Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net (2009...
authorRaimond Spekking <raymond@users.mediawiki.org>
Thu, 12 Nov 2009 20:25:16 +0000 (20:25 +0000)
committerRaimond Spekking <raymond@users.mediawiki.org>
Thu, 12 Nov 2009 20:25:16 +0000 (20:25 +0000)
ConfirmEdit.i18n.php
FancyCaptcha.i18n.php

index 7d59ecbf551e2789c2685027c18e0e9beb7092d4..9aa86fc5a7adedb19fc6105af7b83cb1ad2f1012 100644 (file)
@@ -3054,11 +3054,13 @@ $messages['yue'] = array(
        'right-skipcaptcha' => '執行captcha引發嘅動作時唔需要經過captcha',
 );
 
        'right-skipcaptcha' => '執行captcha引發嘅動作時唔需要經過captcha',
 );
 
-/** Simplified Chinese (‪中文(简体)‬) */
+/** Simplified Chinese (‪中文(简体)‬)
+ * @author Bencmq
+ */
 $messages['zh-hans'] = array(
        'captcha-edit' => '要编辑这篇文章,请答出一个简单的加法,然後在框内输入 ([[Special:Captcha/help|更多资料]]):',
        'captcha-desc' => '简单的 captcha 实行',
 $messages['zh-hans'] = array(
        'captcha-edit' => '要编辑这篇文章,请答出一个简单的加法,然後在框内输入 ([[Special:Captcha/help|更多资料]]):',
        'captcha-desc' => '简单的 captcha 实行',
-       'captcha-addurl' => '你编辑的内容中含有一个新的URL连结;为了免受自动垃圾程式的侵扰,请答出一个简单的加法,然後在框内输入 ([[Special:Captcha/help|更多资料]]):',
+       'captcha-addurl' => '你编辑的内容中含有一个新的外部链接;为了免受自动垃圾程序的侵扰,请答出一个简单的加法,然后在框内输入([[Special:Captcha/help|更多信息]]):',
        'captcha-badlogin' => '为了防止程式自动破解密码,请答出一个简单的加法,然後在框内输入 ([[Special:Captcha/help|更多资料]]):',
        'captcha-createaccount' => '为了防止程式自动注册,请答出一个简单的加法,然後在框内输入 ([[Special:Captcha/help|更多资料]]):',
        'captcha-createaccount-fail' => '验证码错误或丢失。',
        'captcha-badlogin' => '为了防止程式自动破解密码,请答出一个简单的加法,然後在框内输入 ([[Special:Captcha/help|更多资料]]):',
        'captcha-createaccount' => '为了防止程式自动注册,请答出一个简单的加法,然後在框内输入 ([[Special:Captcha/help|更多资料]]):',
        'captcha-createaccount-fail' => '验证码错误或丢失。',
@@ -3074,8 +3076,8 @@ $messages['zh-hans'] = array(
 点击浏览器中的「後退」按钮返回你所编辑的页面。',
        'captcha-addurl-whitelist' => ' #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre>
 # 语法像下面这样:
 点击浏览器中的「後退」按钮返回你所编辑的页面。',
        'captcha-addurl-whitelist' => ' #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre>
 # 语法像下面这样:
-#   * 所有由 "#" 字元之後嘅字元至行尾是注解
-#   * 所有非空白行是一个regex部份,只是跟在里面的URL主机相符
+#   * 所有在 "#" 字符后的内容全部是注释
+#   * 所有非空白行是一个正则表达式,只会对URL中的内容进行匹配
  #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->',
        'right-skipcaptcha' => '执行captcha引发的动作时不需要经过captcha',
 );
  #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->',
        'right-skipcaptcha' => '执行captcha引发的动作时不需要经过captcha',
 );
index 871f932a86a8bf10535460f063b94b0318bfd8ab..984a10cc87ff855d82d1a5aa3917cbd9f67b9834 100644 (file)
@@ -1155,9 +1155,11 @@ $messages['yue'] = array(
        'fancycaptcha-edit' => '要編輯呢一版,請響下面個盒度輸入下面嘅文字 ([[Special:Captcha/help|更多資訊]]):',
 );
 
        'fancycaptcha-edit' => '要編輯呢一版,請響下面個盒度輸入下面嘅文字 ([[Special:Captcha/help|更多資訊]]):',
 );
 
-/** Simplified Chinese (‪中文(简体)‬) */
+/** Simplified Chinese (‪中文(简体)‬)
+ * @author Bencmq
+ */
 $messages['zh-hans'] = array(
 $messages['zh-hans'] = array(
-       'fancycaptcha-addurl' => '你的编辑内容中含有本网站以外的连结。为防止不当程式大量破坏,请输入以下的文字([[Special:Captcha/help|相关信息]]):',
+       'fancycaptcha-addurl' => '你的编辑内容中含有本网站以外的链接。为防止不当程式大量破坏,请输入以下的文字([[Special:Captcha/help|相关信息]]):',
        'fancycaptcha-badlogin' => '为防止不当程式破解密码,请输入以下的文字([[Special:Captcha/help|相关信息]]):',
        'fancycaptcha-createaccount' => '为防止不当程式大量建立帐户,请输入以下的文字([[Special:Captcha/help|相关信息]]):',
        'fancycaptcha-create' => '为防止不当程式大量建立页面,请输入以下的文字([[Special:Captcha/help|相关信息]]):',
        'fancycaptcha-badlogin' => '为防止不当程式破解密码,请输入以下的文字([[Special:Captcha/help|相关信息]]):',
        'fancycaptcha-createaccount' => '为防止不当程式大量建立帐户,请输入以下的文字([[Special:Captcha/help|相关信息]]):',
        'fancycaptcha-create' => '为防止不当程式大量建立页面,请输入以下的文字([[Special:Captcha/help|相关信息]]):',