_pour_v\u00E9rification_pour_trancher. Preamble=Pr\u00E9ambule Preferences_recorded.=Pr\u00E9f\u00E9rences_enregistr\u00E9es. Preferences=Pr\u00E9f\u00E9rences Preview=Aper\u00E7u Previous_entry=Entr\u00E9e_pr\u00E9c\u00E9dente Primary_sort_criterion=Crit\u00E8re_de_tri_principal Print_Preview=Imprimer_l'aper\u00E7u Printing_Entry_Preview=Impression_de_l'aper\u00E7u_de_l'entr\u00E9e Problem_with_parsing_entry=Probl\u00E8me_de_traitement_d'une_entr\u00E9e Processing_=Traitement_de_ Program_output=Sortie_du_programme Progress:_%0_of_%1=Progr\u00E8s_:_%0_de_%1 Protected_database=Base_prot\u00E9g\u00E9e PS_directory=R\u00E9pertoire_PS Push_entries_to_external_application_(%0)=Envoyer_les_entr\u00E9es_vers_l'application_externe_(%0) Push_selection_to_Emacs=Envoyer_la_s\u00E9lection_dans_Emacs Push_selection_to_LyX/Kile=Envoyer_la_s\u00E9lection_dans_LyX/Kile Push_selection_to_Vim=Envoyer_la_s\u00E9lection_dans_Vim Push_selection_to_WinEdt=Envoyer_la_s\u00E9lection_dans_WinEdt Push_to_LatexEditor=Envoyer_vers_LaTeXEditor Pushed_citations_to_%0=Envoyer_les_citations_vers_%0 Pushed_citations_to_Emacs=Envoyer_les_citations_dans_Emacs Pushed_citations_to_Vim=Envoyer_les_citations_dans_Vim Pushed_citations_to_WinEdt=Citations_envoy\u00E9es_vers_WinEdt Pushed_the_citations_for_the_following_rows_to=Envoyer_les_citations_pour_les_lignes_suivantes_vers Query_'%0'_with_fetcher_'%1'_did_not_return_any_results.=Le_requ\u00EAte_'%0'_pour_l'outil_de_recherche_'%1'_n'a_retourn\u00E9_aucun_r\u00E9sultats. Quit_JabRef=Quitter_JabRef Quit_synchronization=Quitter_la_synchronisation Raw_source=Texte_brut Really_delete_the_selected=Voulez-vous_vraiment_supprimer_cette Rearrange_tabs_alphabetically_by_title=Classer_les_onglets_par_ordre_alphab\u00E9tique Redo=R\u00E9p\u00E9ter Reference_database=Base_de_r\u00E9f\u00E9rence References_found=R\u00E9f\u00E9rences_trouv\u00E9es Refine_supergroup\:_When_selected,_view_entries_contained_in_both_this_group_and_its_supergroup=Raffine_le_super-groupe_\:_Quand_s\u00E9lectionn\u00E9,_afficher_les_entr\u00E9es_contenues_\u00E0_la_fois_dans_ce_groupe_et_son_super-groupe Refresh_view=Rafra\u00EEchir_la_vue Refuse_to_save_the_database_before_external_changes_have_been_reviewed.=Refuser_d'enregistrer_la_base_tant_que_les_changements_externes_ne_sont_pas_v\u00E9rifi\u00E9s. Regular_Expression=Expression_r\u00E9guli\u00E8re Remember_these_entry_types?=Se_souvenir_de_ces_types_d'entr\u00E9es_? Remote_operation=Acc\u00E8s_\u00E0_distance Remote_server_port=Port_du_serveur_d'acc\u00E8s_\u00E0_distance Remove_all_subgroups_of_"%0"?=Supprimer_tous_les_sous-groupes_de_"%0"_? Remove_all_subgroups=Supprimer_les_sous-groupes Remove_all?=Tout_supprimer_? Remove_double_braces_around_BibTeX_fields_when_loading.=Supprimer_les_doubles_accolades_autour_des_champs_BibTeX_\u00E0_l'ouverture Remove_duplicates=Supprimer_les_doublons Remove_entry_from_import=Supprimer_l'entr\u00E9e_de_l'importation Remove_entry_selection_from_this_group=Supprimer_les_entr\u00E9es_s\u00E9lectionn\u00E9es_de_ce_groupe Remove_entry_type=Supprimer_le_type_d'entr\u00E9e Remove_file_link_(DELETE)=Supprimer_le_lien_de_fichier_(DELETE) Remove_from_group=Supprimer_du_groupe remove_from_group=supprimer_du_groupe Remove_group_"%0"_and_its_subgroups?=Supprimer_le_groupe_"%0"_et_ses_sous-groupes_? Remove_group_"%0"?=Supprimer_le_groupe_"%0"_? remove_group_(keep_subgroups)=supprimer_le_groupe_(garder_les_sous-groupes) Remove_group_and_subgroups=Supprimer_le_groupe_et_les_sous-groupes remove_group_and_subgroups=supprimer_le_groupe_et_les_sous-groupes Remove_group,_keep_subgroups=Supprimer_le_groupe,_garder_les_sous-groupes Remove_group=Supprimer_le_groupe Remove_link=Supprimer_le_lien Remove_old_entry=Supprimer_l'ancienne_entr\u00E9e Remove_selected_strings=Supprimer_les_cha\u00EEnes_s\u00E9lectionn\u00E9es remove_string_=enlever_la_cha\u00EEne_ Remove=Supprimer Removed_entry_type.=Type_d'entr\u00E9e_supprim\u00E9. Removed_group_"%0"_and_its_subgroups.=Groupe_"%0"_et_ses_sous-groupes_supprim\u00E9s. Removed_group_"%0".=Groupe_"%0"_supprim\u00E9. Removed_string=Cha\u00EEne_supprim\u00E9e Rename_to_'%0'=Renommer_vers_'%0' Renamed_string=Cha\u00EEne_renomm\u00E9e Replace_(regular_expression)=Remplacer_(expression_r\u00E9guli\u00E8re)_ Replace_comma_by_and_where_appropriate=Remplacer_les_virgules_quand_appropri\u00E9 Replace_string=Remplacer_la_cha\u00EEne Replace_with=Remplacer_par Replace=Remplacer Replaced=Remplac\u00E9 Required_fields=Champs_requis Reset_all=R\u00E9tablir_les_options_pr\u00E9c\u00E9dentes Reset_file_type_definitons=R\u00E9tablir_les_d\u00E9finitions_de_type_de_fichier Resolve_strings_for_all_fields_except=Traiter_les_cha\u00EEnes_pour_tous_les_champs_sauf Resolve_strings_for_standard_BibTeX_fields_only=Traiter_les_cha\u00EEnes_pour_les_champs_BibTeX_standard_uniquement resolved=r\u00E9solu Results=R\u00E9sultats Revert_to_original_source=R\u00E9tablir_le_contenu_initial Review_changes=Revoir_les_changements Review=V\u00E9rification Right=Droite RIS_importer=Filtres_d'importation_RIS RIS=RIS root=root Run_Fetcher,_e.g._"--fetch\=Medline\:cancer"=Lance_une_recherche,_par._ex._"--fetch=Medline\:cancer" Running_Query_'%0'_with_fetcher_'%1'.=Execution_de_la_requ\u00EAte_'%0'_avec_l'outil_de_recherche_'%1'. Save_all_finished.=Enregistrement_de_tout_termin\u00E9e. Save_all_open_databases=Enregistrement_toutes_les_bases_ouvertes Save_before_closing=Enregistrement_avant_fermeture Save_database_as_...=Enregistrement_la_base_sous... Save_database=Enregistrement_la_base Save_entries_in_their_original_order=Enregistrement_les_entr\u00E9es_dans_leur_ordre_original Save_failed_during_backup_creation=L'enregistrement_a_\u00E9chou\u00E9_durant_la_cr\u00E9ation_de_la_copie_de_secours Save_failed_while_committing_changes=L'enregistrement_a_\u00E9chou\u00E9_lors_de_la_soumission_des_changements Save_failed=Echec_de_l'enregistrement Save_ordered_by_author/editor/year=Enregistrer_les_entr\u00E9es_selon_author/editor/year Save_selected_as_...=Enregistrer_la_s\u00E9lection_sous... Save=Enregistrer Saved_database=Base_enregistr\u00E9e Saved_selected_to=S\u00E9lection_enregistr\u00E9e_dans Saved_session=Session_enregistr\u00E9e Saving_all_databases...=Enregistrement_de_toutes_les_bases... Saving_database=Enregistrement_de_la_base_en_cours Saving=Enregistrement_en_cours Scan=D\u00E9marrer Search_ACM_Portal=Recherche_dans_le_portail_ACM Search_All_Fields=Recherche_dans_tous_les_champs Search_all_fields=Recherche_dans_tous_les_champs Search_error=Erreur_de_recherche Search_expression=Expression_\u00E0_rechercher_ Search_for=Rechercher Search_general_fields=Recherche_dans_les_champs_g\u00E9n\u00E9raux Search_IEEExplore=Recherche_IEEExplore Search_IEEEXplore=Recherche_IEEEXplore Search_JSTOR=Recherche_JSTOR Search_optional_fields=Recherche_dans_les_champs_optionnels Search_required_fields=Recherche_dans_les_champs_requis Search_results=R\u00E9sultats_de_la_recherche Search_Specified_Field(s)=Recherche_dans_les_champs_sp\u00E9cifi\u00E9s Search=Recherche Searched_database._Global_number_of_hits=Recherche_effectu\u00E9e._Nombre_total_de_r\u00E9sultats Searched_database._Number_of_hits=Recherche_effectu\u00E9e._Nombre_de_r\u00E9sultats_trouv\u00E9s Searching_for_%0_file=Recherche_de_%0 Searching_for_duplicates...=Recherche_des_doublons_en_cours... Searching_for_files=Recherche_de_fichiers... Secondary_sort_criterion=Crit\u00E8re_secondaire_de_tri Select_a_Zip-archive=S\u00E9lectionner_une_archive_ZIP Select_action=S\u00E9lectionner_l'op\u00E9ration Select_all=Tout_s\u00E9lectionner Select_Classpath_of_New_Importer=S\u00E9lectionner_le_chemin_de_classe_du_nouveau_filtre_d'importation Select_encoding=S\u00E9lectionner_l'encodage Select_entries_in_group_selection=S\u00E9lectionner_les_entr\u00E9es_dans_la_s\u00E9lection Select_entry_type=S\u00E9lectionner_un_type_d'entr\u00E9e Select_external_application=S\u00E9lectionner_une_application_externe Select_file_from_ZIP-archive=S\u00E9lectionner_un_fichier_depuis_une_archive_ZIP Select_format=S\u00E9lectionner_le_format Select_icon=S\u00E9lectionner_un_ic\u00F4ne Select_matches=S\u00E9lectionner_les_correspondances Select_new_ImportFormat_Subclass=S\u00E9lectionner_une_nouvelle_sous-classe_ImportFormat Select_the_tree_nodes_to_view_and_accept_or_reject_changes=S\u00E9lectionner_les_noeuds_de_l'arborescence_pour_voir,_et_accepter_ou_rejeter,_les_modifications Select=S\u00E9lectionner Selected_entries=Les_entr\u00E9es_s\u00E9lectionn\u00E9es Selector_enabled_fields=Champs_de_s\u00E9lecteur_actifs Server_Hostname_\:=Nom_de_l'h\u00F4te_du_serveur_: Server_Type_\:=Type_de_serveur_: Set_field=Configurer_le_champ Set_fields=Configurer_les_champs Set_general_fields=D\u00E9finir_les_champs_g\u00E9n\u00E9raux Set_main_external_file_directory=D\u00E9finir_le_r\u00E9pertoire_principal_des_fichiers_externes Set_table_font=D\u00E9finir_la_police_de_la_table Settings_for_%0=Param\u00E8tres_pour_%0 Settings=Param\u00E8tres Setup_selectors=G\u00E9rer_les_s\u00E9lecteurs Short_form=Forme_courte Shortcut=Raccourci Show_'Firstname_Lastname'=Ordre_d'affichage_'Pr\u00E9nom_Nom' Show_'Lastname,_Firstname'=Ordre_d'affichage_'Nom,_Pr\u00E9nom' Show_BibTeX_source_by_default=Par_d\u00E9faut,_afficher_l'onglet_Source_BibTeX Show_BibTeX_source_panel=Afficher_l'onglet_"Source_BibTeX" Show_CiteSeer_column=Afficher_la_colonne_CiteSeer Show_confirmation_dialog_when_deleting_entries=Demander_une_confirmation_lors_de_la_suppression_d'entr\u00E9es Show_description=Montrer_la_description Show_dynamic_groups_in_italics=Afficher_les_groupes_dynamiques_en_italique Show_entries_*not*_in_group_selection=Montrer_les_entr\u00E9es_*non*_s\u00E9lectionn\u00E9es Show_file_column=Afficher_la_colonne_Fichier Show_icons_for_groups=Afficher_les_ic\u00F4nes_pour_les_groupes Show_last_names_only=Afficher_uniquement_les_noms_propres Show_names_unchanged=Ordre_des_noms_inchang\u00E9 Show_one_less_rows=Afficher_une_ligne_de_moins Show_one_more_row=Afficher_une_ligne_de_plus Show_optional_fields=Montrer_les_champs_optionnels Show_PDF/PS_column=Afficher_la_colonne_PDF/PS Show_required_fields=Montrer_les_champs_requis Show_results_in_dialog=Nouvelle_fen\u00EAtre Show_search_results_in_a_window=Afficher_les_r\u00E9sultats_de_recherche_dans_une_fen\u00EAtre Show_URL/DOI_column=Afficher_la_colonne_URL/DOI Show_warning_dialog_when_a_duplicate_BibTeX_key_is_entered=Afficher_un_message_d'avertissement_quand_une_clef_BibTeX_d\u00E9j\u00E0_existante_est_entr\u00E9e Show_warning_dialog_when_an_empty_BibTeX_key_is_entered=Afficher_une_fen\u00EAtre_d'avertissement_quand_une_clef_BibTeX_vide_est_entr\u00E9e Show/edit_BibTeX_source=Montrer/\u00E9diter_le_source_BibTeX Simple_HTML=HTML_(simple) Size=Taille Skip=Passer Skipped_-_No_PDF_linked=Saut\u00E9_-_Pas_de_PDF_li\u00E9 Skipped_-_PDF_does_not_exist=Omis_-_Le_PDF_n'existe_pas Skipped_entry.=Entr\u00E9e_omise Sort_alphabetically=Classer_alphab\u00E9tiquement Sort_Automatically=Trier_automatiquement Sort_order=Ordre_de_tri sort_subgroups=trier_les_sous-groupes Sorted_all_subgroups_recursively.=Tous_les_sous-groupes_r\u00E9cursivement_tri\u00E9s. Sorted_immediate_subgroups.=Sous-groupes_directs_tri\u00E9s. source_edit=\u00E9dition_du_source Special_Name_Formatters=Formateurs_de_nom_sp\u00E9ciaux Special_table_columns=Colonnes_de_tableau_particuli\u00E8res SQL_connection_established.=Connexion_SQL_\u00E9tablie. Start_incremental_search=D\u00E9marrer_la_recherche_incr\u00E9mentale Start_search=D\u00E9buter_la_recherche Starting_import=D\u00E9but_d'importation Statically_group_entries_by_manual_assignment=Grouper_manuellement_les_entr\u00E9es Status=Etat Stop=Arr\u00EAt Store_journal_abbreviations=Stocker_les_abr\u00E9viations_de_journaux Store_string=Enregistrer_la_cha\u00EEne Store_the_following_fields_with_braces_around_capital_letters=Stocker_les_champs_suivants_avec_des_accolades_autour_des_lettres_capitales_ Store=Enregistrer Stored_definition_for_type=D\u00E9finition_pour_le_type_enregistr\u00E9 Stored_entry=Entr\u00E9e_enregistr\u00E9e Strings_for_database=Cha\u00EEnes_pour_la_base Strings=Cha\u00EEne Subdatabase_from_aux=BibTeX_\u00E0_partir_de_LaTex_aux Suggest=Sugg\u00E9rer Switches_between_full_and_abbreviated_journal_name_if_the_journal_name_is_known.=Basculer_entre_les_noms_de_journaux_d\u00E9velopp\u00E9s_et_abr\u00E9g\u00E9s_si_le_nom_de_journal_est_connu. Synchronize_%0_links=Synchroniser_les_liens_%0 Synchronize_file_links=Synchroniser_les_liens_vers_les_fichiers Synchronizing_%0_links...=Synchronisation_des_liens_%0... Table_appearance=Apparence_de_la_table Table_background_color=Couleur_d'arri\u00E8re-plan_de_la_table Table_grid_color=Couleur_de_la_grille_de_la_table Table_text_color=Couleur_du_texte_de_la_table Tabname=Nom_d'onglet Target_file_cannot_be_a_directory.=Le_fichier_cible_ne_peut_pas_\u00EAtre_un_r\u00E9pertoire. Tertiary_sort_criterion=Crit\u00E8re_tertiaire_de_tri Test=Test Text_Input_Area=Zone_de_saisie_du_texte The_#_character_is_not_allowed_in_BibTeX_fields=Le_caract\u00E8re_#_est_interdit_dans_un_champ_BibTeX The_ACM_Digital_Library=La_Biblioth\u00E8que_Num\u00E9rique_ACM The_chosen_date_format_for_new_entries_is_not_valid=Le_format_de_date_choisi_pour_les_nouvelles_entr\u00E9es_n'est_pas_valide The_chosen_encoding_'%0'_could_not_encode_the_following_characters\:_=L'encodage_'%0'_choisi_ne_peut_pas_encoder_les_caract\u00E8res_suivants_:_ The_CiteSeer_fetch_operation_returned_zero_results.=La_recherche_CiteSeer_n'a_retourn\u00E9_aucun_r\u00E9sultat. The_current_version_features_a_new_way_of_handling_links_to_external_files.To_take_advantage_of_this,_your_links_must_be_changed_into_the_new_format,_andJabRef_must_be_configured_to_show_the_new_links.=La_version_actuelle_a_une_nouvelle_fa\u00E7on_de_g\u00E9rer_les_liens_vers_des_fichiers_externes.Pour_en_profiter,_vos_liens_doivent_\u00EAtre_convertis_en_un_autre_formatet_JabRef_doit_\u00EAtre_configur\u00E9_pour_afficher_les_nouveaux_liens. the_field_%0=le_champ_%0 The_file'%0'has_been_modifiedexternally!=Le_fichier'%0'a_\u00E9t\u00E9_modifi\u00E9_externalement ! The_following_fetchers_are_available\:=Les_outils_de_recherche_suivants_sont_disponible_: The_group_"%0"_already_contains_the_selection.=Le_groupe_"%0"_contient_d\u00E9j\u00E0_la_s\u00E9lection. The_Guide_to_Computing_Literature=Le_Guide_de_la_Litt\u00E9rature_Informatique The_label_of_the_string_can_not_be_a_number.=L'intitul\u00E9_de_la_cha\u00EEne_ne_peut_\u00EAtre_un_nombre. The_label_of_the_string_can_not_contain_spaces.=Un_nom_de_cha\u00EEne_ne_peut_pas_contenir_d'espaces. The_label_of_the_string_can_not_contain_the_'#'_character.=Le_nom_de_la_cha\u00EEne_ne_peut_pas_contenir_le_caract\u00E8re_'#'. The_output_option_depends_on_a_valid_import_option.=L'option_de_sortie_d\u00E9pend_d'une_option_d'importation_valide. The_PDF_contains_one_or_several_bibtex-records.\nDo_you_want_to_import_these_as_new_entries_into_the_current_database?=Le_PDF_contient_un_ou_plusieurs_enregistrements_BibTeX.\nVoulez-vous_les_importer_comme_de_nouvelles_entr\u00E9es_dans_la_base_de_donn\u00E9es_actuelle_? The_regular_expression_%0_is_invalid%c=L'expression_r\u00E9guli\u00E8re_%0_est_invalide%c The_search_is_case_insensitive.=La_recherche_n'est_pas_sensible_\u00E0_la_casse. The_search_is_case_sensitive.=La_recherche_est_sensible_\u00E0_la_casse. The_string_has_been_removed_locally=La_cha\u00EEne_a_\u00E9t\u00E9_supprim\u00E9e_localement The_type_name_can_not_contain_spaces.=Le_nom_d'un_type_ne_peut_pas_contenir_d'espaces. The_URL_field_appears_to_be_empty_on_entry_number_=Le_champ_URL_semble_\u00EAtre_vide_pour_l'entr\u00E9e_num\u00E9ro_ There_are_possible_duplicates_(marked_with_a_'D'_icon)_that_haven't_been_resolved._Continue?=Il_y_a_des_doublons_potentiels_(marqu\u00E9_avec_un_ic\u00F4ne_'D')_qui_n'ont_pas_\u00E9t\u00E9_r\u00E9solus._Continuer_? There_is_no_entry_type=Il_n'y_a_pas_de_type_d'entr\u00E9e this_button_will_update=Ce_bouton_sera_mis_\u00E0_jour This_database_was_written_using_an_older_version_of_JabRef.=Cette_base_a_\u00E9t\u00E9_\u00E9crite_par_une_version_ant\u00E9rieure_de_JabRef. This_entry_has_no_BibTeX_key._Generate_key_now?=Cette_entr\u00E9e_n'a_pas_de_clef_BibTeX._En_g\u00E9n\u00E9rer_une_maintenant_? This_entry_is_incomplete=Cette_entr\u00E9e_est_incompl\u00E8te This_entry_type_cannot_be_removed.=Ce_type_d'entr\u00E9e_ne_peut_pas_\u00EAtre_supprim\u00E9. This_external_link_is_of_the_type_'%0',_which_is_undefined._What_do_you_want_to_do?=Ce_lien_externe_est_du_type_'%0',_qui_est_ind\u00E9fini._Que_voulez-vous_faire_? This_feature_lets_new_files_be_opened_or_imported_into_an_already_running_instance_of_JabRefinstead_of_opening_a_new_instance._For_instance,_this_is_useful_when_you_open_a_file_in_JabReffrom_your_web_browser.Note_that_this_will_prevent_you_from_running_more_than_one_instance_of_JabRef_at_a_time.=Cette_fonction_permet_aux_nouveaux_fichiers_d'\u00EAtre_ouverts_ou_import\u00E9s_dans_une_fen\u00EAtre_JabRef_d\u00E9j\u00E0_activeau_lieu_d'ouvrir_une_nouvelle_fen\u00EAtre._Par_exemple,_c'est_utile_quand_vous_ouvrez_un_fichier_dans_JabRef\u00E0_partir_de_notre_navigateur_internet._Notez_que_cela_vous_emp\u00EAchera_de_lancer_plus_d'une_fen\u00EAtre_JabRef_\u00E0_la_fois. This_group_contains_entries_based_on_manual_assignment._Entries_can_be_assigned_to_this_group_by_selecting_them_then_using_either_drag_and_drop_or_the_context_menu._Entries_can_be_removed_from_this_group_by_selecting_them_then_using_the_context_menu._Every_entry_assigned_to_this_group_must_have_a_unique_key._The_key_may_be_changed_at_any_time_as_long_as_it_remains_unique.=Ce_groupe_contient_des_entr\u00E9es_bas\u00E9es_sur_un_ajout_manuel._Des_entr\u00E9es_peuvent_\u00EAtre_ajout\u00E9es_\u00E0_ce_groupe_en_les_s\u00E9lectionnant_puis_en_utilisant_un_glisser-d\u00E9placer_ou_le_menu_contextuel._Des_entr\u00E9es_peuvent_\u00EAtre_supprim\u00E9es_de_ce_groupe_en_les_s\u00E9lectionnant_puis_en_utilisant_le_menu_contextuel._Chaque_entr\u00E9e_assign\u00E9e_\u00E0_ce_groupe_doit_avoir_une_clef_unique._La_clef_peut_\u00EAtre_chang\u00E9e_\u00E0_n'importe_quel_moment_tant_qu'elle_reste_unique. This_group_contains_entries_in_which_any_field_contains_the_regular_expression_%0=Ce_groupe_contient_des_entr\u00E9es_dans_lesquelles_un_champ_contient_l'expression_r\u00E9guli\u00E8re_%0 This_group_contains_entries_in_which_any_field_contains_the_term_%0=Ce_groupe_contient_des_entr\u00E9es_dans_lesquelles_un_champ_contient_le_terme_%0 This_group_contains_entries_in_which=Ce_groupe_contient_des_entr\u00E9es_pour_lesquelles This_group_contains_entries_whose_%0_field_contains_the_keyword_%1=Ce_groupe_contient_des_entr\u00E9es_dont_le_champ_%0_contient_le_mot-clef_%1 This_group_contains_entries_whose_%0_field_contains_the_regular_expression_%1=Ce_groupe_contient_des_entr\u00E9es_dont_le_champ_%0_contient_l'expression_r\u00E9guli\u00E8re_%1 This_is_a_simple_copy_and_paste_dialog_for_import_some_fields_from_normal_text.=Ceci_est_simplement_une_fen\u00EAtre_de_copier-coller_pour_importer_certains_champs_\u00E0_partir_d'un_texte_normal This_makes_JabRef_look_up_each_%0_extension_and_check_if_the_file_exists._If_not,_you_will_be_given_optionsto_resolve_the_problem.=JabRef_cherche_chaque_%0_extension_et_v\u00E9rifie_si_le_fichier_existe._Si_non,_des_options_vous_seront_propos\u00E9espour_r\u00E9soudre_le_probl\u00E8me. This_makes_JabRef_look_up_each_%0_link_and_check_if_the_file_exists._If_not,_you_will_be_given_optionsto_resolve_the_problem.=JabRef_cherche_chaque_%0_lien_et_v\u00E9rifie_si_le_fichier_existe._Si_non,_des_options_vous_seront_propos\u00E9espour_r\u00E9soudre_le_probl\u00E8me. This_operation_requires_all_selected_entries_to_have_BibTex_keys_defined.=Cette_op\u00E9ration_n\u00E9cessite_que_toutes_les_entr\u00E9es_s\u00E9lectionn\u00E9es_aient_des_clefs_BibTeX_d\u00E9finies This_operation_requires_at_least_one_entry.=Cette_op\u00E9ration_n\u00E9cessite_au_moins_une_entr\u00E9e. This_operation_requires_one_or_more_entries_to_be_selected.=Cette_op\u00E9ration_n\u00E9cessite_qu'une_ou_plusieurs_entr\u00E9es_soient_s\u00E9lectionn\u00E9es. This_will_move_all_external_links_from_the_'pdf'_and_'ps'_fields_into_the_'%0'_field._Proceed?=Ceci_d\u00E9placera_tous_les_liens_externes_des_champs_'pdf'_et_'ps'_dans_le_champ_'%0'._Continuer_? To_set_up,_go_to_Tools_->_Manage_journal_abbreviations=Pour_configurer,_voir_Options_->_G\u00E9rer_les_abr\u00E9viations_de_journaux Toggle_abbreviation=Afficher/Masquer_l'abr\u00E9viation Toggle_entry_preview=Afficher/Masquer_l'aper\u00E7u Toggle_groups_interface=Afficher/Masquer_l'interface_des_groupes Toggle_search_panel=Afficher/Masquer_la_fen\u00EAtre_de_recherche Try_different_encoding=Essayer_un_encodage_diff\u00E9rent Type_set_to_'other'=Type_configur\u00E9_comme_'other'_(autre) Type=Type Unabbreviate_journal_names_of_the_selected_entries=D\u00E9velopper_les_noms_de_journaux_des_entr\u00E9es_s\u00E9lectionn\u00E9es Unabbreviated_%0_journal_names.=%0_noms_de_journaux_d\u00E9velopp\u00E9s. unable_to_access_LyX-pipe=Impossible_d'acc\u00E9der_au_canal_de_transmission_LyX Unable_to_create_graphical_interface=Impossible_de_cr\u00E9er_l'interface_graphique Unable_to_open_file.=Impossible_d'ouvrir_le_fichier Unable_to_open_link._The_application_'%0'_associated_with_the_file_type_'%1'_could_not_be_called.=Impossible_d'ouvrir_un_lien._L'application_'%0'_associ\u00E9e_avec_le_type_de_fichier_'%1'_n'a_pu_\u00EAtre_appel\u00E9e. Unable_to_open_link.=Impossible_d'ouvrir_un_lien. Unable_to_parse_the_following_URL=Impossible_de_traiter_l'ULR_suivante Unable_to_read_default_icon_theme.=Impossible_de_lire_le_th\u00E8me_d'ic\u00F4nes_par_d\u00E9faut Unable_to_read_icon_theme_file=Impossible_de_lire_le_fichier_de_th\u00E8me_d'ic\u00F4nes Unable_to_save_database=Impossible_d'enregistrer_la_base unable_to_write_to=Impossible_d'\u00E9crire_sur Undefined_file_type=Type_de_fichier_ind\u00E9fini Undo=Annuler Union=Union Unknown_bibtex_entries=Entr\u00E9es_BibTeX_inconnues unknown_edit=\u00E9dition_inconnue unknown_entry_type=type_d'entr\u00E9e_inconnue Unknown_export_format=Format_d'exportation_inconnu Unmark_all=Tout_d\u00E9s\u00E9tiqueter Unmark_entries=D\u00E9s\u00E9tiqueter_ces_entr\u00E9es Unmark_entry=D\u00E9s\u00E9tiqueter_l'entr\u00E9e Unmarked_selected=D\u00E9s\u00E9tiquetage_de_la_s\u00E9lection Unpack_EndNote_filter_set=D\u00E9compacter_la_s\u00E9rie_de_filtres_EndNote Unpacked_file.=Fichier_d\u00E9compact\u00E9. Unsupported_version_of_class_%0:_%1=Version_non_support\u00E9e_de_la_classe_%0_:_%1 untitled=sans_titre Up=Haut Update_to_current_column_widths=Figer_les_largeurs_actuelles_des_colonnes Updated_group_selection=S\u00E9lection_de_groupe_mise_\u00E0_jour Updating_entries...=Mise_\u00E0_jour_des_entr\u00E9es... Upgrade_external_links=Mettre_\u00E0_jour_les_liens_externes Upgrade_external_PDF/PS_links_to_use_the_'%0'_field.=Mettre_\u00E0_jour_les_liens_externes_PDF/PS_pour_utiliser_le_champ_'%0'. Upgrade_file=Mettre_\u00E0_jour_le_fichier Upgrade_old_external_file_links_to_use_the_new_feature=Mettre_\u00E0_jour_les_anciens_liens_vers_les_fichiers_externes_pour_utiliser_cette_nouvelle_fonction Upgraded_links.=Liens_mis_\u00E0_jour. Upper_Each_First=Majuscule_Chaque_Premi\u00E8re Upper_first=Majuscule_premi\u00E8re UPPER=MAJUSCULE usage=usage Use_antialiasing_font=Utiliser_une_police_liss\u00E9e Use_autocompletion_for_the_following_fields=Utiliser_l'auto-g\u00E9n\u00E9ration_pour_les_champs_suivants Use_custom_icon_theme=Utiliser_un_th\u00E8me_d'ic\u00F4nes_personnalis\u00E9 Use_default_viewer=Utiliser_l'afficheur_par_d\u00E9faut Use_IEEE_LaTeX_abbreviations=Utiliser_les_abbr\u00E9viations_LaTeX_IEEE Use_inspection_window_also_when_a_single_entry_is_imported.=Utiliser_la_fen\u00EAtre_d'inspection_m\u00EAme_quand_une_seule_entr\u00E9e_est_import\u00E9e. Use_native_file_dialog=Utiliser_le_s\u00E9lectionneur_de_fichiers_natif Use_other_look_and_feel=Utiliser_une_autre_apparence Use_Regular_Expression_Search=Utiliser_l'expression_r\u00E9guli\u00E8re_pour_la_recherche Use_regular_expressions=Utiliser_les_expressions_r\u00E9guli\u00E8res Use_the_following_delimiter_character(s)=Utiliser_le(s)_caract\u00E8re(s)_de_s\u00E9paration_suivant(s) User_does_not_have_sufficient_privileges.\n=L'utilisateur_n'a_pas_assez_de_privil\u00E8ges.\n Username_\:=Nom_d'utilisateur_: Uses_default_application=Utilise_l'application_par_d\u00E9faut Value_cleared_externally=Valeur_supprim\u00E9e_externalement Value_set_externally=Valeur_param\u00E9tr\u00E9e_externalement_ verify_that_LyX_is_running_and_that_the_lyxpipe_is_valid=v\u00E9rifier_que_LyX_tourne_et_que_le_canal_de_transmission_LyX_est_valide View=Aper\u00E7u Vim_Server_Name=Nom_du_serveur_Vim_ Waiting_for_ArXiv...=Attente_de_ArXiv... Warn_about_unresolved_duplicates_when_closing_inspection_window=Avertir_des_doublons_non_r\u00E9solus_lors_de_la_fermeture_de_la_fen\u00EAtre_d'inspection Warn_before_overwriting_existing_keys=Avertir_avant_d'\u00E9craser_des_clefs_existantes Warning_there_is_a_duplicate_key=Avertissement_%c_il_y_a_une_clef_dupliqu\u00E9e Warning\:_could_not_complete_file_repair;_your_file_may_have_been_corrupted._Error_message=Avertissement_:_La_r\u00E9paration_du_fichier_n'a_pas_pu_\u00EAtre_termin\u00E9e_;_votre_fichier_peut_avoir_\u00E9t\u00E9_corrompu._Message_d'erreur Warning=Avertissement Warnings=Messages_d'avertissement web_link=Lien_internet What_do_you_want_to_do?=Que_voulez-vous_faire_? When_adding/removing_keywords,_separate_them_by=Lors_de_l'ajout/suppression_de_mots-clef,_les_s\u00E9parer_avec_ When_opening_file_link,_search_for_matching_file_if_no_link_is_defined=A_l'ouverture_d'un_lien_de_fichier,_rechercher_un_fichier_correspondant_si_aucun_lien_n'est_d\u00E9fini Will_write_XMP-metadata_to_the_PDFs_linked_from_selected_entries.=Ecrit_les_m\u00E9tadonn\u00E9es_XMP_dans_les_PDFs_li\u00E9s_aux_entr\u00E9es_s\u00E9lectionn\u00E9es with=avec Word=Mot Write_BibtexEntry_as_XMP-metadata_to_PDF.=Ecrire_l'entr\u00E9e_BibTeX_comme_des_m\u00E9tadonn\u00E9es_XMP_dans_un_PDF Write_XMP-metadata_for_all_PDFs_in_current_database?=Ecrire_les_m\u00E9tadonn\u00E9es_XMP_pour_tous_les_PDFs_dans_la_base_courante_? Write_XMP-metadata=Ecrire_les_m\u00E9tadonn\u00E9es_XMP Write_XMP=Ecrire_XMP Writing_XMP_metadata_for_selected_entries...=Ecriture_des_m\u00E9tadonn\u00E9es_XMP_pour_les_entr\u00E9es_s\u00E9lectionn\u00E9es Writing_XMP_metadata...=Ecriture_des_m\u00E9tadonn\u00E9es_XMP Writing_XMP_to_'%0'...=Ecriture_des_XMP_dans_'%0'... Writing_XMP=Ecriture_XMP Wrong_file_format=Format_de_fichier_incorrect Wrote_XMP_to_'%0'.=XMP_\u00E9crites_dans_'%0'. Wrote_XMP-metadata=M\u00E9ta-donn\u00E9es_XMP_\u00E9crites XMP_Export_Privacy_Settings=Param\u00E8tres_de_confidentialit\u00E9_pour_l'exportation_XMP XMP_metadata_found_in_PDF\:_%0=M\u00E9tadonn\u00E9es_XMP_trouv\u00E9es_dans_le_PDF:_%0 XMP_metadata=M\u00E9tadonn\u00E9es_XMP XMP-annotated_PDF=PDF_avec_annotations_XMP You_have_changed_the_language_setting._You_must_restart_JabRef_for_this_to_come_into_effect.=Vous_avez_modifi\u00E9_la_langue._Vous_devez_red\u00E9marrer_JabRef_pour_que_ce_changement_prenne_effet. You_have_changed_the_look_and_feel_setting._You_must_restart_JabRef_for_this_to_come_into_effect.=Vous_avez_chang\u00E9_les_param\u00E8tres_d'apparence._Vous_devez_red\u00E9marrer_JabRef_pour_que_ce_changement_prenne_effet. You_have_changed_the_menu_and_label_font_size._You_must_restart_JabRef_for_this_to_come_into_effect.=Vous_avez_modifi\u00E9_la_taille_de_police_des_menus_et_des_\u00E9tiquettes._Vous_devez_red\u00E9marrer_JabRef_pour_que_ce_changement_prenne_effet. You_have_cleared_this_field._Original_value=Vous_avez_vid\u00E9_ce_champ._Valeur_originale You_have_entered_an_invalid_search_'%0'.=Vous_avez_entr\u00E9_une_recherche_invalide_'%0'. You_must_choose_a_file_name_to_store_journal_abbreviations=Vous_devez_choisir_un_nom_de_fichier_pour_stocker_les_abr\u00E9viations_de_journaux You_must_enter_an_integer_value_in_the_text_field_for=Vous_devez_entrer_une_valeur_enti\u00E8re_dans_le_champ_texte_pour You_must_fill_in_a_name_for_the_entry_type.=Vous_devez_fournir_un_nom_pour_le_type_d'entr\u00E9e. You_must_restart_JabRef_for_the_new_key_bindings_to_work_properly.=Vous_devez_relancer_JabRef_pour_que_les_nouvelles_affectations_des_touches_soient_activ\u00E9es You_must_select_at_least_one_row_to_perform_this_operation.=Vous_devez_s\u00E9lectionner_au_moins_une_colonne_pour_effectuer_cette_op\u00E9ration. You_must_set_both_BibTeX_key_and_%0_directory=Vous_devez_d\u00E9finir_\u00E0_la_fois_la_clef_BibTeX_et_le_r\u00E9pertoire_%0 Your_new_key_bindings_have_been_stored.=Votre_nouvelle_affectation_de_touche_a_\u00E9t\u00E9_enregistr\u00E9e Mark_entries_imported_into_an_existing_database=Etiqueter_les_entr\u00E9es_import\u00E9es_dans_une_base_existante Unmark_all_entries_before_importing_new_entries_into_an_existing_database=D\u00E9s\u00E9tiqueter_toutes_les_entr\u00E9es_avant_d'importer_de_nouvelles_entr\u00E9es_dans_une_base_existante Forward=Suivant Back=Pr\u00E9c\u00E9dent Sort_the_following_fields_as_numeric_fields=Trier_les_champs_suivants_comme_des_champs_num\u00E9riques Error_fetching_from_Citeseer\:\n=Erreur_lors_la_recherche_Citeseer_\:\n Line_%0\:_Found_corrupted_BibTeX-key.=Ligne_%0_\:_Clef_BibTeX_corrompue_trouv\u00E9e. Line_%0\:_Found_corrupted_BibTeX-key_(contains_whitespaces).=Ligne_%0_\:_Clef_BibTeX_corrompue_trouv\u00E9e_(contient_des_espaces). Line_%0\:_Found_corrupted_BibTeX-key_(comma_missing).=Ligne_%0_\:_Clef_BibTeX_corrompue_trouv\u00E9e_(virgule_manquante). Finished_downloading_full_text_document=T\u00E9l\u00E9chargement_du_document_cit\u00E9_termin\u00E9 Unable_to_find_full_text_document_in_the_linked_web_page.=Impossible_de_trouver_le_document_cit\u00E9_dans_la_page_web_li\u00E9e. Connection_error_when_trying_to_find_full_text_document.=Erreur_de_connexion_lors_de_la_recherche_du_document_cit\u00E9. This_entry_provides_no_URL_or_DOI_links.=Cette_entr\u00E9e_ne_fournit_pas_de_liens_URL_ou_DOI. Full_text_article_download_failed=Echec_du_t\u00E9l\u00E9chargement_du_document_cit\u00E9 Down_up=D\u00E9placer_vers_le_bas Update_to_current_column_order=Enregistrer_l'ordre_actuel_des_colonnes Rename_field=Renommer_le_champ Set/clear/rename_fields=D\u00E9finir/vider/renommer_les_champs Rename_field_to\:=Renommer_le_champ_en_: Move_contents_of_a_field_into_a_field_with_a_different_name=D\u00E9placer_le_contenu_d'un_champ_vers_un_champ_d'un_nom_diff\u00E9rent You_can_only_rename_one_field_at_a_time=Vou_pouvez_supprimer_uniquement_un_champ_\u00E0_la_fois Remove_all_broken_links=Supprimer_tous_les_liens_invalides Cannot_use_port_%0_for_remote_operation;_another_application_may_be_using_it._Try_specifying_another_port.=Le_port_%0_ne_peut_pas_\u00EAtre_utilis\u00E9_pour_une_op\u00E9ration_\u00E0_distance_;_une_autre_application_pourrait_\u00EAtre_en_train_de_l'utiliser._Essayer_de_sp\u00E9cifier_un_autre_port. Plugin_installer=Installeur_de_greffon Unable_to_create_plugin_directory=Impossible_de_cr\u00E9er_un_r\u00E9pertoire_de_greffon Unable_to_copy_file=Impossible_de_copier_un_fichier Plugin_installed_successfully._You_must_restart_JabRef_to_load_the_new_plugin.=Greffon_install\u00E9_correctement._Vous_devez_red\u00E9marrer_JabRef_pour_charger_le_nouveau_greffon. Unable_to_create_user_plugin_directory=Impossible_de_cr\u00E9er_un_r\u00E9pertoire_de_greffon_utilisateur Plugin_installation_failed.=Echec_de_l'installation_du_greffon. The_same_version_of_this_plugin_is_already_installed.=La_m\u00EAme_version_de_ce_greffon_est_d\u00E9j\u00E0_install\u00E9e. A_newer_version_of_this_plugin_is_already_installed.=Une_version_plus_r\u00E9cente_de_ce_greffon_est_d\u00E9j\u00E0_install\u00E9e. One_or_more_older_versions_of_this_plugin_is_installed._Delete_old_versions?=Une_ou_plusieurs_versions_plus_anciennes_de_ce_greffon_sont_install\u00E9es._Supprimer_les_anciennes_versions ? Old_versions_deleted_successfully.=Anciennes_versions_supprim\u00E9es_avec_succ\u00E8s. Install_plugin=Installer_un_greffon Download_plugin=T\u00E9l\u00E9charger_un_greffon Plugin_manager=Gestionnaire_de_greffons Delete_the_%0_selected_plugins?=Supprimer_les_%0_greffons_s\u00E9lectionn\u00E9s ? Delete_plugins=Suppression_des_greffons Delete_the_selected_plugin?=Supprimer_le_greffon_s\u00E9lectionn\u00E9 ? Delete_plugin=Suppression_du_greffon Enter_download_URL=Entrer_l'URL_de_t\u00E9l\u00E9chargement Plugin_name=Nom_du_greffon Version=Version Unknown=Inconnu Not_loaded=Non_charg\u00E9 Loaded=Charg\u00E9 Could_not_determine_version_of_=Echec_de_la_d\u00E9termination_de_la_version_de_ Install_anyway?=Install\u00E9_quand_m\u00EAme ? Looking_for_full_text_document...=T\u00E9l\u00E9chargement_du_document_cit\u00E9 Follow_DOI_or_URL_link_and_try_to_locate_PDF_full_text_document=Suit_le_DOI_ou_le_lien_URL_et_tente_de_localiser_le_fichier_PDF_du_document_cit\u00E9 Unable_to_find_full_text_article._No_search_algorithm_defined_for_the_'%0'_web_site.=Impossible_de_trouver_le_fichier_PDF_du_document_cit\u00E9._Aucun_algorithme_n'est_d\u00E9fini_pour_le_site_internet_'%0'. Found_pdf_link,_but_received_the_wrong_MIME_type._This_could_indicate_that_you_don't_have_access_to_the_fulltext_article.=Lien_PDF_trouv\u00E9,_mais_r\u00E9ception_d'un_mauvais_type_MIME._Cela_pourrait_indiquer_que_vous_n'avez_pas_acc\u00E8s_au_fichier_PDF_du_document_cit\u00E9. Autosave=Sauvegarde_automatique Prompt_before_recovering_a_database_from_an_autosave_file=Demander_avant_la_r\u00E9cup\u00E9ration_d'une_base_de_donn\u00E9es_\u00E0_partir_d'une_sauvegarde_automatique Autosave_interval_(minutes)=Intervalle_de_sauvegarde_automatique_(minutes) Do_you_want_to_recover_the_database_from_the_autosave_file?=Voulez-vous_r\u00E9cup\u00E9rer_une_base_de_donn\u00E9es_\u00E0_partir_de_la_sauvegarde_automatique_? Recover_from_autosave=R\u00E9cup\u00E9ration_\u00E0_partir_d'une_sauvegarde_automatique %0_warnings=%0_messages_d'avertissement Save_in_current_table_sort_order=Enregistrer_dans_l'ordre_de_tri_actuel_de_la_table Export_in_current_table_sort_order=Exporter_dans_l'ordre_de_tri_actuel_de_la_table Export_ordered_by_author/editor/year=Exporter_selon_l'ordre_author/editor/year Export_entries_in_their_original_order=Exporter_les_entr\u00E9es_dans_leur_l'ordre_original Error_opening_file_'%0'.=Erreur_lors_de_l'ouverture_du_fichier_'%0'. Autosave_of_file_'%0'=Sauvegarde_automatique_du_fichier_'%0' Error_opening_autosave_of_'%0'._Trying_to_load_'%0'_instead.=Erreur_lors_de_la_sauvegarde_automatique_de_'%0'._A_la_place,_essai_d'ouverture_de_'%0'. Plugins_installed_in_your_user_plugin_directory_(%0)\:=Greffons_install\u00E9s_dans_votre_r\u00E9pertoire_personnel_de_greffons_(%0)_: Plugins_installed_in_other_locations\:=Greffons_install\u00E9s_dans_d'autres_r\u00E9pertoires_: Plugins_will_be_deleted_next_time_JabRef_starts_up.=Les_greffons_seront_supprim\u00E9s_au_prochain_d\u00E9marrage_de_JabRef. Plugin_will_be_deleted_next_time_JabRef_starts_up.=Le_greffon_sera_supprim\u00E9_au_prochain_d\u00E9marrage_de_JabRef. Old_plugin_versions_will_be_deleted_next_time_JabRef_starts_up.=Les_anciennes_versions_de_greffons_seront_supprim\u00E9es_au_prochain_d\u00E9marrage_de_JabRef. Formatter_not_found\:_%0=Formateur_non_trouv\u00E9_:_%0 The_following_formatters_could_not_be_found=Les_formateurs_suivants_n'ont_pas_\u00E9t\u00E9_trouv\u00E9s Clear_inputarea=Vider_la_zone_de_saisie Automatically_set_file_links_for_this_entry=D\u00E9finir_automatiquement_les_liens_de_fichier_pour_cette_entr\u00E9e Could_not_save,_file_locked_by_another_JabRef_instance.=Echec_de_l'enregistrement,_le_fichier_est_verrouill\u00E9_par_une_autre_instance_de_JabRef. File_is_locked_by_another_JabRef_instance.=Le_fichier_est_verrouill\u00E9_par_une_autre_instance_de_JabRef. Do_you_want_to_override_the_file_lock?=Voulez-vous_outrepasser_le_verrouillage_du_fichier_? File_locked=Fichier_verrouill\u00E9 Current_tmp_value=Valeur_tmp_actuelle Metadata_change=Changement_dans_les_m\u00E9tadonn\u00E9es Changes_have_been_made_to_the_following_metadata_elements=Des_modifications_ont_\u00E9t\u00E9_faites_aux_\u00E9l\u00E9ments_de_m\u00E9tadonn\u00E9es_suivants Generate_groups_for_author_last_names=Cr\u00E9ation_de_groupes_pour_les_noms_d'auteurs Generate_groups_for_editor_last_names=Cr\u00E9ation_de_groupes_pour_les_noms_d'\u00E9diteurs Generate_groups_from_keywords_in_a_BibTeX_field=Cr\u00E9ation_de_groupes_\u00E0_partir_de_mots-clefs_d'un_champ_BibTeX Enforce_legal_characters_in_BibTeX_keys=Imposer_des_caract\u00E8res_l\u00E9gaux_dans_les_clefs_BibTeX The_#_character_is_not_allowed_in_BibTeX_strings_unless_escaped_as_in_'\\#'.=Le_caract\u00E8re_#_n'est_pas_autoris\u00E9_dans_les_cha\u00EEnes_BibTeX_\u00E0_moins_d'\u00EAtre_\u00E9chapp\u00E9_comme_dans_'\\#'. Before_saving,_please_edit_any_strings_containing_the_#_character.=Avant_l'enregistrement,_SVP,_\u00E9ditez_toute_cha\u00EEne_contenant_le_caract\u00E8re_#. Save_without_backup?=Enregistrer_sans_sauvegarde_de_secours? Unable_to_create_backup=Impossible_de_cr\u00E9er_une_sauvegarde_de_secours File_directory_is_not_set_or_does_not_exist.=Le_r\u00E9pertoire_de_fichiers_n'est_pas_configur\u00E9_ou_n'existe_pas. Move_file_to_file_directory.=D\u00E9placer_le_fichier_vers_le_r\u00E9pertoire_de_fichiers. Rename_file_to=Renommer_le_fichier_en Reset=R\u00E9initialiser All_Entries_(this_group_cannot_be_edited_or_removed)=Toutes_les_entr\u00E9es_(ce_groupe_ne_peut_pas_\u00EAtre_\u00E9dit\u00E9_ou_supprim\u00E9) _-_static_group=_-_groupe_statique ,_refines_supergroup=,_raffinant_le_super-groupe ,_includes_subgroups=,_incluant_les_sous-groupes _-_dynamic_group_(=_-_groupe_dynamique_( _contains_=_contient_ _-_dynamic_group_(=_-_groupe_dynamique_( search_expression\:_=expression_de_recherche_:_ Disable_file_renaming_in_non-native_file_dialog=D\u00E9sactiver_le_renommage_des_fichiers_pour_les_fen\u00EAtres_de_fichier_non-native File_dialog=Fen\u00EAtre_de_fichiers No_entries_found._It_looks_like_you_do_not_have_access_to_search_JStor.=Pas_d'entr\u00E9es_trouv\u00E9es._Il_semble_que_vous_n'avez_pas_acc\u00E8s_\u00E0_la_recherche_JStor Search_ScienceDirect=Recherche_ScienceDirect Error_while_fetching_from_ScienceDirect=Erreur_lors_de_la_recherche_ScienceDirect_
author%esmith_and_title%eelectrical=Astuce%c_Pour_chercher_uniquement_dans_des_champs_sp\u00E9cifiques,_entrez_par_exemple%c
author%esmith_and_title%e\u00E9lectrique HTML_parser=Analyseur_syntaxique_HTML HTML_table_(with_Abstract_&_BibTeX)=Tableau_HTML_(avec_R\u00E9sum\u00E9_&_BibTeX) HTML_table=Tableau_HTML HTML=HTML Icon=Ic\u00F4ne Ignore=Ignorer Illegal_type_name=Nom_de_type_ill\u00E9gal Immediate_subgroups=Uniquement_les_sous-groupes_directs Import_and_keep_old_entry=Importer_et_conserver_l'ancienne_entr\u00E9e Import_and_remove_old_entry=Importer_et_supprimer_l'ancienne_entr\u00E9e Import_canceled_by_user=Importation_interrompue_par_l'utilisateur Import_Data_from_CiteSeer_Database=Importer_les_donn\u00E9es_depuis_la_base_CiteSeer Import_entries=Importer_les_entr\u00E9es Import_entry_types=Types_d'entr\u00E9es_import\u00E9s Import_failed=L'importation_a_\u00E9chou\u00E9e Import_Fields_from_CiteSeer_Database=Importer_les_champs_depuis_la_base_CiteSeer Import_file=Fichier_\u00E0_importer Import_group_definitions=Importer_les_d\u00E9finitions_de_groupe Import_name=nom_Import Import_preferences_from_file=Importer_les_pr\u00E9f\u00E9rences_depuis_un_fichier Import_preferences=Importer_les_pr\u00E9f\u00E9rences Import_strings=Importer_les_cha\u00EEnes Import_to_open_tab=Importer_dans_l'onglet_ouvert Import_word_selector_definitions=Importer_les_d\u00E9finitions_des_s\u00E9lecteurs_de_mots Import=Importer Imported_database=Base_import\u00E9e Imported_entries=Entr\u00E9es_import\u00E9es Imported_entry_types=Types_d'entr\u00E9es_import\u00E9s Imported_from_database=Import\u00E9_\u00E0_partir_de_la_base_de_donn\u00E9es ImportFormat_class=Classe_ImportFormat Importing_in_unknown_format=Importation_dans_un_format_inconnu Importing=Importation_en_cours In_JabRef,_use_pairs_of_#_characters_to_indicate_a_string.=Dans_JabRef,_utiliser_une_paire_de_#_pour_d\u00E9limiter_une_cha\u00EEne. Include_abstracts=Inclure_les_r\u00E9sum\u00E9s Include_entries=Entr\u00E9es_affect\u00E9es Include_subgroups\:_When_selected,_view_entries_contained_in_this_group_or_its_subgroups=Inclut_les_sous-groupes_\:_Quand_s\u00E9lectionn\u00E9,_afficher_les_entr\u00E9es_contenues_dans_ce_groupe_ou_ses_sous-groupes Incremental_search_failed._Repeat_to_search_from_top.=La_recherche_incr\u00E9mentale_n'a_pas_abouti._R\u00E9p\u00E9ter_depuis_le_d\u00E9but. Incremental_search=Recherche_incr\u00E9mentale Incremental=Incr\u00E9mentale Independent_group\:_When_selected,_view_only_this_group's_entries=Groupe_ind\u00E9pendant_\:_Quand_s\u00E9lectionn\u00E9,_afficher_uniquement_les_entr\u00E9es_de_ce_groupe Initially_show_groups_tree_expanded=Afficher_au_d\u00E9part_l'arbre_des_groupes_d\u00E9velopp\u00E9 Input_error=Entr\u00E9e_erron\u00E9e Input=Attribution_des_champs Insert_rows=Ins\u00E9rer_des_lignes Insert_selected_citations_into_LyX/Kile=Envoyer_les_citations_s\u00E9lectionn\u00E9es_dans_LyX/Kile Insert_selected_citations_into_Vim=Envoyer_les_citations_s\u00E9lectionn\u00E9es_dans_Vim Insert_selected_citations_into_WinEdt=Envoyer_les_citations_s\u00E9lectionn\u00E9es_dans_&WinEdt insert_string_=ins\u00E9rer_la_cha\u00EEne Insert_URL=Ins\u00E9rer_l'URL Insert=Ins\u00E9rer Integrity_check=V\u00E9rification_d'int\u00E9grit\u00E9 integrity=int\u00E9grit\u00E9 Intersection=Intersection Invalid_BibTeX_key=Clef_BibTeX_invalide Invalid_date_format=Format_de_date_invalide Invalid_URL=URL_invalide Inverted=Compl\u00E9mentaire is_a_standard_type.=est_un_type_standard. ISO_abbreviation=Abr\u00E9viation_ISO Item_list_for_field=Liste_des_choix_pour_le_champ JabRef_help=Aide_de_JabRef JabRef_preferences=Pr\u00E9f\u00E9rences_pour_JabRef jabref=jabref Journal_abbreviations=Abr\u00E9viations_de_journaux Journal_list_preview=Pr\u00E9visualisation_de_la_liste_des_journaux Journal_name=Nom_du_journal Keep_both=Garder_les_deux Keep_lower=Garder_celui_du_bas Keep_upper=Garder_celui_du_haut Keep=Garder Key_bindings_changed=Affectations_des_touches_modifi\u00E9es Key_bindings=Affectations_des_touches Key_generator_settings=Param\u00E9trage_du_g\u00E9n\u00E9rateur_de_clef Key_pattern=Param\u00E9trage_des_clefs keys_in_database=clefs_dans_la_base_de_donn\u00E9es Keyword=Mot-clef Label=Nom_du_champ Language=Langue_ Last_modified=Dernier_modifi\u00E9 LaTeX_AUX_file=Fichier_LaTeX_AUX Leave_file_in_its_current_directory.=Laisser_le_fichier_dans_son_r\u00E9pertoire_courant Leave_files_in_their_current_directory.=Laisser_les_fichiers_dans_le_r\u00E9pertoire_courant Left=Gauche Legacy_file_fields=Champs_de_fichiers_obsol\u00E8tes License=Licence Limit_to_fields=Restreindre_aux_champs Limit_to_selected_entries=Restreindre_aux_seules_entr\u00E9es_s\u00E9lectionn\u00E9es Link_local_file=Lier_le_fichier_local Link_to_file_%0=Lien_vers_le_fichier_%0 Link=Lien Listen_for_remote_operation_on_port=Ecouter_le_port_pour_des_op\u00E9rations_\u00E0_distance_ Load_and_Save_preferences_from/to_jabref.xml_on_start-up_(memory_stick_mode)=Charger_et_enregistrer_les_pr\u00E9f\u00E9rences_de/vers_jabref.xml_au_d\u00E9marrage_(mode_clef_m\u00E9moire) Load_session=Charger_la_session Loading_session...=Chargement_de_la_session... localhost=localhost Look_and_feel=Apparence Looking_for_pdf...=Recherche_de_pdf... lower=minuscule Main_file_directory=R\u00E9pertoire_de_fichiers_principal_ Main_layout_file=Principal_fichier_de_mise_en_page Main_PDF_directory=R\u00E9pertoire_PDF_principal_ Main_PS_directory=R\u00E9pertoire_PS_principal_ Manage_custom_exports=G\u00E9rer_les_exportations_personnalis\u00E9es Manage_custom_imports=G\u00E9rer_les_importations_personnalis\u00E9es Manage_external_file_types=G\u00E9rer_les_types_de_fichiers_externes Manage_journal_abbreviations=G\u00E9rer_les_abr\u00E9viations_de_journaux Manage=G\u00E9rer Mark_entries=Etiqueter_ces_entr\u00E9es Mark_entry=Etiqueter_l'entr\u00E9e Mark_new_entries_with_addition_date=Enregistrer_la_date_d'ajout_pour_les_nouvelles_entr\u00E9es Mark_new_entries_with_owner_name=Nouvelles_entr\u00E9es_attribu\u00E9es_au_propri\u00E9taire_ Marked_selected=Etiquetage_de_la_s\u00E9lection Medline_import_canceled=Importation_Medline_annul\u00E9e Memory_Stick_Mode=Mode_Clef_M\u00E9moire Menu_and_label_font_size=Taille_de_police_pour_les_menus_et_les_champs_ Merged_external_changes=Fusionner_les_modifications_externes Messages_and_Hints=Avertissements_et_Suggestions Messages=Messages MIME_type=Type_MIME Modification_of_field=Modification_du_champ Modified_group_"%0".=Groupe_"%0"_modifi\u00E9. Modified_groups=Groupes_modifi\u00E9s Modified_string=Cha\u00EEne_modifi\u00E9e modify_group=Modifier_le_groupe Modify=Modifier MODS=MODS Move_down=D\u00E9placer_vers_le_bas Move_entries_in_group_selection_to_the_top=D\u00E9placer_les_entr\u00E9es_s\u00E9lectionn\u00E9es_en_haut Move_external_links_to_'file'_field=D\u00E9placer_les_liens_externes_vers_le_champ_'fichier' Move_file_failed=Echec_du_d\u00E9placement_du_fichier Move_file_to_file_directory?=D\u00E9placer_le_fichier_vers_le_r\u00E9pertoire_de_fichiers_? Move_files_to_file_directory.=D\u00E9placer_les_fichiers_vers_le_r\u00E9pertoire_de_fichiers. move_group=d\u00E9placer_le_groupe Move_string_down=D\u00E9placer_la_cha\u00EEne_vers_le_bas Move_string_up=D\u00E9placer_la_cha\u00EEne_vers_le_haut Move_the_keyboard_focus_to_the_entry_table=D\u00E9placer_le_curseur_vers_la_table_des_entr\u00E9es Move_to_file_directory=D\u00E9placer_vers_le_r\u00E9pertoire_de_fichiers Move_up=D\u00E9placer_vers_le_haut Move/rename_file=D\u00E9placer/renommer_le_fichier Move/Rename_file=D\u00E9placer/Renommer_le_fichier Move=D\u00E9placer Moved_group_"%0".=Groupe_"%0"_d\u00E9plac\u00E9. MS_Office_2007=MS_Office_2007 MySQL_database=Base_de_donn\u00E9es_MySQL MySQL=MySQL Name_formatter=Formateur_de_nom Name=Nom Natbib_style=Style_Natbib nested_aux_files=fichiers_AUX_imbriqu\u00E9s New_BibTeX_database=Nouvelle_base_BibTeX New_BibTeX_entry=Nouvelle_entr\u00E9e_BibTeX New_BibTeX_subdatabase=Nouveau_fichier_BibTeX New_content=Nouveau_contenu New_database_created.=Nouvelle_base_cr\u00E9\u00E9e. New_field_value=Nouvelle_valeur_du_champ New_file_link_(INSERT)=Nouveau_lien_de_fichier_(INSERT) New_file=Nouveau_fichier New_group=Nouveau_groupe New_string=Nouvelle_cha\u00EEne New=Nouveau new=nouveau Next_entry=Entr\u00E9e_suivante No_%0_found=Pas_de_%0_trouv\u00E9 No_actual_changes_found.=Pas_de_changements_trouv\u00E9s. no_base-bibtex-file_specified=fichier_BibTeX_non_sp\u00E9cifi\u00E9_! no_database_generated=pas_de_base_cr\u00E9\u00E9e No_duplicates_found=Pas_de_doublons_trouv\u00E9s No_entries_found_for_the_search_string_'%0'=Pas_d'entr\u00E9e_pour_la_cha\u00EEne_de_recherche_'%0' No_entries_found._Please_make_sure_you_are_using_the_correct_import_filter.=Pas_d'entr\u00E9es_trouv\u00E9es._Assurez-vous,_SVP,_que_vous_utilisez_le_filtre_d'importation_appropri\u00E9. No_entries_imported.=Pas_d'entr\u00E9es_import\u00E9es. No_entries_or_multiple_entries_selected.=Pas_d'entr\u00E9e_s\u00E9lectionn\u00E9e_ou_s\u00E9lection_de_plusieurs_entr\u00E9es. No_entries_selected.=Pas_d'entr\u00E9es_s\u00E9lectionn\u00E9es. No_entries_selected=Pas_d'entr\u00E9es_s\u00E9lectionn\u00E9es No_exceptions_have_ocurred.=Aucune_exception_n'est_survenue. No_files_found.=Fichiers_non_trouv\u00E9s. No_GUI._Only_process_command_line_options.=Pas_d'interface_utilisateur._Traitement_limit\u00E9_aux_options_de_la_ligne_de_commande. No_journal_names_could_be_abbreviated.=Aucun_nom_de_journal_n'a_pu_\u00EAtre_abr\u00E9g\u00E9. No_journal_names_could_be_unabbreviated.=Aucun_nom_de_journal_n'a_pu_\u00EAtre_d\u00E9velopp\u00E9. No_PDF_linked=Pas_de_PDF_li\u00E9 No_pdf_or_ps_defined,_and_no_file_matching_Bibtex_key_found=PDF_ou_PS_non_d\u00E9fini_et_fichier_correspondant_\u00E0_la_clef_BibTeX_non_trouv\u00E9 No_plugins_were_found_in_the_following_folders\:=Aucun_greffon_n'a_\u00E9t\u00E9_trouv\u00E9_dans_les_r\u00E9pertoires_suivants_: No_references_found=Aucune_r\u00E9f\u00E9rence_trouv\u00E9e No_saved_session_found.=Pas_trouv\u00E9_de_session_enregistr\u00E9e. No_url_defined=Pas_d'URL_d\u00E9finie No_XMP_metadata_found_in_=Pas_de_m\u00E9tadonn\u00E9es_XMP_trouv\u00E9es_dans_ not_found=non_trouv\u00E9 Not_saved_(empty_session)=Pas_d'enregistrement_(session_vide) not=non Note_that_the_entry_causing_the_problem_has_been_selected.=Noter_que_l'entr\u00E9e_responsable_du_probl\u00E8me_a_\u00E9t\u00E9_s\u00E9lectionn\u00E9e. Note_that_these_settings_are_used_for_the_legacy_pdf_and_ps_fields_only.For_most_users,_setting_the_Main_file_directory_above_should_be_sufficient.=Noter_que_ces_param\u00E8tres_sont_utilis\u00E9s_uniquement_pour_les_champs_obsol\u00E8tes_pdf_et_ps.Pour_la_plupart_des_utilisateurs,_param\u00E9trer_le_R\u00E9pertoire_de_fichiers_principal_devrait_suffire. Note_that_you_must_specify_the_fully_qualified_class_name_for_the_look_and_feel,=Notez_que_vous_devez_sp\u00E9cifier_le_nom_de_classe_complet_pour_l'apparence, Nothing_to_redo=Rien_\u00E0_r\u00E9p\u00E9ter Nothing_to_undo=Rien_\u00E0_annuler Number_of_entries_successfully_imported=Nombre_d'entr\u00E9es_import\u00E9es_avec_succ\u00E8s Number_of_references_to_fetch?=Nombre_de_r\u00E9f\u00E9rences_\u00E0_r\u00E9cup\u00E9rer_? occurences=occurrences OK=OK Ok=Ok One_or_more_file_links_are_of_the_type_'%0',_which_is_undefined._What_do_you_want_to_do?=Un_ou_plusieurs_liens_de_fichier_sont_du_type_'%0',_qui_est_ind\u00E9fini._Que_voulez-vous_faire_? One_or_more_keys_will_be_overwritten._Continue?=Une_ou_plusieurs_clefs_seront_\u00E9cras\u00E9es._Continuer_? Only_one_item_is_supported=Un_seul_objet_est_support\u00E9 Open_BibTeX_database=Ouvrir_une_base_BibTeX Open_database=Ouvrir_une_base Open_editor_when_a_new_entry_is_created=Ouvrir_l'\u00E9diteur_quand_une_nouvelle_entr\u00E9e_est_cr\u00E9\u00E9e Open_file=Ouvrir_le_fichier Open_last_edited_databases_at_startup=Ouvrir_les_fichiers_de_la_derni\u00E8re_session_au_d\u00E9marrage Open_PDF_or_PS=Ouvrir_PDF_ou_PS Open_right-click_menu_with_Ctrl+left_button=D\u00E9rouler_le_menu_contextuel_avec_Ctrl+clic_gauche Open_SPIRES_entry=Ouvrir_l'entr\u00E9e_SPIRES Open_URL_or_DOI=Ouvrir_URL_ou_DOI Open=Ouvrir OpenDocument_Spreadsheet=Tableur_OpenDocument Opened_database=Base_ouverte Opening_preferences...=Ouverture_des_pr\u00E9f\u00E9rences_en_cours... Opening=Ouverture_en_cours OpenOffice_Calc=OpenOffice_Calc OpenOffice_CSV=OpenOffice_CSV Operation_canceled.\n=Op\u00E9ration_annul\u00E9e.\n Operation_not_supported=Op\u00E9ration_non_support\u00E9e Optional_fields=Champs_optionnels Options=Options or=ou out_of=sur Output_or_export_file=Fichier_de_sortie_ou_d'exportation Output=Sortie Override_default_file_directories=Remplacer_les_r\u00E9pertoires_de_fichier_par_d\u00E9faut Override_default_font_settings=Se_substituer_aux_param\u00E8tres_de_police_par_d\u00E9faut Override_legacy_file_fields=Remplacer_les_champs_de_fichiers_obsol\u00E8tes override_the_bibtex_key_by_the_selected_text=remplacer_la_clef_BibTeX_par_le_texte_s\u00E9lectionn\u00E9 Override=Remplacer Overwrite_existing_field_values=Ecraser_les_valeurs_existantes_du_champ Overwrite_keys=Ecraser_les_clefs Overwrite=Ecraser pairs_processed=paires_trait\u00E9es Password_\:=Mot_de_passe_: paste_entries=Coller_les_entr\u00E9es paste_entry=Coller_l'entr\u00E9e Paste_from_clipboard=Coller_depuis_le_presse-papier Paste=Coller Pasted=Coll\u00E9 Path_to_%0_not_defined=Chemin_vers_%0_non_d\u00E9fini Path_to_HTML_viewer=Chemin_de_l'afficheur_HTML_ Path_to_LatexEditor_(LEd.exe)=Chemin_vers_LatexEditor_(LEd.exe)_ Path_to_LyX_pipe=Chemin_du_canal_de_transmission_LyX_ Path_to_Vim=Chemin_de_Vim_ Path_to_WinEdt.exe=Chemin_de_WinEdt.exe_ PDF_directory=R\u00E9pertoire_PDF PDF_does_not_exist=Le_PDF_n'existe_pas Personal_journal_list=Liste_personnelle_de_journaux Plain_text_import=Importation_de_texte_brut Please_check_your_network_connection_to_this_machine.=SVP,_v\u00E9rifiez_votre_connexion_r\u00E9seau_\u00E0_cette_machine. Please_enter_a_comma_separated_list_of_Medline_IDs_(numbers)_or_search_terms.=SVP,_entrez_une_liste_s\u00E9par\u00E9e_par_des_virgules_d'ID_Medline_(nombres)_ou_de_termes_de_recherche. Please_enter_a_name_for_the_group.=SVP,_entrez_un_nom_pour_le_groupe. Please_enter_a_search_term._For_example,_to_search_all_fields_for_Smith,_enter%c
smith
To_search_the_field_Author_for_Smith_and_the_field_Title_for_electrical,_enter%c
author%esmith_and_title%eelectrical=SVP,_entrez_un_terme_\u00E0_recherche._Par_exemple,_pour_rechercher_Smith_dans_tout_les_champs,_entrez %c
Pour_rechercher_Smith_dans_le_champ_Author_et_\u00E9lectrique_dans_le_champ_Title,_entrez %c
author%esmith_and_title%e\u00E9lectrique Please_enter_a_valid_number=SVP,_entrez_un_nombre_valide Please_enter_the_field_to_search_(e.g._keywords)_and_the_keyword_to_search_it_for_(e.g._electrical).=SVP,_entrez_le_champ_de_recherche_(par_ex._keywords)_et_le_mot-clef_\u00E0_rechercher_(par_ex._\u00E9lectrique). Please_enter_the_string's_label=SVP,_entrez_le_nom_de_la_cha\u00EEne Please_refer_to_the_JabRef_help_manual_on_using_the_CiteSeer_tools.=SVP,_reportez-vous_au_manuel_d'aide_de_JabRef_\u00E0_propos_de_l'utilisation_des_outils_CiteSeer. Please_refer_to_the_JabRef_help_manual_on_using_the_CiteSeer_tools=S'il_vous_pla\u00EEt,_consultez_le_manuel_d'aide_de_JabRef_sur_l'utilisation_des_outils_CiteSeer Please_select_an_importer.=S\u00E9lectionner_un_filtre_d'importation,_SVP. Please_select_an_importer=S\u00E9lectionner_un_filtre_d'importation,_SVP Please_select_exactly_one_group_to_move.=SVP,_s\u00E9lectionnez_uniquement_un_groupe_\u00E0_d\u00E9placer. Please_specify_the_=Merci_de_sp\u00E9cifier_le_ Please_wait_until_it_has_finished.=SVP,_attendez_la_fin_de_l'op\u00E9ration. Please_wait!=Attendez_SVP_! Possible_duplicate_entries=Entr\u00E9es_potentiellement_dupliqu\u00E9es Possible_duplicate_of_existing_entry._Click_to_resolve.=Duplication_possible_d'une_entr\u00E9e_existante._Cliquer_pour_v\u00E9rification_pour_trancher. Preamble=Pr\u00E9ambule Preferences_recorded.=Pr\u00E9f\u00E9rences_enregistr\u00E9es. Preferences=Pr\u00E9f\u00E9rences Preview=Aper\u00E7u Previous_entry=Entr\u00E9e_pr\u00E9c\u00E9dente Primary_sort_criterion=Crit\u00E8re_de_tri_principal Print_Preview=Imprimer_l'aper\u00E7u Printing_Entry_Preview=Impression_de_l'aper\u00E7u_de_l'entr\u00E9e Problem_with_parsing_entry=Probl\u00E8me_de_traitement_d'une_entr\u00E9e Processing_=Traitement_de_ Program_output=Sortie_du_programme Progress:_%0_of_%1=Progr\u00E8s_:_%0_de_%1 Protected_database=Base_prot\u00E9g\u00E9e PS_directory=R\u00E9pertoire_PS Push_entries_to_external_application_(%0)=Envoyer_les_entr\u00E9es_vers_l'application_externe_(%0) Push_selection_to_Emacs=Envoyer_la_s\u00E9lection_dans_Emacs Push_selection_to_LyX/Kile=Envoyer_la_s\u00E9lection_dans_LyX/Kile Push_selection_to_Vim=Envoyer_la_s\u00E9lection_dans_Vim Push_selection_to_WinEdt=Envoyer_la_s\u00E9lection_dans_WinEdt Push_to_LatexEditor=Envoyer_vers_LaTeXEditor Pushed_citations_to_%0=Envoyer_les_citations_vers_%0 Pushed_citations_to_Emacs=Envoyer_les_citations_dans_Emacs Pushed_citations_to_Vim=Envoyer_les_citations_dans_Vim Pushed_citations_to_WinEdt=Citations_envoy\u00E9es_vers_WinEdt Pushed_the_citations_for_the_following_rows_to=Envoyer_les_citations_pour_les_lignes_suivantes_vers Query_'%0'_with_fetcher_'%1'_did_not_return_any_results.=Le_requ\u00EAte_'%0'_pour_l'outil_de_recherche_'%1'_n'a_retourn\u00E9_aucun_r\u00E9sultats. Quit_JabRef=Quitter_JabRef Quit_synchronization=Quitter_la_synchronisation Raw_source=Texte_brut Really_delete_the_selected=Voulez-vous_vraiment_supprimer_cette Rearrange_tabs_alphabetically_by_title=Classer_les_onglets_par_ordre_alphab\u00E9tique Redo=R\u00E9p\u00E9ter Reference_database=Base_de_r\u00E9f\u00E9rence References_found=R\u00E9f\u00E9rences_trouv\u00E9es Refine_supergroup\:_When_selected,_view_entries_contained_in_both_this_group_and_its_supergroup=Raffine_le_super-groupe_\:_Quand_s\u00E9lectionn\u00E9,_afficher_les_entr\u00E9es_contenues_\u00E0_la_fois_dans_ce_groupe_et_son_super-groupe Refresh_view=Rafra\u00EEchir_la_vue Refuse_to_save_the_database_before_external_changes_have_been_reviewed.=Refuser_d'enregistrer_la_base_tant_que_les_changements_externes_ne_sont_pas_v\u00E9rifi\u00E9s. Regular_Expression=Expression_r\u00E9guli\u00E8re Remember_these_entry_types?=Se_souvenir_de_ces_types_d'entr\u00E9es_? Remote_operation=Acc\u00E8s_\u00E0_distance Remote_server_port=Port_du_serveur_d'acc\u00E8s_\u00E0_distance Remove_all_subgroups_of_"%0"?=Supprimer_tous_les_sous-groupes_de_"%0"_? Remove_all_subgroups=Supprimer_les_sous-groupes Remove_all?=Tout_supprimer_? Remove_double_braces_around_BibTeX_fields_when_loading.=Supprimer_les_doubles_accolades_autour_des_champs_BibTeX_\u00E0_l'ouverture Remove_duplicates=Supprimer_les_doublons Remove_entry_from_import=Supprimer_l'entr\u00E9e_de_l'importation Remove_entry_selection_from_this_group=Supprimer_les_entr\u00E9es_s\u00E9lectionn\u00E9es_de_ce_groupe Remove_entry_type=Supprimer_le_type_d'entr\u00E9e Remove_file_link_(DELETE)=Supprimer_le_lien_de_fichier_(DELETE) Remove_from_group=Supprimer_du_groupe remove_from_group=supprimer_du_groupe Remove_group_"%0"_and_its_subgroups?=Supprimer_le_groupe_"%0"_et_ses_sous-groupes_? Remove_group_"%0"?=Supprimer_le_groupe_"%0"_? remove_group_(keep_subgroups)=supprimer_le_groupe_(garder_les_sous-groupes) Remove_group_and_subgroups=Supprimer_le_groupe_et_les_sous-groupes remove_group_and_subgroups=supprimer_le_groupe_et_les_sous-groupes Remove_group,_keep_subgroups=Supprimer_le_groupe,_garder_les_sous-groupes Remove_group=Supprimer_le_groupe Remove_link=Supprimer_le_lien Remove_old_entry=Supprimer_l'ancienne_entr\u00E9e Remove_selected_strings=Supprimer_les_cha\u00EEnes_s\u00E9lectionn\u00E9es remove_string_=enlever_la_cha\u00EEne_ Remove=Supprimer Removed_entry_type.=Type_d'entr\u00E9e_supprim\u00E9. Removed_group_"%0"_and_its_subgroups.=Groupe_"%0"_et_ses_sous-groupes_supprim\u00E9s. Removed_group_"%0".=Groupe_"%0"_supprim\u00E9. Removed_string=Cha\u00EEne_supprim\u00E9e Rename_to_'%0'=Renommer_vers_'%0' Renamed_string=Cha\u00EEne_renomm\u00E9e Replace_(regular_expression)=Remplacer_(expression_r\u00E9guli\u00E8re)_ Replace_comma_by_and_where_appropriate=Remplacer_les_virgules_quand_appropri\u00E9 Replace_string=Remplacer_la_cha\u00EEne Replace_with=Remplacer_par Replace=Remplacer Replaced=Remplac\u00E9 Required_fields=Champs_requis Reset_all=R\u00E9tablir_les_options_pr\u00E9c\u00E9dentes Reset_file_type_definitons=R\u00E9tablir_les_d\u00E9finitions_de_type_de_fichier Resolve_strings_for_all_fields_except=Traiter_les_cha\u00EEnes_pour_tous_les_champs_sauf Resolve_strings_for_standard_BibTeX_fields_only=Traiter_les_cha\u00EEnes_pour_les_champs_BibTeX_standard_uniquement resolved=r\u00E9solu Results=R\u00E9sultats Revert_to_original_source=R\u00E9tablir_le_contenu_initial Review_changes=Revoir_les_changements Review=V\u00E9rification Right=Droite RIS_importer=Filtres_d'importation_RIS RIS=RIS root=root Run_Fetcher,_e.g._"--fetch\=Medline\:cancer"=Lance_une_recherche,_par._ex._"--fetch=Medline\:cancer" Running_Query_'%0'_with_fetcher_'%1'.=Execution_de_la_requ\u00EAte_'%0'_avec_l'outil_de_recherche_'%1'. Save_all_finished.=Enregistrement_de_tout_termin\u00E9e. Save_all_open_databases=Enregistrement_toutes_les_bases_ouvertes Save_before_closing=Enregistrement_avant_fermeture Save_database_as_...=Enregistrement_la_base_sous... Save_database=Enregistrement_la_base Save_entries_in_their_original_order=Enregistrement_les_entr\u00E9es_dans_leur_ordre_original Save_failed_during_backup_creation=L'enregistrement_a_\u00E9chou\u00E9_durant_la_cr\u00E9ation_de_la_copie_de_secours Save_failed_while_committing_changes=L'enregistrement_a_\u00E9chou\u00E9_lors_de_la_soumission_des_changements Save_failed=Echec_de_l'enregistrement Save_ordered_by_author/editor/year=Enregistrer_les_entr\u00E9es_selon_author/editor/year Save_selected_as_...=Enregistrer_la_s\u00E9lection_sous... Save=Enregistrer Saved_database=Base_enregistr\u00E9e Saved_selected_to=S\u00E9lection_enregistr\u00E9e_dans Saved_session=Session_enregistr\u00E9e Saving_all_databases...=Enregistrement_de_toutes_les_bases... Saving_database=Enregistrement_de_la_base_en_cours Saving=Enregistrement_en_cours Scan=D\u00E9marrer Search_ACM_Portal=Recherche_dans_le_portail_ACM Search_All_Fields=Recherche_dans_tous_les_champs Search_all_fields=Recherche_dans_tous_les_champs Search_error=Erreur_de_recherche Search_expression=Expression_\u00E0_rechercher_ Search_for=Rechercher Search_general_fields=Recherche_dans_les_champs_g\u00E9n\u00E9raux Search_IEEExplore=Recherche_IEEExplore Search_IEEEXplore=Recherche_IEEEXplore Search_JSTOR=Recherche_JSTOR Search_optional_fields=Recherche_dans_les_champs_optionnels Search_required_fields=Recherche_dans_les_champs_requis Search_results=R\u00E9sultats_de_la_recherche Search_Specified_Field(s)=Recherche_dans_les_champs_sp\u00E9cifi\u00E9s Search=Recherche Searched_database._Global_number_of_hits=Recherche_effectu\u00E9e._Nombre_total_de_r\u00E9sultats Searched_database._Number_of_hits=Recherche_effectu\u00E9e._Nombre_de_r\u00E9sultats_trouv\u00E9s Searching_for_%0_file=Recherche_de_%0 Searching_for_duplicates...=Recherche_des_doublons_en_cours... Searching_for_files=Recherche_de_fichiers... Secondary_sort_criterion=Crit\u00E8re_secondaire_de_tri Select_a_Zip-archive=S\u00E9lectionner_une_archive_ZIP Select_action=S\u00E9lectionner_l'op\u00E9ration Select_all=Tout_s\u00E9lectionner Select_Classpath_of_New_Importer=S\u00E9lectionner_le_chemin_de_classe_du_nouveau_filtre_d'importation Select_encoding=S\u00E9lectionner_l'encodage Select_entries_in_group_selection=S\u00E9lectionner_les_entr\u00E9es_dans_la_s\u00E9lection Select_entry_type=S\u00E9lectionner_un_type_d'entr\u00E9e Select_external_application=S\u00E9lectionner_une_application_externe Select_file_from_ZIP-archive=S\u00E9lectionner_un_fichier_depuis_une_archive_ZIP Select_format=S\u00E9lectionner_le_format Select_icon=S\u00E9lectionner_un_ic\u00F4ne Select_matches=S\u00E9lectionner_les_correspondances Select_new_ImportFormat_Subclass=S\u00E9lectionner_une_nouvelle_sous-classe_ImportFormat Select_the_tree_nodes_to_view_and_accept_or_reject_changes=S\u00E9lectionner_les_noeuds_de_l'arborescence_pour_voir,_et_accepter_ou_rejeter,_les_modifications Select=S\u00E9lectionner Selected_entries=Les_entr\u00E9es_s\u00E9lectionn\u00E9es Selector_enabled_fields=Champs_de_s\u00E9lecteur_actifs Server_Hostname_\:=Nom_de_l'h\u00F4te_du_serveur_: Server_Type_\:=Type_de_serveur_: Set_field=Configurer_le_champ Set_fields=Configurer_les_champs Set_general_fields=D\u00E9finir_les_champs_g\u00E9n\u00E9raux Set_main_external_file_directory=D\u00E9finir_le_r\u00E9pertoire_principal_des_fichiers_externes Set_table_font=D\u00E9finir_la_police_de_la_table Settings_for_%0=Param\u00E8tres_pour_%0 Settings=Param\u00E8tres Setup_selectors=G\u00E9rer_les_s\u00E9lecteurs Short_form=Forme_courte Shortcut=Raccourci Show_'Firstname_Lastname'=Ordre_d'affichage_'Pr\u00E9nom_Nom' Show_'Lastname,_Firstname'=Ordre_d'affichage_'Nom,_Pr\u00E9nom' Show_BibTeX_source_by_default=Par_d\u00E9faut,_afficher_l'onglet_Source_BibTeX Show_BibTeX_source_panel=Afficher_l'onglet_"Source_BibTeX" Show_CiteSeer_column=Afficher_la_colonne_CiteSeer Show_confirmation_dialog_when_deleting_entries=Demander_une_confirmation_lors_de_la_suppression_d'entr\u00E9es Show_description=Montrer_la_description Show_dynamic_groups_in_italics=Afficher_les_groupes_dynamiques_en_italique Show_entries_*not*_in_group_selection=Montrer_les_entr\u00E9es_*non*_s\u00E9lectionn\u00E9es Show_file_column=Afficher_la_colonne_Fichier Show_icons_for_groups=Afficher_les_ic\u00F4nes_pour_les_groupes Show_last_names_only=Afficher_uniquement_les_noms_propres Show_names_unchanged=Ordre_des_noms_inchang\u00E9 Show_one_less_rows=Afficher_une_ligne_de_moins Show_one_more_row=Afficher_une_ligne_de_plus Show_optional_fields=Montrer_les_champs_optionnels Show_PDF/PS_column=Afficher_la_colonne_PDF/PS Show_required_fields=Montrer_les_champs_requis Show_results_in_dialog=Nouvelle_fen\u00EAtre Show_search_results_in_a_window=Afficher_les_r\u00E9sultats_de_recherche_dans_une_fen\u00EAtre Show_URL/DOI_column=Afficher_la_colonne_URL/DOI Show_warning_dialog_when_a_duplicate_BibTeX_key_is_entered=Afficher_un_message_d'avertissement_quand_une_clef_BibTeX_d\u00E9j\u00E0_existante_est_entr\u00E9e Show_warning_dialog_when_an_empty_BibTeX_key_is_entered=Afficher_une_fen\u00EAtre_d'avertissement_quand_une_clef_BibTeX_vide_est_entr\u00E9e Show/edit_BibTeX_source=Montrer/\u00E9diter_le_source_BibTeX Simple_HTML=HTML_(simple) Size=Taille Skip=Passer Skipped_-_No_PDF_linked=Saut\u00E9_-_Pas_de_PDF_li\u00E9 Skipped_-_PDF_does_not_exist=Omis_-_Le_PDF_n'existe_pas Skipped_entry.=Entr\u00E9e_omise Sort_alphabetically=Classer_alphab\u00E9tiquement Sort_Automatically=Trier_automatiquement Sort_order=Ordre_de_tri sort_subgroups=trier_les_sous-groupes Sorted_all_subgroups_recursively.=Tous_les_sous-groupes_r\u00E9cursivement_tri\u00E9s. Sorted_immediate_subgroups.=Sous-groupes_directs_tri\u00E9s. source_edit=\u00E9dition_du_source Special_Name_Formatters=Formateurs_de_nom_sp\u00E9ciaux Special_table_columns=Colonnes_de_tableau_particuli\u00E8res SQL_connection_established.=Connexion_SQL_\u00E9tablie. Start_incremental_search=D\u00E9marrer_la_recherche_incr\u00E9mentale Start_search=D\u00E9buter_la_recherche Starting_import=D\u00E9but_d'importation Statically_group_entries_by_manual_assignment=Grouper_manuellement_les_entr\u00E9es Status=Etat Stop=Arr\u00EAt Store_journal_abbreviations=Stocker_les_abr\u00E9viations_de_journaux Store_string=Enregistrer_la_cha\u00EEne Store_the_following_fields_with_braces_around_capital_letters=Stocker_les_champs_suivants_avec_des_accolades_autour_des_lettres_capitales_ Store=Enregistrer Stored_definition_for_type=D\u00E9finition_pour_le_type_enregistr\u00E9 Stored_entry=Entr\u00E9e_enregistr\u00E9e Strings_for_database=Cha\u00EEnes_pour_la_base Strings=Cha\u00EEne Subdatabase_from_aux=BibTeX_\u00E0_partir_de_LaTex_aux Suggest=Sugg\u00E9rer Switches_between_full_and_abbreviated_journal_name_if_the_journal_name_is_known.=Basculer_entre_les_noms_de_journaux_d\u00E9velopp\u00E9s_et_abr\u00E9g\u00E9s_si_le_nom_de_journal_est_connu. Synchronize_%0_links=Synchroniser_les_liens_%0 Synchronize_file_links=Synchroniser_les_liens_vers_les_fichiers Synchronizing_%0_links...=Synchronisation_des_liens_%0... Table_appearance=Apparence_de_la_table Table_background_color=Couleur_d'arri\u00E8re-plan_de_la_table Table_grid_color=Couleur_de_la_grille_de_la_table Table_text_color=Couleur_du_texte_de_la_table Tabname=Nom_d'onglet Target_file_cannot_be_a_directory.=Le_fichier_cible_ne_peut_pas_\u00EAtre_un_r\u00E9pertoire. Tertiary_sort_criterion=Crit\u00E8re_tertiaire_de_tri Test=Test Text_Input_Area=Zone_de_saisie_du_texte The_#_character_is_not_allowed_in_BibTeX_fields=Le_caract\u00E8re_#_est_interdit_dans_un_champ_BibTeX The_ACM_Digital_Library=La_Biblioth\u00E8que_Num\u00E9rique_ACM The_chosen_date_format_for_new_entries_is_not_valid=Le_format_de_date_choisi_pour_les_nouvelles_entr\u00E9es_n'est_pas_valide The_chosen_encoding_'%0'_could_not_encode_the_following_characters\:_=L'encodage_'%0'_choisi_ne_peut_pas_encoder_les_caract\u00E8res_suivants_:_ The_CiteSeer_fetch_operation_returned_zero_results.=La_recherche_CiteSeer_n'a_retourn\u00E9_aucun_r\u00E9sultat. The_current_version_features_a_new_way_of_handling_links_to_external_files.To_take_advantage_of_this,_your_links_must_be_changed_into_the_new_format,_andJabRef_must_be_configured_to_show_the_new_links.=La_version_actuelle_a_une_nouvelle_fa\u00E7on_de_g\u00E9rer_les_liens_vers_des_fichiers_externes.Pour_en_profiter,_vos_liens_doivent_\u00EAtre_convertis_en_un_autre_formatet_JabRef_doit_\u00EAtre_configur\u00E9_pour_afficher_les_nouveaux_liens. the_field_%0=le_champ_%0 The_file'%0'has_been_modifiedexternally!=Le_fichier'%0'a_\u00E9t\u00E9_modifi\u00E9_externalement ! The_following_fetchers_are_available\:=Les_outils_de_recherche_suivants_sont_disponible_: The_group_"%0"_already_contains_the_selection.=Le_groupe_"%0"_contient_d\u00E9j\u00E0_la_s\u00E9lection. The_Guide_to_Computing_Literature=Le_Guide_de_la_Litt\u00E9rature_Informatique The_label_of_the_string_can_not_be_a_number.=L'intitul\u00E9_de_la_cha\u00EEne_ne_peut_\u00EAtre_un_nombre. The_label_of_the_string_can_not_contain_spaces.=Un_nom_de_cha\u00EEne_ne_peut_pas_contenir_d'espaces. The_label_of_the_string_can_not_contain_the_'#'_character.=Le_nom_de_la_cha\u00EEne_ne_peut_pas_contenir_le_caract\u00E8re_'#'. The_output_option_depends_on_a_valid_import_option.=L'option_de_sortie_d\u00E9pend_d'une_option_d'importation_valide. The_PDF_contains_one_or_several_bibtex-records.\nDo_you_want_to_import_these_as_new_entries_into_the_current_database?=Le_PDF_contient_un_ou_plusieurs_enregistrements_BibTeX.\nVoulez-vous_les_importer_comme_de_nouvelles_entr\u00E9es_dans_la_base_de_donn\u00E9es_actuelle_? The_regular_expression_%0_is_invalid%c=L'expression_r\u00E9guli\u00E8re_%0_est_invalide%c The_search_is_case_insensitive.=La_recherche_n'est_pas_sensible_\u00E0_la_casse. The_search_is_case_sensitive.=La_recherche_est_sensible_\u00E0_la_casse. The_string_has_been_removed_locally=La_cha\u00EEne_a_\u00E9t\u00E9_supprim\u00E9e_localement The_type_name_can_not_contain_spaces.=Le_nom_d'un_type_ne_peut_pas_contenir_d'espaces. The_URL_field_appears_to_be_empty_on_entry_number_=Le_champ_URL_semble_\u00EAtre_vide_pour_l'entr\u00E9e_num\u00E9ro_ There_are_possible_duplicates_(marked_with_a_'D'_icon)_that_haven't_been_resolved._Continue?=Il_y_a_des_doublons_potentiels_(marqu\u00E9_avec_un_ic\u00F4ne_'D')_qui_n'ont_pas_\u00E9t\u00E9_r\u00E9solus._Continuer_? There_is_no_entry_type=Il_n'y_a_pas_de_type_d'entr\u00E9e this_button_will_update=Ce_bouton_sera_mis_\u00E0_jour This_database_was_written_using_an_older_version_of_JabRef.=Cette_base_a_\u00E9t\u00E9_\u00E9crite_par_une_version_ant\u00E9rieure_de_JabRef. This_entry_has_no_BibTeX_key._Generate_key_now?=Cette_entr\u00E9e_n'a_pas_de_clef_BibTeX._En_g\u00E9n\u00E9rer_une_maintenant_? This_entry_is_incomplete=Cette_entr\u00E9e_est_incompl\u00E8te This_entry_type_cannot_be_removed.=Ce_type_d'entr\u00E9e_ne_peut_pas_\u00EAtre_supprim\u00E9. This_external_link_is_of_the_type_'%0',_which_is_undefined._What_do_you_want_to_do?=Ce_lien_externe_est_du_type_'%0',_qui_est_ind\u00E9fini._Que_voulez-vous_faire_? This_feature_lets_new_files_be_opened_or_imported_into_an_already_running_instance_of_JabRefinstead_of_opening_a_new_instance._For_instance,_this_is_useful_when_you_open_a_file_in_JabReffrom_your_web_browser.Note_that_this_will_prevent_you_from_running_more_than_one_instance_of_JabRef_at_a_time.=Cette_fonction_permet_aux_nouveaux_fichiers_d'\u00EAtre_ouverts_ou_import\u00E9s_dans_une_fen\u00EAtre_JabRef_d\u00E9j\u00E0_activeau_lieu_d'ouvrir_une_nouvelle_fen\u00EAtre._Par_exemple,_c'est_utile_quand_vous_ouvrez_un_fichier_dans_JabRef\u00E0_partir_de_notre_navigateur_internet._Notez_que_cela_vous_emp\u00EAchera_de_lancer_plus_d'une_fen\u00EAtre_JabRef_\u00E0_la_fois. This_group_contains_entries_based_on_manual_assignment._Entries_can_be_assigned_to_this_group_by_selecting_them_then_using_either_drag_and_drop_or_the_context_menu._Entries_can_be_removed_from_this_group_by_selecting_them_then_using_the_context_menu._Every_entry_assigned_to_this_group_must_have_a_unique_key._The_key_may_be_changed_at_any_time_as_long_as_it_remains_unique.=Ce_groupe_contient_des_entr\u00E9es_bas\u00E9es_sur_un_ajout_manuel._Des_entr\u00E9es_peuvent_\u00EAtre_ajout\u00E9es_\u00E0_ce_groupe_en_les_s\u00E9lectionnant_puis_en_utilisant_un_glisser-d\u00E9placer_ou_le_menu_contextuel._Des_entr\u00E9es_peuvent_\u00EAtre_supprim\u00E9es_de_ce_groupe_en_les_s\u00E9lectionnant_puis_en_utilisant_le_menu_contextuel._Chaque_entr\u00E9e_assign\u00E9e_\u00E0_ce_groupe_doit_avoir_une_clef_unique._La_clef_peut_\u00EAtre_chang\u00E9e_\u00E0_n'importe_quel_moment_tant_qu'elle_reste_unique. This_group_contains_entries_in_which_any_field_contains_the_regular_expression_%0=Ce_groupe_contient_des_entr\u00E9es_dans_lesquelles_un_champ_contient_l'expression_r\u00E9guli\u00E8re_%0 This_group_contains_entries_in_which_any_field_contains_the_term_%0=Ce_groupe_contient_des_entr\u00E9es_dans_lesquelles_un_champ_contient_le_terme_%0 This_group_contains_entries_in_which=Ce_groupe_contient_des_entr\u00E9es_pour_lesquelles This_group_contains_entries_whose_%0_field_contains_the_keyword_%1=Ce_groupe_contient_des_entr\u00E9es_dont_le_champ_%0_contient_le_mot-clef_%1 This_group_contains_entries_whose_%0_field_contains_the_regular_expression_%1=Ce_groupe_contient_des_entr\u00E9es_dont_le_champ_%0_contient_l'expression_r\u00E9guli\u00E8re_%1 This_is_a_simple_copy_and_paste_dialog_for_import_some_fields_from_normal_text.=Ceci_est_simplement_une_fen\u00EAtre_de_copier-coller_pour_importer_certains_champs_\u00E0_partir_d'un_texte_normal This_makes_JabRef_look_up_each_%0_extension_and_check_if_the_file_exists._If_not,_you_will_be_given_optionsto_resolve_the_problem.=JabRef_cherche_chaque_%0_extension_et_v\u00E9rifie_si_le_fichier_existe._Si_non,_des_options_vous_seront_propos\u00E9espour_r\u00E9soudre_le_probl\u00E8me. This_makes_JabRef_look_up_each_%0_link_and_check_if_the_file_exists._If_not,_you_will_be_given_optionsto_resolve_the_problem.=JabRef_cherche_chaque_%0_lien_et_v\u00E9rifie_si_le_fichier_existe._Si_non,_des_options_vous_seront_propos\u00E9espour_r\u00E9soudre_le_probl\u00E8me. This_operation_requires_all_selected_entries_to_have_BibTex_keys_defined.=Cette_op\u00E9ration_n\u00E9cessite_que_toutes_les_entr\u00E9es_s\u00E9lectionn\u00E9es_aient_des_clefs_BibTeX_d\u00E9finies This_operation_requires_at_least_one_entry.=Cette_op\u00E9ration_n\u00E9cessite_au_moins_une_entr\u00E9e. This_operation_requires_one_or_more_entries_to_be_selected.=Cette_op\u00E9ration_n\u00E9cessite_qu'une_ou_plusieurs_entr\u00E9es_soient_s\u00E9lectionn\u00E9es. This_will_move_all_external_links_from_the_'pdf'_and_'ps'_fields_into_the_'%0'_field._Proceed?=Ceci_d\u00E9placera_tous_les_liens_externes_des_champs_'pdf'_et_'ps'_dans_le_champ_'%0'._Continuer_? To_set_up,_go_to_Tools_->_Manage_journal_abbreviations=Pour_configurer,_voir_Options_->_G\u00E9rer_les_abr\u00E9viations_de_journaux Toggle_abbreviation=Afficher/Masquer_l'abr\u00E9viation Toggle_entry_preview=Afficher/Masquer_l'aper\u00E7u Toggle_groups_interface=Afficher/Masquer_l'interface_des_groupes Toggle_search_panel=Afficher/Masquer_la_fen\u00EAtre_de_recherche Try_different_encoding=Essayer_un_encodage_diff\u00E9rent Type_set_to_'other'=Type_configur\u00E9_comme_'other'_(autre) Type=Type Unabbreviate_journal_names_of_the_selected_entries=D\u00E9velopper_les_noms_de_journaux_des_entr\u00E9es_s\u00E9lectionn\u00E9es Unabbreviated_%0_journal_names.=%0_noms_de_journaux_d\u00E9velopp\u00E9s. unable_to_access_LyX-pipe=Impossible_d'acc\u00E9der_au_canal_de_transmission_LyX Unable_to_create_graphical_interface=Impossible_de_cr\u00E9er_l'interface_graphique Unable_to_open_file.=Impossible_d'ouvrir_le_fichier Unable_to_open_link._The_application_'%0'_associated_with_the_file_type_'%1'_could_not_be_called.=Impossible_d'ouvrir_un_lien._L'application_'%0'_associ\u00E9e_avec_le_type_de_fichier_'%1'_n'a_pu_\u00EAtre_appel\u00E9e. Unable_to_open_link.=Impossible_d'ouvrir_un_lien. Unable_to_parse_the_following_URL=Impossible_de_traiter_l'ULR_suivante Unable_to_read_default_icon_theme.=Impossible_de_lire_le_th\u00E8me_d'ic\u00F4nes_par_d\u00E9faut Unable_to_read_icon_theme_file=Impossible_de_lire_le_fichier_de_th\u00E8me_d'ic\u00F4nes Unable_to_save_database=Impossible_d'enregistrer_la_base unable_to_write_to=Impossible_d'\u00E9crire_sur Undefined_file_type=Type_de_fichier_ind\u00E9fini Undo=Annuler Union=Union Unknown_bibtex_entries=Entr\u00E9es_BibTeX_inconnues unknown_edit=\u00E9dition_inconnue unknown_entry_type=type_d'entr\u00E9e_inconnue Unknown_export_format=Format_d'exportation_inconnu Unmark_all=Tout_d\u00E9s\u00E9tiqueter Unmark_entries=D\u00E9s\u00E9tiqueter_ces_entr\u00E9es Unmark_entry=D\u00E9s\u00E9tiqueter_l'entr\u00E9e Unmarked_selected=D\u00E9s\u00E9tiquetage_de_la_s\u00E9lection Unpack_EndNote_filter_set=D\u00E9compacter_la_s\u00E9rie_de_filtres_EndNote Unpacked_file.=Fichier_d\u00E9compact\u00E9. Unsupported_version_of_class_%0:_%1=Version_non_support\u00E9e_de_la_classe_%0_:_%1 untitled=sans_titre Up=Haut Update_to_current_column_widths=Figer_les_largeurs_actuelles_des_colonnes Updated_group_selection=S\u00E9lection_de_groupe_mise_\u00E0_jour Updating_entries...=Mise_\u00E0_jour_des_entr\u00E9es... Upgrade_external_links=Mettre_\u00E0_jour_les_liens_externes Upgrade_external_PDF/PS_links_to_use_the_'%0'_field.=Mettre_\u00E0_jour_les_liens_externes_PDF/PS_pour_utiliser_le_champ_'%0'. Upgrade_file=Mettre_\u00E0_jour_le_fichier Upgrade_old_external_file_links_to_use_the_new_feature=Mettre_\u00E0_jour_les_anciens_liens_vers_les_fichiers_externes_pour_utiliser_cette_nouvelle_fonction Upgraded_links.=Liens_mis_\u00E0_jour. Upper_Each_First=Majuscule_Chaque_Premi\u00E8re Upper_first=Majuscule_premi\u00E8re UPPER=MAJUSCULE usage=usage Use_antialiasing_font=Utiliser_une_police_liss\u00E9e Use_autocompletion_for_the_following_fields=Utiliser_l'auto-g\u00E9n\u00E9ration_pour_les_champs_suivants Use_custom_icon_theme=Utiliser_un_th\u00E8me_d'ic\u00F4nes_personnalis\u00E9 Use_default_viewer=Utiliser_l'afficheur_par_d\u00E9faut Use_IEEE_LaTeX_abbreviations=Utiliser_les_abbr\u00E9viations_LaTeX_IEEE Use_inspection_window_also_when_a_single_entry_is_imported.=Utiliser_la_fen\u00EAtre_d'inspection_m\u00EAme_quand_une_seule_entr\u00E9e_est_import\u00E9e. Use_native_file_dialog=Utiliser_le_s\u00E9lectionneur_de_fichiers_natif Use_other_look_and_feel=Utiliser_une_autre_apparence Use_Regular_Expression_Search=Utiliser_l'expression_r\u00E9guli\u00E8re_pour_la_recherche Use_regular_expressions=Utiliser_les_expressions_r\u00E9guli\u00E8res Use_the_following_delimiter_character(s)=Utiliser_le(s)_caract\u00E8re(s)_de_s\u00E9paration_suivant(s) User_does_not_have_sufficient_privileges.\n=L'utilisateur_n'a_pas_assez_de_privil\u00E8ges.\n Username_\:=Nom_d'utilisateur_: Uses_default_application=Utilise_l'application_par_d\u00E9faut Value_cleared_externally=Valeur_supprim\u00E9e_externalement Value_set_externally=Valeur_param\u00E9tr\u00E9e_externalement_ verify_that_LyX_is_running_and_that_the_lyxpipe_is_valid=v\u00E9rifier_que_LyX_tourne_et_que_le_canal_de_transmission_LyX_est_valide View=Aper\u00E7u Vim_Server_Name=Nom_du_serveur_Vim_ Waiting_for_ArXiv...=Attente_de_ArXiv... Warn_about_unresolved_duplicates_when_closing_inspection_window=Avertir_des_doublons_non_r\u00E9solus_lors_de_la_fermeture_de_la_fen\u00EAtre_d'inspection Warn_before_overwriting_existing_keys=Avertir_avant_d'\u00E9craser_des_clefs_existantes Warning_there_is_a_duplicate_key=Avertissement_%c_il_y_a_une_clef_dupliqu\u00E9e Warning\:_could_not_complete_file_repair;_your_file_may_have_been_corrupted._Error_message=Avertissement_:_La_r\u00E9paration_du_fichier_n'a_pas_pu_\u00EAtre_termin\u00E9e_;_votre_fichier_peut_avoir_\u00E9t\u00E9_corrompu._Message_d'erreur Warning=Avertissement Warnings=Messages_d'avertissement web_link=Lien_internet What_do_you_want_to_do?=Que_voulez-vous_faire_? When_adding/removing_keywords,_separate_them_by=Lors_de_l'ajout/suppression_de_mots-clef,_les_s\u00E9parer_avec_ When_opening_file_link,_search_for_matching_file_if_no_link_is_defined=A_l'ouverture_d'un_lien_de_fichier,_rechercher_un_fichier_correspondant_si_aucun_lien_n'est_d\u00E9fini Will_write_XMP-metadata_to_the_PDFs_linked_from_selected_entries.=Ecrit_les_m\u00E9tadonn\u00E9es_XMP_dans_les_PDFs_li\u00E9s_aux_entr\u00E9es_s\u00E9lectionn\u00E9es with=avec Word=Mot Write_BibtexEntry_as_XMP-metadata_to_PDF.=Ecrire_l'entr\u00E9e_BibTeX_comme_des_m\u00E9tadonn\u00E9es_XMP_dans_un_PDF Write_XMP-metadata_for_all_PDFs_in_current_database?=Ecrire_les_m\u00E9tadonn\u00E9es_XMP_pour_tous_les_PDFs_dans_la_base_courante_? Write_XMP-metadata=Ecrire_les_m\u00E9tadonn\u00E9es_XMP Write_XMP=Ecrire_XMP Writing_XMP_metadata_for_selected_entries...=Ecriture_des_m\u00E9tadonn\u00E9es_XMP_pour_les_entr\u00E9es_s\u00E9lectionn\u00E9es Writing_XMP_metadata...=Ecriture_des_m\u00E9tadonn\u00E9es_XMP Writing_XMP_to_'%0'...=Ecriture_des_XMP_dans_'%0'... Writing_XMP=Ecriture_XMP Wrong_file_format=Format_de_fichier_incorrect Wrote_XMP_to_'%0'.=XMP_\u00E9crites_dans_'%0'. Wrote_XMP-metadata=M\u00E9ta-donn\u00E9es_XMP_\u00E9crites XMP_Export_Privacy_Settings=Param\u00E8tres_de_confidentialit\u00E9_pour_l'exportation_XMP XMP_metadata_found_in_PDF\:_%0=M\u00E9tadonn\u00E9es_XMP_trouv\u00E9es_dans_le_PDF:_%0 XMP_metadata=M\u00E9tadonn\u00E9es_XMP XMP-annotated_PDF=PDF_avec_annotations_XMP You_have_changed_the_language_setting._You_must_restart_JabRef_for_this_to_come_into_effect.=Vous_avez_modifi\u00E9_la_langue._Vous_devez_red\u00E9marrer_JabRef_pour_que_ce_changement_prenne_effet. You_have_changed_the_look_and_feel_setting._You_must_restart_JabRef_for_this_to_come_into_effect.=Vous_avez_chang\u00E9_les_param\u00E8tres_d'apparence._Vous_devez_red\u00E9marrer_JabRef_pour_que_ce_changement_prenne_effet. You_have_changed_the_menu_and_label_font_size._You_must_restart_JabRef_for_this_to_come_into_effect.=Vous_avez_modifi\u00E9_la_taille_de_police_des_menus_et_des_\u00E9tiquettes._Vous_devez_red\u00E9marrer_JabRef_pour_que_ce_changement_prenne_effet. You_have_cleared_this_field._Original_value=Vous_avez_vid\u00E9_ce_champ._Valeur_originale You_have_entered_an_invalid_search_'%0'.=Vous_avez_entr\u00E9_une_recherche_invalide_'%0'. You_must_choose_a_file_name_to_store_journal_abbreviations=Vous_devez_choisir_un_nom_de_fichier_pour_stocker_les_abr\u00E9viations_de_journaux You_must_enter_an_integer_value_in_the_text_field_for=Vous_devez_entrer_une_valeur_enti\u00E8re_dans_le_champ_texte_pour You_must_fill_in_a_name_for_the_entry_type.=Vous_devez_fournir_un_nom_pour_le_type_d'entr\u00E9e. You_must_restart_JabRef_for_the_new_key_bindings_to_work_properly.=Vous_devez_relancer_JabRef_pour_que_les_nouvelles_affectations_des_touches_soient_activ\u00E9es You_must_select_at_least_one_row_to_perform_this_operation.=Vous_devez_s\u00E9lectionner_au_moins_une_colonne_pour_effectuer_cette_op\u00E9ration. You_must_set_both_BibTeX_key_and_%0_directory=Vous_devez_d\u00E9finir_\u00E0_la_fois_la_clef_BibTeX_et_le_r\u00E9pertoire_%0 Your_new_key_bindings_have_been_stored.=Votre_nouvelle_affectation_de_touche_a_\u00E9t\u00E9_enregistr\u00E9e Mark_entries_imported_into_an_existing_database=Etiqueter_les_entr\u00E9es_import\u00E9es_dans_une_base_existante Unmark_all_entries_before_importing_new_entries_into_an_existing_database=D\u00E9s\u00E9tiqueter_toutes_les_entr\u00E9es_avant_d'importer_de_nouvelles_entr\u00E9es_dans_une_base_existante Forward=Suivant Back=Pr\u00E9c\u00E9dent Sort_the_following_fields_as_numeric_fields=Trier_les_champs_suivants_comme_des_champs_num\u00E9riques Error_fetching_from_Citeseer\:\n=Erreur_lors_la_recherche_Citeseer_\:\n Line_%0\:_Found_corrupted_BibTeX-key.=Ligne_%0_\:_Clef_BibTeX_corrompue_trouv\u00E9e. Line_%0\:_Found_corrupted_BibTeX-key_(contains_whitespaces).=Ligne_%0_\:_Clef_BibTeX_corrompue_trouv\u00E9e_(contient_des_espaces). Line_%0\:_Found_corrupted_BibTeX-key_(comma_missing).=Ligne_%0_\:_Clef_BibTeX_corrompue_trouv\u00E9e_(virgule_manquante). Finished_downloading_full_text_document=T\u00E9l\u00E9chargement_du_document_cit\u00E9_termin\u00E9 Unable_to_find_full_text_document_in_the_linked_web_page.=Impossible_de_trouver_le_document_cit\u00E9_dans_la_page_web_li\u00E9e. Connection_error_when_trying_to_find_full_text_document.=Erreur_de_connexion_lors_de_la_recherche_du_document_cit\u00E9. This_entry_provides_no_URL_or_DOI_links.=Cette_entr\u00E9e_ne_fournit_pas_de_liens_URL_ou_DOI. Full_text_article_download_failed=Echec_du_t\u00E9l\u00E9chargement_du_document_cit\u00E9 Down_up=D\u00E9placer_vers_le_bas Update_to_current_column_order=Enregistrer_l'ordre_actuel_des_colonnes Rename_field=Renommer_le_champ Set/clear/rename_fields=D\u00E9finir/vider/renommer_les_champs Rename_field_to\:=Renommer_le_champ_en_: Move_contents_of_a_field_into_a_field_with_a_different_name=D\u00E9placer_le_contenu_d'un_champ_vers_un_champ_d'un_nom_diff\u00E9rent You_can_only_rename_one_field_at_a_time=Vou_pouvez_supprimer_uniquement_un_champ_\u00E0_la_fois Remove_all_broken_links=Supprimer_tous_les_liens_invalides Cannot_use_port_%0_for_remote_operation;_another_application_may_be_using_it._Try_specifying_another_port.=Le_port_%0_ne_peut_pas_\u00EAtre_utilis\u00E9_pour_une_op\u00E9ration_\u00E0_distance_;_une_autre_application_pourrait_\u00EAtre_en_train_de_l'utiliser._Essayer_de_sp\u00E9cifier_un_autre_port. Plugin_installer=Installeur_de_greffon Unable_to_create_plugin_directory=Impossible_de_cr\u00E9er_un_r\u00E9pertoire_de_greffon Unable_to_copy_file=Impossible_de_copier_un_fichier Plugin_installed_successfully._You_must_restart_JabRef_to_load_the_new_plugin.=Greffon_install\u00E9_correctement._Vous_devez_red\u00E9marrer_JabRef_pour_charger_le_nouveau_greffon. Unable_to_create_user_plugin_directory=Impossible_de_cr\u00E9er_un_r\u00E9pertoire_de_greffon_utilisateur Plugin_installation_failed.=Echec_de_l'installation_du_greffon. The_same_version_of_this_plugin_is_already_installed.=La_m\u00EAme_version_de_ce_greffon_est_d\u00E9j\u00E0_install\u00E9e. A_newer_version_of_this_plugin_is_already_installed.=Une_version_plus_r\u00E9cente_de_ce_greffon_est_d\u00E9j\u00E0_install\u00E9e. One_or_more_older_versions_of_this_plugin_is_installed._Delete_old_versions?=Une_ou_plusieurs_versions_plus_anciennes_de_ce_greffon_sont_install\u00E9es._Supprimer_les_anciennes_versions ? Old_versions_deleted_successfully.=Anciennes_versions_supprim\u00E9es_avec_succ\u00E8s. Install_plugin=Installer_un_greffon Download_plugin=T\u00E9l\u00E9charger_un_greffon Plugin_manager=Gestionnaire_de_greffons Delete_the_%0_selected_plugins?=Supprimer_les_%0_greffons_s\u00E9lectionn\u00E9s ? Delete_plugins=Suppression_des_greffons Delete_the_selected_plugin?=Supprimer_le_greffon_s\u00E9lectionn\u00E9 ? Delete_plugin=Suppression_du_greffon Enter_download_URL=Entrer_l'URL_de_t\u00E9l\u00E9chargement Plugin_name=Nom_du_greffon Version=Version Unknown=Inconnu Not_loaded=Non_charg\u00E9 Loaded=Charg\u00E9 Could_not_determine_version_of_=Echec_de_la_d\u00E9termination_de_la_version_de_ Install_anyway?=Install\u00E9_quand_m\u00EAme ? Looking_for_full_text_document...=T\u00E9l\u00E9chargement_du_document_cit\u00E9 Follow_DOI_or_URL_link_and_try_to_locate_PDF_full_text_document=Suit_le_DOI_ou_le_lien_URL_et_tente_de_localiser_le_fichier_PDF_du_document_cit\u00E9 Unable_to_find_full_text_article._No_search_algorithm_defined_for_the_'%0'_web_site.=Impossible_de_trouver_le_fichier_PDF_du_document_cit\u00E9._Aucun_algorithme_n'est_d\u00E9fini_pour_le_site_internet_'%0'. Found_pdf_link,_but_received_the_wrong_MIME_type._This_could_indicate_that_you_don't_have_access_to_the_fulltext_article.=Lien_PDF_trouv\u00E9,_mais_r\u00E9ception_d'un_mauvais_type_MIME._Cela_pourrait_indiquer_que_vous_n'avez_pas_acc\u00E8s_au_fichier_PDF_du_document_cit\u00E9. Autosave=Sauvegarde_automatique Prompt_before_recovering_a_database_from_an_autosave_file=Demander_avant_la_r\u00E9cup\u00E9ration_d'une_base_de_donn\u00E9es_\u00E0_partir_d'une_sauvegarde_automatique Autosave_interval_(minutes)=Intervalle_de_sauvegarde_automatique_(minutes) Do_you_want_to_recover_the_database_from_the_autosave_file?=Voulez-vous_r\u00E9cup\u00E9rer_une_base_de_donn\u00E9es_\u00E0_partir_de_la_sauvegarde_automatique_? Recover_from_autosave=R\u00E9cup\u00E9ration_\u00E0_partir_d'une_sauvegarde_automatique %0_warnings=%0_messages_d'avertissement Save_in_current_table_sort_order=Enregistrer_dans_l'ordre_de_tri_actuel_de_la_table Export_in_current_table_sort_order=Exporter_dans_l'ordre_de_tri_actuel_de_la_table Export_ordered_by_author/editor/year=Exporter_selon_l'ordre_author/editor/year Export_entries_in_their_original_order=Exporter_les_entr\u00E9es_dans_leur_l'ordre_original Error_opening_file_'%0'.=Erreur_lors_de_l'ouverture_du_fichier_'%0'. Autosave_of_file_'%0'=Sauvegarde_automatique_du_fichier_'%0' Error_opening_autosave_of_'%0'._Trying_to_load_'%0'_instead.=Erreur_lors_de_la_sauvegarde_automatique_de_'%0'._A_la_place,_essai_d'ouverture_de_'%0'. Plugins_installed_in_your_user_plugin_directory_(%0)\:=Greffons_install\u00E9s_dans_votre_r\u00E9pertoire_personnel_de_greffons_(%0)_: Plugins_installed_in_other_locations\:=Greffons_install\u00E9s_dans_d'autres_r\u00E9pertoires_: Plugins_will_be_deleted_next_time_JabRef_starts_up.=Les_greffons_seront_supprim\u00E9s_au_prochain_d\u00E9marrage_de_JabRef. Plugin_will_be_deleted_next_time_JabRef_starts_up.=Le_greffon_sera_supprim\u00E9_au_prochain_d\u00E9marrage_de_JabRef. Old_plugin_versions_will_be_deleted_next_time_JabRef_starts_up.=Les_anciennes_versions_de_greffons_seront_supprim\u00E9es_au_prochain_d\u00E9marrage_de_JabRef. Formatter_not_found\:_%0=Formateur_non_trouv\u00E9_:_%0 The_following_formatters_could_not_be_found=Les_formateurs_suivants_n'ont_pas_\u00E9t\u00E9_trouv\u00E9s Clear_inputarea=Vider_la_zone_de_saisie Automatically_set_file_links_for_this_entry=D\u00E9finir_automatiquement_les_liens_de_fichier_pour_cette_entr\u00E9e Could_not_save,_file_locked_by_another_JabRef_instance.=Echec_de_l'enregistrement,_le_fichier_est_verrouill\u00E9_par_une_autre_instance_de_JabRef. File_is_locked_by_another_JabRef_instance.=Le_fichier_est_verrouill\u00E9_par_une_autre_instance_de_JabRef. Do_you_want_to_override_the_file_lock?=Voulez-vous_outrepasser_le_verrouillage_du_fichier_? File_locked=Fichier_verrouill\u00E9 Current_tmp_value=Valeur_tmp_actuelle Metadata_change=Changement_dans_les_m\u00E9tadonn\u00E9es Changes_have_been_made_to_the_following_metadata_elements=Des_modifications_ont_\u00E9t\u00E9_faites_aux_\u00E9l\u00E9ments_de_m\u00E9tadonn\u00E9es_suivants Generate_groups_for_author_last_names=Cr\u00E9ation_de_groupes_pour_les_noms_d'auteurs Generate_groups_for_editor_last_names=Cr\u00E9ation_de_groupes_pour_les_noms_d'\u00E9diteurs Generate_groups_from_keywords_in_a_BibTeX_field=Cr\u00E9ation_de_groupes_\u00E0_partir_de_mots-clefs_d'un_champ_BibTeX Enforce_legal_characters_in_BibTeX_keys=Imposer_des_caract\u00E8res_l\u00E9gaux_dans_les_clefs_BibTeX The_#_character_is_not_allowed_in_BibTeX_strings_unless_escaped_as_in_'\\#'.=Le_caract\u00E8re_#_n'est_pas_autoris\u00E9_dans_les_cha\u00EEnes_BibTeX_\u00E0_moins_d'\u00EAtre_\u00E9chapp\u00E9_comme_dans_'\\#'. Before_saving,_please_edit_any_strings_containing_the_#_character.=Avant_l'enregistrement,_SVP,_\u00E9ditez_toute_cha\u00EEne_contenant_le_caract\u00E8re_#. Save_without_backup?=Enregistrer_sans_sauvegarde_de_secours? Unable_to_create_backup=Impossible_de_cr\u00E9er_une_sauvegarde_de_secours File_directory_is_not_set_or_does_not_exist.=Le_r\u00E9pertoire_de_fichiers_n'est_pas_configur\u00E9_ou_n'existe_pas. Move_file_to_file_directory.=D\u00E9placer_le_fichier_vers_le_r\u00E9pertoire_de_fichiers. Rename_file_to=Renommer_le_fichier_en Reset=R\u00E9initialiser All_Entries_(this_group_cannot_be_edited_or_removed)=Toutes_les_entr\u00E9es_(ce_groupe_ne_peut_pas_\u00EAtre_\u00E9dit\u00E9_ou_supprim\u00E9) _-_static_group=_-_groupe_statique ,_refines_supergroup=,_raffinant_le_super-groupe ,_includes_subgroups=,_incluant_les_sous-groupes _-_dynamic_group_(=_-_groupe_dynamique_( _contains_=_contient_ _-_dynamic_group_(=_-_groupe_dynamique_( search_expression\:_=expression_de_recherche_:_ Disable_file_renaming_in_non-native_file_dialog=D\u00E9sactiver_le_renommage_des_fichiers_pour_les_fen\u00EAtres_de_fichier_non-native File_dialog=Fen\u00EAtre_de_fichiers No_entries_found._It_looks_like_you_do_not_have_access_to_search_JStor.=Pas_d'entr\u00E9es_trouv\u00E9es._Il_semble_que_vous_n'avez_pas_acc\u00E8s_\u00E0_la_recherche_JStor Search_ScienceDirect=Recherche_ScienceDirect Error_while_fetching_from_ScienceDirect=Erreur_lors_de_la_recherche_ScienceDirect_